Sociedá La Fundación ‘Príncipe’ pon en marcha l’almisión de candidatures pal premiu al Pueblu exemplar by asturnet 9 de febreru, 2005 Hasta’l 19 d’agostu. Esi ye’l plazu nel que permanecerá abierta l’almisión de candidatures pal premiu al Pueblu exemplar d’Asturies, que ta acabante convocar na edición de 2005 la Fundación ‘Príncipe de Asturias’ y ta dotáu con 25.000 euros. El galardón quier distinguir a pueblos, aldegues o grupos humanos que destaquen la defensa’l so entornu y patrimoniu o na fechura d’obres n’andecha. Acordies col reglamentu’l premiu, que la Fundación ‘Príncipe’ reparte yá por corréu a personalidaes, collectivos y medios de comunicación del Principáu, les candidatures podrán ser unviaes por corréu ellectrónicu o certificáu, o bien presentaes físicamente na sé social de la Fundación, allugada na cai Xeneral Yagüe d’Uviéu. El premiu entregaráse nel prósimu mes d’ochobre, nel marcu de la entrega de los premios ‘Príncipe de Asturias’, qu’esti añu cumplen el so 25 aniversariu, y otorgaráse a un núcleu de población o humanu destacáu nel so llabor collectivu por caltener los raigones del so propiu territoriu. Amás de la llocalidá de Vil.lar de Vildas, en Somiéu, que resultó premiada na edición de 2004, na nómina de ganadores del premiu al Pueblu exemplar d’Asturies figuren, ente otros, los Pastores de los Picos d’Europa, la comunidá vecinal y educativa d’Ibias y les poblaciones de Tuña (Tinéu), Paredes (Valdés), Nava y Castropol. Web de la Fundación ‘Príncipe de Asturias’ 9 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Areces pide por carta la oficialidá del idioma español nos Xuegos Olímpicos by asturnet 8 de febreru, 2005 Oficialidá de la llingua castellana. El presidente autonómicu, el socialista Vicente Álvarez Areces, solicitó-y por carta al Comité Olímpicu Internacional que la llingua castellana pase a ser el tercer idioma oficial nos Xuegos Olímpicos, xunta los yá oficiales francés ya inglés. Areces defende que l’apueste pol castellán sedría una amuesa “d’adaptación a los nuevos tiempos”. Na misiva -empobinada al presidente’l Comité Olímpicu Internacional, Jacques Rogge-, Álvarez Areces argumenta que la inclusión del español na llista de llingües oficiales de los Xuegos Olímpicos supondría un “ésitu” pal propiu Comité al da-y puxu a un idioma que ye’l terceru más faláu del mundu, tres del chinu y l’inglés. Nesti sen, el presidente’l Principáu precisa que’l castellán ye la llingua materna’l 6 por cientu de la población mundial, perbaxo’l 9 por cientu de ciudadanos del planeta que falen inglés nativu pero bien penriba’l porcentaxe mundial de falantes de francés como idioma maternu, que nun algama’l 2 por cientu. Areces, que secunda cola so carta una iniciativa’l Comité Olímpicu español, destácase cola misiva nuna defensa al más altu nivel de la llingua castellana que’l presidente autonómicu refuga de forma sistemática pal idioma asturianu. 8 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Madera afirma que queden “detáis” p’aprobar el plan de normalización y felicítase pol procesu na toponimia by asturnet 8 de febreru, 2005 Nun hai grandes inconvenientes que frenen l’aprobación del Plan de Normalización Sociollingüística, sinón que queden “detáis” y el testu definitivu validaráse en Conseyu de Gobiernu nes prósimes selmanes. Asina lo afirmó güei el director xeneral de Política Llingüística’l Principáu, nun alcuentru con representantes del Observatoriu de política llingüística. Según los miembros d’esti collectivu qu’acudieron a la xuntanza col altu cargu de Cultura -los escritores Taresa Lorences ya Ismael González Arias-, Madera convino en que ye necesario tomar midíes concretes lo más aína posible pa que la política llingüística’l Principáu cuaye en resultaos concretos. Ente eses midíes, destaquen dos: L’aprobación del plan de normalización y la oficialización, tamién en Conseyu de Gobiernu, de los primeros topónimos tradicionales en llingua asturiana. Nesti sen, Madera felicitóse de la bona marcha’l procesu de recuperación de los nomes de llugar -nel que yá tán implicaos 21 de los 78 conceyos d’Asturies- y especuló con que la definitiva lluz verde a les primeres llistes de topónimos podría llegar incluso antes que l’aprobación del plan de normalización. Nel alcuentru de Carlos Madera col acabante constituyir Observatoriu de política llingüística plantegóse amás la necesidá de que la llingua asturiana seya declarada oficial pa evitar tou tipu de discriminaciones, a lo que’l director de Política Llingüística respondió qu’urxe aplicar midíes concretes, afitar “bases difíciles de desenraigonar” por Gobiernos posteriores, p’asegurar la pervivencia del asturianu. L’Observatoriu de política llingüística presentóse en públicu’l pasáu sábadu como una plataforma impulsada por quince personalidaes vinculaes a la cultura. L’aprobación inmediata’l plan de normalización, la presencia “inescusable” del asturianu na radiotelevisión autonómica y l’apoyu al “intensu, rigorosu y positivu” llabor de la Xunta de Toponimia son tres de les sos reivindicaciones fundacionales. Archivu. L’Observatoriu de política llingüística urxe l’aprobación del plan de normalización 8 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Les muyeres representen un 52 por cientu de la población, según l’Institutu Nacional d’Estadística by asturnet 7 de febreru, 2005 Más muyeres qu’homes. La población d’Asturies ta integrada por un total de 558.000 habitantes femenines, frente a 515.000 varones, según los datos del padrón municipal que ta acabante validar l’Institutu Nacional d’Estadística (INE). L’estudiu del organismu estatal conclúi que les muyeres suponen un 52 por cientu de la población total del Principáu. Con datos referíos al 1 de xineru de 2004, l’Institutu d’Estadística alluga a Asturies ente les comunidaes autónomes con mayor presencia femenina, en términos mui asemeyaos a la media estatal: Les cifres del padrón afiten una población total pa España de 21,9 millones de muyeres que conviven con 21,2 millones d’homes. Por ciudaes, la tasa de repartu de la población por sexu mantiénse en niveles paecíos: Les muyeres son mayoría en 52 de los 78 conceyos qu’esisten n’Asturies, y la población femenina supón el 53 por cientu sobro’l total nel casu d’Uviéu, mientres que representa un 52 por cientu en Xixón. Datos íntegros na web del INE 7 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá L’Observatoriu de política llingüística urxe l’aprobación del plan de normalización by asturnet 5 de febreru, 2005 Aprobación inmediata’l plan de normalización, presencia “inescusable” del asturianu na radiotelevisión autonómica y apoyu al “intensu, rigorosu y positivu” llabor de la Xunta de Toponimia. Con eses reivindicaciones echó a andar güei l’Observatoriu de política llingüística, una plataforma impulsada por quince persones vinculaes a la cultura, la docencia y la política que naz pa sacar el máximu provechu de la política llingüística “qu’agora ye posible”. Como principiu xeneral, l’Observatoriu defende que la normalización de la llingua asturiana “nun ye un problema, sinón la solución a un problema”, según ún de los promotores del collectivu, l’escritor Xuan Bello, y promete un asesoramientu “atentu, constructivu, independiente y críticu” del trabayu desendolcáu pola Oficina de Política Llingüística’l Principáu, dirixida por Ramón D’Andrés. Con eses blimes, la nueva plataforma ciudadana albidra prioritaria la oficialización ensin demora de la toponimia tradicional, mesmo que l’usu del asturianu na publicidá institucional del Gobiernu, una meyor presencia d’esi idioma na enseñanza y el sofitu “políticu, técnicu y económicu” a la Rede de Normalización Llingüística nos Conceyos. Na axenda inmediata del Observatoriu, qu’esti mediudía se presentó al públicu n’Uviéu, figuren entrevistes colos másimos responsables de la Conseyería de Cultura, Comunicación Social y Turismu, la primera d’elles con fecha prevista pal prósimu martes. A esos alcuentros acudirán representantes d’una plataforma na que participen, ente otros, el caderalgu Francisco Llera Ramo; el presidente’l Conseyu de Comunidaes Asturianes, Manuel Fernández de la Cera; y los escritores Berta Piñán, Vanessa Gutiérrez, Ramón Lluis Bande, Adolfo Camilo Díaz, Xandru Fernández, Taresa Lorences ya Ismael González Arias. Completen la primer llista de miembros del observatoriu, abiertu a nueves incorporaciones, la diputada d’Izquierda Xunida-Bloque por Asturies Noemí Martín, el conceyal socialista n’Uviéu Gonzalo Olmos, el periodista Francisco Álvarez, el profesor José Uría y el catalán Ignasi Vila, miembru’l Comité Internacional pa la Salvaguarda de los Drechos Llingüísticos d’Asturies. Archivu. Personalidaes vinculaes a la cultura echen a andar un “observatoriu” pa impulsar la política llingüística 5 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Un estudiu pioneru analiza la pervivencia del asturianu nes comarques del norte de Lleón by asturnet 4 de febreru, 2005 Investigación pionera sobro l’asturianu fuera de les llendes alministratives del Principáu. Los profesores de la Universidá d’Uviéu Xosé Antón González Riaño y Xosé Lluis García Arias rematen la recoyida de datos pa determinar la pervivencia de la llingua asturiana nes comarques del norte de Lleón, nun estudiu sociollingüísticu cuyes conclusiones tarán llistes en tornu al mes de xunu. A partir d’una amuesa de 400 persones, los autores de la investigación centren la so atención en cinco estayes: Quieren analizar el sentimientu d’identidá que tienen los habitantes de la zona, la conciencia qu’estos tienen d’usar una o otra llingua, y el prestixu, la validez cultural y les perspectives de futuru del idioma. Pa ello, García Arias y González Riaño finen la primer fase del estudiu -la del atropamientu de datos- nes llocalidaes de Candín, Peranzanes, Páramu del Sil, Palacios del Sil, Vil.lablinu, Cabril.lanes, Santumichanu, Sena de L.luna, Villamanín, Cármenes, Valdellugueros, Puebla de Lillo, Maraña, Acebedo, Oseya de Sayambre, Posada de Valdeón y Burón, toos ellos prósimos a la llende alministrativa con Asturies y con una población global de 23.000 habitantes. De sutaque remate la recoyida de datos, los autores de la investigación abrirán la segunda fase’l so llabor y entamarán entós el procesu d’interpretación científica d’esos datos, una xera que va prollongase varios meses y que, según les previsiones de dambos filólogos, cuayará nes conclusiones finales poco antes del prósimu veranu. Nel casu de González Riaño, l’estudiu sobro les actitúes llingüístiques nes fasteres de Lleón que llenden con Asturies sucede a una investigación centrada nos alumnos de Maxisteriu que foi presentada’l pasáu 13 de xineru y qu’asoleya qu’un 73 por cientu de los futuros mayestros cree necesaria la oficialidá pa regular l’asturianu nel sistema educativu, mientres qu’un altu porcentaxe reconoz que’esi idioma tien un altu valir cultural. Archivu. Conclusiones del estudiu en Maxisteriu 4 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Cuatro conceyos esperen sólo un trámite final pa oficializar los sos nomes tradicionales de llugar by asturnet 4 de febreru, 2005 Sólo queda qu’al Gobiernu autonómicu se-y abulte oportuno. Los espedientes toponímicos de Carreño, El Franco, Llanes y L.lena tán ya remataos y llistos pa que l’Executivu autonómicu valide por primer vegada, a tolos efectos, los nomes tradicionales de llugar de llocalidaes en llingua asturiana. La Xunta Asesora de Toponimia aconceya n’Ayer p’analizar el llistáu de topónimos del municipiu. L’organismu asesor, en marcha dende mayu pasáu, sigue güei en Cabanaquinta el so camín polos conceyos que solicitaron la intervención de la entidá pa recuperar la so toponimia, depués d’enveredar na so última xuntanza l’espediente de Llangréu en mediu de la controversia orixinada pola forma que propón la Xunta pa denominar el conceyu mineru: ‘Llangreo’, con ‘o’. Los espedientes toponímicu d’esti municipiu y del conceyu de Gozón tán yá a puntu de pesllar la so tramitación y axuntase a los cuatro conceyos que yá sólo esperen pol preste’l Conseyu de Gobiernu. En total, la Xunta Asesora de Toponimia acumula les peticiones de 21 municipios asturianos que quieren recuperar la so toponimia tradicional. Pesie a que’l procesu pa la validación de nomes de ciudaes, pueblos, aldegues y llugares n’asturianu en cartelos indicadores, mapes y documentos entamó a finales de mayu, nengún de los espedientes tramitaos algamó’l pasu final, l’aprobación definitiva nel Conseyu de Gobiernu. Esi actu burocráticu caberu ye’l que valida tola cadena, depués que la Xunta Toponimia y los Ayuntamientos alcuerden la llista de denominaciones. Archivu. El Principáu ponse de plazu hasta 2007 p’afitar l’usu de la toponimia tradicional 4 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá La Conseyería de Valledor propuso-y al Gobiernu aumentar el presupuestu de l’Academia de la Llingua by asturnet 3 de febreru, 2005 Aumenta-y l’asignación añal a l’Academia de la Llingua. La Conseyería de Xusticia, Seguridá Pública y Relaciones Esteriores, rexida por Francisco Javier García Valledor y emblema de la presencia d’Izquierda Xunida-Bloque por Asturies nel Gobiernu’l Principáu, propuso-y al Executivu, nuna “decisión política”, incrementar el presupuestu de l’Academia pa mitigar la falta de medios materiales que denuncia la entidá. Tala propuesta llegó al senu’l Gobiernu autonómicu con ocasión de la negociación del Plan de Normalización Sociollingüística, cuyu análisis entamó’l Conseyu de Gobiernu nes últimes selmanes, y agora espera una resolución del conxuntu l’Executivu, que yá amosara interés poles limitaciones de la sé de l’Academia n’Uviéu en 2001, nel primer mandatu’l presidente Vicente Álvarez Areces. La razón básica qu’argumentó el departamentu de Valledor pa proponer l’aumentu de medios económicos pa la institución académica que dirixe Ana Cano ye que’l presupuestu de l’Academia “ta estancáu”, según precisen dende la propia Conseyería, el mesmu razonamientu que responsables de l’Academia de la Llingua reiteraron ayeri a Asturnews. Lixeru incrementu Coles cifres na mano, el cuadru de presupuestos de la Conseyería de Cultura pa 2005 afita una asignación añal a l’Academia de 233.678 euros -38,8 millones de les vieyes pesetes-, una cantidá lixeramente superior a la consignada en 2004. Responsables de l’Academia de la Llingua vienen reiterando-y dende hai más de cuatro años al Gobiernu autonómicu, encargáu de mantener económicamente a la entidá, la necesidá imperiosa de meyorar los medios materiales de la so sé, un segundu pisu anterior a la Guerra Civil allugáu na cai Marqués de Santa Cruz, nel que nun hai una sala con capacidá pa más de 14 persones y la colección de llibros de la entidá académica tien que se repartir por estremaos cuartos del inmueble. Archivu. L’Academia de la Llingua denuncia la “gravísima y absoluta” falta d’espaciu de les sos instalaciones 3 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Personalidaes vinculaes a la cultura echen a andar un “observatoriu” pa impulsar la política llingüística by asturnet 3 de febreru, 2005 Vixilar ya impulsar la política llingüística nun momentu nel que l’idioma asturianu xuégase muncho. Con esi propósitu esencial va presentase’l sábadu n’Uviéu l’Observatoriu de Política Llingüística, una plataforma promovida por un grupu de doce personalidaes vinculaes a la cultura y la política pero dafechu ayena al Gobiernu autonómicu. El caderalgu Francisco Llera Ramo y la escritora Berta Piñán sedrán les ‘cabeces visibles’ del collectivu. La presentación formal llegará en 48 hores, pero los impulsores del observatoriu trabayen con intensidá dende hai selmanes na constitución d’una plataforma que quieren plural, constructiva, abierta a la participación y afitada nel pragmatismu: “Ye meyor facer coses que nun facer nada”, resume ún de los promotores del collectivu, l’escritor Xuan Bello. Con una lóxica integradora, el nuevu observatoriu axunta a ciudadanos d’estremaes sensibilidaes ideolóxiques y polítiques y aspira a medrar col mayor consensu posible. El momentu, argumenten los impulsores de la plataforma, ye decisivu dende’l puntu de vista sociollingüísticu porque a puntu d’aportar al ecuador de la llexislatura autonómica “nun hai demasiaes razones” pal optimismu esbordáu. Na práctica, el nuevu collectivu funcionará como una entidá ciudadana crítica cola política llingüística del Executivu autonómicu, qu’emitirá los conseyos que se-y abulten oportunos y tratará de presionar a los responsables políticos autonómicos pa que trabayen cola másima eficacia pola normalización social de la llingua asturiana, en puertes de la decisiva reforma del Estatutu d’Autonomía. La creación del observatoriu produzse nun momentu d’especial efervescencia y de desalcuentros dientro l’abanicu asturianista: A la rellación distante que mantienen los responsables de l’Academia de la Llingua y la Oficina de Política Llingüística’l Principáu hai que-y sumar la coesistencia d’a lo menos cuatro collectivos en defensa del idioma, la veterana Xunta pola Defensa de la Llingua, el Conceyu Abiertu pola Oficialidá, l’asociación ‘Oficialidá’ y l’Ensame pa la Oficialidá de la Llingua d’Asturies, estos tres últimos creaos en 2004. 3 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá L’Academia de la Llingua denuncia la “gravísima y absoluta” falta d’espaciu de les sos instalaciones by asturnet 2 de febreru, 2005 Llibros acumulaos en cuartos estremaos y a puntu de poblar los pasiellos, frecuentes fugues nes cañeríes, una única sala de xuntes na qu’alpenes cabe la mitá de los 21 académicos. L’Academia de la Llingua Asturiana denuncia la “gravísima y absoluta” falta d’espaciu na so sé, un segundu pisu allugáu nel centru d’Uviéu, y recuerda que yá en 2001 plantegó-y por escrito al Principáu les sos necesidaes materiales más urxentes. Nesa fecha, los altos cargos de Cultura del primer Gobiernu autonómicu encabezáu por Vicente Álvarez Areces interesáronse poles limitaciones d’espaciu de l’Academia y los responsables de la entidá redactaron un ‘estáu de la cuestión’ de les instalaciones: Necesitábase, según esi documentu, a lo menos un despachu pa la presidenta de l’Academia, Ana Cano; llocales afayadizos pa llabores de secretaría; un llugar abondu p’asitiar la colección de llibros de la institución académica, que yá asoleyó más de 500 títulos; y una sala de xuntes con capacidá pa unes 30 persones, tomando en cuenta que’l númberu actual d’académicos ye de 21 y pue medrar. Esa llista de peticiones permanez güei ensin rempuesta por parte de la , y “nun ye’l mayor problema del asturianu, que ye la oficialidá, pero trátase d’un problema gravísimu” que limita “absolutamente” el funcionamientu normal de l’Academia, puntualiza Ana Cano. En 2001 llegó a esplorase, col sofitu’l Principáu, l’allugamientu de la entidá nel edificiu’l Real Institutu d’Estudios Asturianos, na uvieína plaza de Porlier, pero l’alternativa nunca nun cuayó. “Nin una inspección sanitaria” Como resultáu, los responsables de l’Academia de la Llingua constataron que les sos instalaciones -un segundu pisu anterior a la Guerra Civil- “nun pasaríen nin una inspección sanitaria” y decidieron echar mano’l presupuestu ordinariu de la entidá, sufragada dafechu pol Principáu, pa iguar problemes nes conducciones del agua, pintar les parés escachaes y reparar la calefacción. La reivindicación d’una sé “digna” vien de llargo, puntualiza Cano, pero sigue ensin perspectives de solución. Nos alredor de 200 metros cuadraos “miu fragmentaos” del pisu de la cai Marqués de Santa Cruz, l’Academia de la Llingua Asturiana echa sobre too en falta un espaciu ampliu nel que cellebrar xuntes, presentaciones o ruedes de prensa en condiciones óptimes -na sala actual alpenes caben, apetiguñaes, les cámares de televisión y los periodistes de los medios asturianos- y sendos llugares afayadizos p’almacenar los llibros y pal trabayu de los becarios de la institución. Web de l’Academia de la Llingua 2 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail