Portada Lliteratura Una editorial de Nueva York va publicar la edición n’español de la obra ‘Pa nun escaeceme’ de Paquita Suárez Coalla

Una editorial de Nueva York va publicar la edición n’español de la obra ‘Pa nun escaeceme’ de Paquita Suárez Coalla

by asturnet

El volume de narraciones reales ‘Pa nun escaeceme'(Trabe, 2002) de Paquita Suárez Coalla va traducise al español publicáu pola editorial Campana de Nueva York. L’autora, natural de Grullos de Candamo y anguaño profesora nel College York de la CUNY, escomenzó a escribir en llingua asturiana nos Estaos Uníos y ye autora d’otru volume asemeyáu: ‘La mio vida ye una novela’ tamién publicáu pola uvieína Trabe.En 2004 participó como ponente nes Xornaes d’Estudiu de l’Academia de la Llingua con una comunicación sobre la comparanza ente la creación n’asturianu y la creación n’español nos Estaos Unìos.

Suárez Coalla remanez nos sos llibros los testimonios orales de muyeres campesines del so llugar natal que tracen les sos esperiencies personales al través de la recodanza de les sos vides. En ‘La mio vida ye una novela’ reproduz testualmente los testimonios recoyíos y nel volume qu’agora va traducise al español en Nueva York ‘Pa nun escaeceme’ ye la propia autora la que pon voz a personaxes reales del so pueblu.

El llibru de Paquita Suárez Coalla va publicase n’español nel mes de mayu y va facelo xunta’l volume autobiográficu “Fragmentos de la memoria. Recuerdos de una experiencia carcelaria” de la ex prisionera política de la dictadura militar arxentina Margarita Drago. El sellu editorial Campana ta especializáu na difusión d’autores latinos nos Estaos Uníos y tien la so sé na ciudá de Nueva York.

Tamién te podria gustar