Entrevista de la selmana Asturnews recupera la cabera entrevista fecha al escritor Mánfer de la Llera by asturnet 29 d'abril, 2011 written by asturnet 29 d'abril, 2011 61 El martes que vien entama la 32 Selmana de les Lletres Asturianes, que va tar dedicada nesta ocasión al escritor Manuel dAndrés, Mánfer de la Llera, que mos dexó en 2005 dempués duna llarga vida trabayando pol espoxigue de la llingua asturiana y de les nueses lletres. El so primer llibru nasturianu espublízalu nos años cincuenta. Cola apaición de Conceyu Bable, Mánfer conviértese en ponte ente dos xeneraciones, la de la Posguerra y les nueves voces lliteraries del Surdimientu. Asturnews ufre güei, como homenaxe y entamu de les celebraciones desta Selmana, la trescripción de la que fuere la so entrevista cabera, fecha por Inaciu Galán nel so programa na emisora Onda Peñes, Asina foi el Surdimientu nochobre de 2004, pocos meses enantes de que Mánfer mos dexare pa siempres. -Mánfer, ¿cómo entamó a escribir nasturianu, unos años nos que la llingua tenía tan mala situación? -Pues yo nací en Les Cuestes, Ciañu y ellí tol mundu falaba asturianu, los probes y los más ricos. Poro, escribir nasturianu foi dalgo natural, anque daquella tamién escribía en castellán, sobre too, les cróniques de la Voz de Asturias, cuando yera corresponsal informativu de Sama, que si fuere anguaño facíales nasturianu, pero aquellos yeren otros tiempos. -¿Imaxinó dalguna vegada que lasturianu diba tener el prestixu que tien anguaño? -¡Qué va!, lasturianu yera una cosa que taben quitando, nes escueles quitábase-y a los neños de falala y nes biblioteques nun había nengún llibru nasturianu, quitando dalgún llibrín de monólogos de xemes en cuando. Siempres pensé que quedaría pal que quixere falala, pa laldea y nin se me paso pela tiesta que taríamos en lluches de talu altor pola llingua. -Falemos agora de los primeros años del Surdimientu, ¿qué recuerda daquellos tiempos? ¿Cómo entró en contautu cola xente mozo del Surdimientu? -Recuerdo munches coses daquellos años nos quentamé a participar dafechu nesti movimientu. Cuando Quilino (Aquilino Fernández Abulez), activista dedá de Conceyu Bable díxome: ¿Cómo nun entres en Conceyu Bable? Y entré. Na emisora de Xixón, que yera Radio Emisora Gijón, entamé nun programa que fundaré Vicente Oliva y Xuan Xosé Sánchez Vicente y dicía asina: (Mánfer entamó equí a lleer el guión como si tuviéremos nun direutu daquella emisora, nos entamos del Surdimientu, na temporada 1975-76) ¡¡Muyeres y paisanos dAsturies damos entamu a esti programa fechu por Conceyu Bable de Xixón, na llingua y na cultura dAsturies!! Y entós entamaba una música estraña, mui escura, ¡¡TONTTORONTON TORONTORTON!! Y yá de siguió falábase de les circustancies quatravesaba la cultura asturiana y la llingua, coses escaecíes polos políticos y escritores tamién. Y que yera perimportante recordar too aquello, amái de dicir quhabía que lluchar por aquello. Al principiu díbamos Sánchez Vicente, Monchu y Amalia, Urbano, Quelino y otros que yá nun malcuerdo. Dempués averáronse Carlos Rubiera, Andresín Solar y otra xente mas mozo que nós. -Conceyu Bable foi toa una revolución pa la reivindicación llingüística y dAsturies como país – Alcuérdome tamién dun día que Conceyu Bable Xixón entamó una escursión a Peña Ubiña. Yéramos un autobús con 60 persones, enllenu con cuasi tolos miembros de CB. Alcuérdome que facía unes maniobres imposibles nunes curves que daben un mieu (rises). Llevábamos una bandera asturiana, cuasi escondida per dientro del cristal traseru. Daquella nun yera que tuviere prohibida pero como nunca enantes la viéremos visto, pensábamos que si mos la víen per Uviéu o per Mieres podía quitánosla la policía. Pero al pasar Campumanes enseñábamosla a tol mundu y paramos en Sotiel.lo, donde yera Quilino. Dehí parriba ximelgamos la bandera yá hasta Peña Ubiña, cuasi naide la conocía. -Les sos collaboraciones con músicos son habituales, ¿présta-y les adaptaciones de los sos poemes al ámbitu musical? -Préstame enforma, téngo fechos cantares pa Xabel y pa Toli Morilla que punxol nome duna poesía de mio a tol so espectáculu, nel que collaboré y tovía me diz que soi yol protagonista (rises). Yo yá-y dixi que namás diba a ayudar. Ente 1978 y 1990 dirixó la sección Alitar Asturies dEl Comercio, ¿dende entós como ve lavance del asturianu nos medios? -Dixir Alitar yera perguapo. Dempués entamó a apaecer lasturianu notros medios. Había asturianu a esgaya en La Voz de Asturias y dempués en La Nueva España. Pero nun savanzó tolos quesperábemos. -¿Cómo vel futuru de la llingua asturiana dequí a dientro una década? -Quixere que moyeren los del Gobiernu asturianu, gustaríame que tuviéremos un gobiernu dasturianos, por que tenemos un gobiernu danti-asturianos, prestaríame que lo oyere Areces y otros, porque tán escontra de tolo asturiano. -Yo mientres nun venga la oficialidá, toi viendo que va dir patrás. Y enfádome, yo llámolos de too (rises). Nun avanzarémos nada. A munchos mozos da-yos igual, hasta xente de laldea, falantes puros. Nun me gustaría morrer ensin ver la oficialidá del asturianu y la so dignidá. Y que los gobernantes fueren un pocu más adictos a lo nueso. 0 FacebookTwitterPinterestEmail Anterior Presentación na FNAC de la nueva versión d’Ubuntu siguiente Inaciu Galán recibe esti domingul Premiu Periodísticu Moscones en Xixón Tamién te podria gustar L’actu institucional del Día de les Lletres va... Berto García: “Escribo porque necesito dexar constancia de... Frías Conde: “Presentar un llibru pa neños y... Xicu Ariza: Nun podemos siguir siendo invisibles, la... Xuanxo Mariño: Si en xunu nun tenemos el... Aldolfo Camilo: Con esti discu quiero amosar les... Pablo Carrera: Ellí onde heba un gaiteru queremos... David Melendi: Les cultures como la nuesa tienen... Andrés Astur Treceño: “Les redes sociales tán valiendo... Roberto González-Quevedo: El sofitu a les llingües minorizaes...