Portada Lorient 2007 Xuristes pol Asturianu denuncia un casu de discriminación llingüística per parte del Ayuntamientu de Xixón

Xuristes pol Asturianu denuncia un casu de discriminación llingüística per parte del Ayuntamientu de Xixón

by asturnet

L’Aconceyamientu de Xuristes pol Asturianu, pente medies de la denuncia d’un casu concretu fecha por un ciudadanu xixonés, vien de desixi-y a l’alcaldesa de Xixón que “corte pela freba cola discriminación llingüística que vienen careciendo los ciudadanos asturfalantes nos sos trámites burocráticos na casa-conceyu”. L’escritu de denuncia, rexistráu’l once del mes qu’andamos esplica’l casu nel qu’un xixonés sufrió discriminación llingüística, el pasáu 28 d’avientu de 2009 y al presentase nes oficines municipales pa notificar un cambiu de domiciliu dientro’l conceyu.

El ciudadanun en cuestión solicitó l’impresu normalizáu n’asturianu a la Oficina Municipal de la Llingua de Xixón ensin recibir respuesta y como nun había impresu más qu’en castellán hubo conformase con ello y cumplimentalu, non ensin cayer na cuenta de que’l topónimu llegal de la ciudá Gijón/Xixón, nun yera l’emplegáu nel impresu sinón el derogáu de “Gijón”.

Presentáu’l documentu a la funcionaria que lu “atendió” plasmó’l ciudadanu cuando ella entamó a rir tres lleer que nel impresu cumplimentáu figuraben les pallabres “fíu” ya “Inaciu”, pasando de la risa a aneciar en correxir Inaciu per Ignacio, magar que nel DNI que se-y amuesó figuraba’l nome d’Inaciu como propiu del so fíu.

Según el comunicáu de Xuristes pol Asturianu “hebo d’intervenir la superior xerárquica de la funcionaria pa finar colos malos modales y les burlles y permitir que’l ciudadán pudiere presentar la comunicación de cambiu de domiciliu”.

Por estos fechos y según AXA l’Ayuntamientu vulnera trés drechos del “maltratáu” ciudadanu xixonés:

“1u El drechu a empobinase n’asturianu a l’Alministración municipal, reconocíu nel artículu 4 de la Llei 1/1998 y nos artículos 3 y 4 de la Ordenanza Municipal d’Usu del Asturianu”, porque difícilmente un ciudadanu va poder exercer el so derechu a “rellacionase col Ayuntamientu y l’Alministración Municipal, mesmu n’asturianu qu’en castellán, oralmente o per escritu” ensin ser oxetu de “discriminación en forma dala por razón del so idioma”, si los impresos d’usu obligatoriu tan escritos en castellán.

2u El so drechu a que l’Alministración Municipal cumpla les normes llegales na so actuación, nesti casu el Decretu 105/2006, pel que se determinen los topónimos oficiales del conceyu, siendo’l de la capital el de Gijón/Xixón, que non “Gijón”.

3u. El so derechu a recibir un tratu dignu nel intre de facer un trámite dientro d’una oficina municipal que ye pal funcionariu un deber (artículu 54.1, de la Llei 7/2007, Estatutu Básicu del Emplegáu Públicu) qu’apareya falta grave’l so incumplimientu (artículu 92.b de la Llei d’Ordenación de la Función Pública del Principáu d’Asturies, al qu’espresamente empobina l’artículu 74 del Alcuerdu sobre Condiciones de Trabayu, 2008-2011, d’esi Ayuntamientu).

Xuristes pol Asturianu esixe a l’alcaldesa de Xixón que “dea les instrucciones afayadices pa cortar pela freba colos despropósitos burocráticos denunciaos” pete medies de: “ordenar la impresión billigüe de los impresos normalizaos, controlar qu’en toles dependencies alministratives s’empleguen los topónimos llegalmente establecíos y abrir espediente informativu pa comprobar el tratu desconsideráu pa col ciudadanu comunicante al que tien de siguir l’adopción de les midíes oportunes pa que fechos d’esta triba nun se repitan”.

Tamién te podria gustar