Portada Mundu La conceyala de cultura de Samartín del Rei Aurelio diz que nun pue poner la web n’asturianu por falta de fondos

La conceyala de cultura de Samartín del Rei Aurelio diz que nun pue poner la web n’asturianu por falta de fondos

by asturnet

Dende Conceyu Abiertu por Samartín del Rei Aurelio ficieron pública va pocos díes una petición pa que l’Ayuntamientu del Conceyu en cuestión se punxera a trabayar nuna versión n’asturianu de la páxina web municipal, “p’asina responder a una realidá social del nuesu conceyu que nun taba atendida”, espliquen.

En respuesta, dende’l Conceyu de Samartín la Conceyala de Cultura, la señora Gema Suárez, respondió que nun diben a “tolerar crítiques infundaes”, afirmando que’l gobiernu del conceyu “tien un compromisu cola llingua asturiana y que si nun se fizo la versión n’asturianu ye por falta de medios económicos”. Amás, según la formación política que fizo la petición, la conceyala “insinuó que dende CA por Samartín actuamos de mena ofensiva contra’l Serviciu de Normalización Llingüística del conceyu”.

Énte ello, dende esta formación quieren esclariar y afitar dellos puntos:

1) Supónse que vivimos nuna democracia, fechu pol que dende Conceyu Abiertu por SMRA criticamos y criticaremos tolo que podamos lo que baxo’l nuesu puntu vista seya criticable nesti conceyu. Atalantamos precisamente como pocu tolerante y pocu democrática l’actitú de la conceyala y el gobiernu llocal, quienes declaren abiertamente “que nun van tolerar crítiques”, nesti casu al rodiu’l respaldu institucional al idioma d’Asturies.

2) En nengún momentu quiximos llanzar “ofienses”, como diz la conceyala, a los trabayadores de la Oficina de Normalización Llingüística Municipal, de fechu ye falsu qu’empobinaremos ofienses a la xente que trabaya nesi serviciu.

3) Nun teníemos información hasta agora, a lo menos los vecinos, de que l’Ayuntamientu demandara ayuda económica al Principáu pa dar a los ciudadanos esti serviciu. Esto espeya de nuevu la poca tresparencia y comunicación qu’hai nesti Ayuntamientu.

4) Pesie a que dende la conceyalía de cultura s’enllenen la boca col so compromisu pa col asturianu, hai que denunciar aspeutos como que decenes de cartelos tan escritos con toponimia allegal –La Rebollada/La Rebollá, El Entrego/L’Entregu, Cabañas Nuevas/Cabañes Nueves- y ello ye bien demostrable con pruebes gráfiques. Esti fechu ye una crítica pa los dirixentes políticos, non pa los y les trabayadores de la normalización.

5) Siguimos pidiendo una versión billingue de la páxina web del Conceyu de SMRA entendiendo qu’una bona parte de los vecinos d’esti conceyu son asturfalantes y que polo tanto la realidá llingüística del conceyu nun s’espeya na páxina web municipal. Atalantamos qu’esta midía y la so execución nun supondríen un gran coste económicu, razón económica na qu’escúdase la conceyal Gema Suárez. Güei día, cola esistencia de plataformes venceyaes al software llibre, hai medios pa facer posible la versión n’asturianu ensin grandes costos, pero falta enfotu.

En definitiva, remanten dende CA “queremos afitar que la nuesa postura nesti tema tien un afán constructivu y dende Conceyu Abiertu por SMRA siguiremos lluchando por aportar y construyir dende la base un conceyu meyor”. Per otru llau, afirmen, “en nengún momentu ficimos nenguna crítica xabaz al trabayu en materia de normalización llingüística desendolcáu dende’l conceyu de SMRA pero entendemos qu’hai evidentes deficiencies nesti sen como podemos ver col asuntu de la páxina web, igual qu’hai y hebo aciertos”.

Reclamen que la páxina web de Samartín del Rei Aurelio tea tamién n’asturianu

Tamién te podria gustar