Educación La Universidá marxina al asturianu dende la matriculación según denuncien Xuristes pol Asturianu by asturnet 3 de xunetu, 2008 written by asturnet 3 de xunetu, 2008 Nel contestu de les declaraciones amables del rector d’estos díes asegurando “nun escatimar esfuerzos” pa garantizar que la Llingua y Lliteratura Asturiana tengan un espaciu “académicu y científicu” na institución, Xuristes pol asturianu acaba desenmascaritar la realidá: que l’asturianu marxínase na institución dende la matriculación mesma, acoyéndose a la llei de l’Alministración del Estáu cuando la Universidá dUviéu nun pertenez a lAlministración Xeneral del Estáu, sinon a la del Principáu dAsturies. Nun escritu fechu públicu esti día y unviáu güei, per rexistru, al reutor de la Universidá d’Uviéu , Xuristes pol Asturianu llamenta que na documentación pa inscripción y matrícula nes estremaes carreres universitaries, el Vicerrectoráu dEstudiantes y Emplegu tenga espardíes unes instrucciones quentamen cola fras: La documentación deberá presentarse en castellano de conformidad con el Art. 36 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común que establece que la lengua de los procedimientos tramitados por la Administración General del Estado será el castellano (sic). Al efeutu en Xuristes pol Asturianu camienten qu’hai que-y refiertar señor Rector que: “ a) Por muncho que se solliñen, ennegrezan y cursiven, les pallabres que falten a la verdá seguirán faciéndolo. b) La Universidá dUviéu nun pertenez a lAlministración Xeneral del Estáu, sinon a la del Principáu dAsturies. c) El mentáu artículu, 36 de la Llei 30/1992, amás del so numberal primeru (que diz lo que trescribe el Vicerrectoráu), tien un segundu qu amiesta: En los procedimientos tramitados por las Administraciones de las Comunidades Autónomas y de las Entidades Locales, el uso de la lengua se ajustará a lo previsto en la legislación autonómica correspondiente. d) La tala llexisllación autonómica a la que remite la Llei 30/1992 ye, nAsturies, lartículu 4.2 del Estatutu dAutonomía (Una llei del Principáu regularál sofitu, usu y promoción del bable), complementáu pela Llei 1/1998, de 23 de marzu, dusu y promoción del bable/asturianu, na que safita, artículu 4, que: 1. Tolos ciudadanos tienen el drechu a emplegar el bable/asturianu y a expresarse nelli, de pallabra y per escritu. 2. Tendráse por válido a tolos efeutos lusu del bable/asturianu nes comunicaciones orales o escrites col Principáu dAsturies. e) Aplicando estes normes, una sentencia del Tribunal Superior de Xusticia dAsturies, xustamente nun pleitu nel que la Universidá dUviéu foi parte (númberu dapelación 83/06, con orixe nel Xulgáu de lo Contencioso-Alministrativo númberu 1 dUviéu, el conocíu como vergoñosu casu Faustino Zapico) refierta-y a la Universidá dUviéu que la aplicación del artículo 4.2 (de la Llei 1/1998) a las relaciones administrativas entre administrados y Administración universitaria debe limitarse a los aspectos burocráticos o administrativos de aquella relación. f) Difícilmente se pue atopar un trámite más burocráticu o alministrativu que un procesu dinscripción y matriculación. g) Pal quenta-y queden duldes, lartículu 6.2, del Decretu del Principáu dAsturies 233/2003, pol que saprueben los Estatutos de la Universidá dUviéu, esclaria: La llingua asturiana sedrá oxetu destudiu, deprendizax ya investigación Asina mesmo, el so uso tendrál tratamientu questableza lEstatutu dAutonomía y la llexisllación complementaria, garantizándose la non discriminación de quien la emplegue. Poro, señor Rector, encamiento-y que nacatamientu de les sentencies de los Tribunales, cumplimientu de la llei y respetu col drechu fundamental a emplegar la llingua materna, proclamáu nel artículu 2 de la Declaración Universal de los Drechos Humanos, y, como voluntá de la Ñación española, nel mesmu entamu de la Constitución, corte pela freba coles llamentables práutiques a la escontra del Vicerrectoráu dEstudiantes y Emplegu, faciendo poner darréu a disposición de tolos estudiantes les instrucciones ya impresos de matrícula en llingua asturiana, arriendes den castellán, corrixendo disciplinariamente, al empar, al responsable de les declaraciones dafechamente falses, atropaes nel entamu del mentáu impresu de Plazos (Inscripción y Matrícula). 0 FacebookTwitterPinterestEmail Anterior David Villa tamién da la cara pola oficialidá siguiente Skama la Rede toca esta fin de selmana en Galicia Tamién te podria gustar Escoyíos los 5 vídeos finalistes del programa Ciencia... Les XLI Xornaes Internacionales d’Estudiu sedrán del 7... Pequecampus, centros escolares y sociales tornen abrir en... “Europa Equí” entama una sesión informativa sobro voluntariáu... Pieslla la esposición ‘Homo Musicalis’ en Xixón Llangréu acueye esti marzu la X Sestaferia Educativa Uviéu incorpora talleres d’educación ambiental cola Fundación Oso Avilés entama un programa pa Formación Profesional con... Mocedá presenta en Xixón nueva edición del programa... Avilés presenta talleres d’ilustración, teatru , creatividá y...