Comunicación La XDLA reclama a la TPA qu’use los topónimos oficiales y píde-y a Política Llingüística qu’actúe by asturnet 30 de payares, 2009 written by asturnet 30 de payares, 2009 39 La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA), depués de la presentación de la campaña institucional de promoción de la toponimia asturiana, unvió cartes, tanto al director de la RTPA, José Ramón Pérez Ornia, como a la directora xeneral de Política Llingüística, Consuelo Vega, pidiendo que nel ente públicu de comunicación, atendiendo a la so importancia como vehículu normalizador, susen de manera sistemática na programación los topónimos oficiales. El procesu de recuperación que ta faciendo la Xunta de Toponimia, que tien como remate llegal laprobación en Conseyu de Gobiernu y la publicación consiguiente de los decretos doficialización nel Boletín Oficial del Principáu dAsturies, nun ta cumpliendo les espectatives que despertó en cuantes a la so aplicación porque lAlministración autonómica y los organismos dependientes della nun tán usando esa toponimia oficial. A pesar de que les campañes oficiales dicen que «agora son oficiales, agora usalos ye lo normal», la realidá ye mui distinta. Y la RTPA ye un exemplu sintomáticu desa contradicción. La sida de la «adecuación progresiva» podría entendese pa cuestiones como la renovación física de rótulos y señales, pero non pal usu inmediatu de manera oral o escrita, más cuando dellos decretos toponímicos lleven cuatro años en vigor. Trataríase, ensin más, de dar instrucciones concretes y facilitar los decretos doficialización toponímica a los responsables de la TPA. La Radio Televisión del Principáu dAsturies, como organismo públicu dependiente del Gobiernu asturianu, tendría quaplicar dafechu la llegalidá vixente en materia de toponimia, pero tamos viendo que nun ye asina. Nos servicios informativos delles veces úsense les formes oficiales nos lletreros quacompañen la información, pero mui poques veces susen de forma oral. Na carta al director de la RTPA, la XDLA píde-y que faiga llegar «tanto a los servicios informativos como a les productores de programes los decretos doficialización toponímica existentes y los que se vaigan publicando nel BOPA, de la mesma manera que sapliquen al detalle les circulares del Gobiernu notres cuestiones. Ye inaceptable quun ente autonómicu como la TPA nun siga la llegalidá vixente de manera escupulosa». Tamién se-y faen delles suxerencies: «La toponimia oficial habría respetase na programación en castellanu tanto en rótulos como nel usu oral. Nel casu de los topónimos que saprobaron con una forma doble (Gijón/Xixón, Llangréu/Langreo, Cangues dOnís/Cangas de Onís, etc.) sería absurdo usalos desa manera oralmente y, nesi casu, por una cuestión de discriminación positiva, paeznos habría quusar la forma asturiana, que ye la que se quier recuperar, porque si non quedaría condenada a que nunca se pronunciare na televisión y la radio públiques». Na carta a Consuelo Vega, recuérdase-y que «como responsable de la política llingüística», tien que tomar «les midíes que faigan falta pa quel Gobiernu dea instrucciones al ente de radiotelevisión pa que saplique duna vez por toes la llegalidá vixente». 0 FacebookTwitterPinterestEmail Anterior José Luis Rendueles faise col premiu de Los bilordios de Pinón siguiente Los rapazos de L.lena y Siero deprenden a usar los preservativos nasturianu pa nun enguedeyase Tamién te podria gustar La normalización llingüística afitase dafechu nel Parlamentu La Delegación asturiana en Lorient protagoniza la xornada... Blanca Fernández foi la pregonera de la XXVII... Los partíos nacionalistes d’Asturies descarten presentase a la... La TPA recupera 40 años depués el resume... El Principáu y la UOC firmen un conveniu... David Guardado presentó “Nunca Vencida” en Xixón Asturies destaca en comprensión llectora AFA presenta na Escuela Comerciu de Xixón el... Uviéu programa’l ciclu Vetusta Jazz con artistes como...