Sociedá L’ALLA estrena rotulación nel so llar de la cai L’Águila by asturnet 19 de febreru, 2011 L’Academia de la Llingua Asturiana treslladóse va dellos meses al Monesteriu de les Pelayes, dempués de trenta años nun llar provisional na Cai Marqués de Santa Cruz. Estos díes estrenaben la rotulación esterna que yá lluz na fachada del edificiu, y nel interior. La rotulación retrasóse por mor del tiempu necesariu pal estudiu per parte de Patrimoniu pa facer la instalación, yá que’l llar de l’ALLA ta nun edificiu hestóricu protexíu. Los calendarios de 2011 asoleyaos pola Academia incluyen una semeya de la fachada del edificiu, onde lluz agora un rótulu col llogotipu y el nome, como puede vese na semeya. 19 de febreru, 2011 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Presentósel quintu volume del Atles Sonoru de la Llingua Asturiana by asturnet 18 de febreru, 2011 El Muséu Etnográficu del Oriente dAsturies, asitiáu en Porrúa recibió la presentación del quintu volume del Atles Sonoru de la Llingua Asturiana, que nesti casu ta dedicáu a les fales del oriente asturianu, colos conceyos de Ponga, Amieva, Cangues dOnís, Onís y Cabrales. Volúmenes anteriores del Atles 18 de febreru, 2011 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá La Revista de Filoloxía Asturiana torna con númberu triple by asturnet 17 de febreru, 2011 Alvízoras Llibros y Trabe tán a piques de sacar a la cai la Revista de Filoloxía Asturiana, publicación especializada del Seminariu de Filoloxía Asturiana (SFA), grupu dinvestigación de la Universidá dUviéu. Dempués de dellos años ensin espublizase, asoléyense los númberos 6, 7 y 8, editaos nun solu volume de cuasi 500 páxines. Esti númberu nuevu ta dirixíu por Juan Carlos Villaverde Amieva y Xuan Carlos Busto Cortina. El volume dedica más de doscientes páxines a facer un homenaxe al filólogu y dialectólogu madrilanu Diego Catalán, nietu y discípulu de Ramón Menéndez Pidal. Complétase con estudios llingüísticos, sociollingüísticos y lliterarios: «Polaridad positiva y proclisis en asturiano: análisis de bien que», de Rosabel San Segundo Cachero; «Another Look at the [+ finite] Subordinate Context in Western Iberian Romance», de Francisco Fernández-Rubiera, que fala del allugamientu de los pronomes noraciones subordinaes; «Encuesta sociollingüística nuna escuela del occidente asturianu», de María Cueto Fernández; «Prosodia gallego-asturiana en enunciaos SVO», de Carmen Muñiz, Ruth González, Liliana Díaz y Mercedes Alvarellos; «En torno a Cruz, la panadera de Juan Ruiz: un congénere asturiano», de Samuel Armistead; ya «Itinerariu pela continxencia (Ocho poemes dAntón García)», de Xuan Xosé Sánchez Vicente. Otra manera, nesti númberu tamién se publica documentación medieval del Monesteriu dOtero de las Dueñas y el Libro de las Constituciones de don Gutierre de Toledo, amás de cuatro notes: «Noticia dun vecindariu dUviéu del sieglu XII», de Xulio Viejo; «Salimeira, Salime, Saliencia y Salanceira, continuadores del llatín salire», de Xosé Miguel Suárez Fernández; «Una nota sobre Enriqueta González Rubín», dAntón García; y «Un epígrafe altoimperial en pizarra de Pelou», dÁngel Villa, Julián de Francisco y Géza Alföldy. Tamién se recupera lartículu Dialectos leoneses, de Pidal, y inclúise una sección de reseñes, amás duna crónica sobre lactividá filolóxica dendel 2006 fecha por María Cueto. 17 de febreru, 2011 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Lactivismu llingüísticu provoca una nueva rectificación en favor del asturianu by asturnet 16 de febreru, 2011 Primero foi la Universidá dUviéu, que camudó les bases dun concursu pa incluyir al asturianu, darréu ocurrió lo mesmo cola ATA, y agora ye la Procuradora Xeneral dAsturies quien ha rectificar y camuda les bases del Premiu denomáu Amparu de Derechos y Llibertaes, nel que se facía obligatorio presentar les solicitúes y documentación axuntada necesariamente en castellán. El recursu de Xuristes pol Asturianu acaba de facer rectificar a la Procuradora. Les bases del premiu, nes que se conseñaba la obligatoriedá de presentar les propuestes nasturianu, apaecíen nel BOPAl pasáu 29 davientu y la recitifación pue lleese nel BOPA de 5 de febreru de 2011, onde agora diz Las solicitudes y documentación adjunta se presentarán en castellano. También serán admisibles, de conformidad con la normativa de aplicación, las solicitudes y documentos que se formulen en bable/asturiano. Tomando en cunta que la normativa de aplicación ye, nada menos, que la Declaración Universal de los Derechos Humanos, el Conveniu Européu de Derechos Humanos y la Constitución Española, nun ye de plasmar que lAconceyamientu de Xuristes pol Asturianu manifieste tar fartucu de tantes inxustes agresiones escontra la ciudadanía asturfalante protagonizaes pol gobiernu Areces y los sos satélites, siendo asina que lo menos que se pue pidir a les autoridaes públiques ye una actitú bonal nel acatamientu de les lleis, xustamente tolo contrariu desta permanente rebeldía no que cinca al cumplimientu de la probe normativa que protexe lusu de la llingua propia. Rebeldía y desacatu a les lleis que mos desixe a les organizaciones cíviques landar tres dellos, como la xusticia, una y otra vuelta, per xulgaos y tribunales. 16 de febreru, 2011 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Nast entama la primer esperiencia de voluntariáu llingüísticu by asturnet 15 de febreru, 2011 El voluntariáu llingüísticu ye una actividá empobinada a qu’aquelles persones que nun saben falar asturianu, o que nun tienen posibilidá d’emplegalu na so vida diaria pa compartir conocimientos y conversación con otres persones que sí son falantes dasturianu. Nast pretende con esti voluntariáu qu’estes persones puedan ponese en contautu con voluntarios colos que falar n’asturianu, de tala miente que nunos casos deprendan la llingua de forma efeutiva, y n’otros casos, puedan recuperar el vezu de falar n’asturianu. Los voluntarios destinen una hora a la selmana (demientres un mínimu de 10 selmanes) a charrar con presones que quieran deprender o prauticar l’asturianu con normalidá n’estremaos contestos sociales. Dende Nast afirmen que ser voluntariu requier un esfuerciu curiosu, darréu que supón invertir un númberu d’hores pa dar sofitu a una presona pa que deprenda asturianu. Amás el voluntariáu acarreta la participación nel entamu d’estremaes actividaes que pretenden dar a conocer aspeutos de la realidá asturiana. N’Ast abre la posibilidá de participación a toes aquelles presones que tean enfotu en participar, ensin denguna esixencia académica pa participar, namás la capacidá d’usar un asturianu correchu. En tou casu les presones que s’apunten asisten a un cursu de formación enantes d’entamar la so actividá, poniéndose a la so dimposición materiales y recursos (guíes, vocabularios, páxines web, ect.) que resulten de gran utilidá. Pa participar nesti proyeutu ha escribise a nast.oficialida@gmail.com 15 de febreru, 2011 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Trafego denuncia irregularidaes na asignatura de gallego-asturianu by asturnet 14 de febreru, 2011 El Colectivo Trafego denuncia quel gallego-asturianu ta sufriendo outra acometida por parte del Administración al nun respetar la territorialidá desta llingua del occidente dAsturies. Y ye quel colectivu denuncia que nes escueles rurales de Luiña (Ibias) y Berducedo (Allande) nun se da lasignatura de gallego-asturianu, siendo esta la llingua destes parroquies, y ta dándose asturianu. Pa lasociación eonaviega esto vei en contra da idiosincrasia y el idioma propio del Navia-Eo. El colectivu llaméntase abondo pola ignorancia que demostra el Goberno del Principao d’Asturias al nun saber diferenciar úa llingua d’outra y al nun actuar d’un xeito responsable ante esta situación. Aclarien que nun ye esti un ataque contra la llingua asturiana, porque, añaden, ésta tamén sobrevive nun grao mui alto de discriminación na educación y tamén sufre, como el gallego-asturiano, a ineptitú d’un goberno que parez que ta encargao de deixar morrer a cultura y ás dúas falas del país. Piden al Gobiernu dAsturies úa revisión dos modelos de territorialización na educación asturiana y que s’amañe d’úa vez este descontrol, que xa lleva atentando contra a supervivencia da llingua case cinco cursos académicos. Amás recuerden que de los 17 centros de la zona eonaviega, ufierte lasignatura namás 8 (A Caridá, Tapia, Sanantolín, Navia, CRA Ría del Eo, CRA Ozcos, CRA Tapia-Castropol, y CRA Villayón). Les otres dos escueles citaes ufren asturianu otres seite nenguna de les dos llingües, (Bual, Xarrio, Castripol, Grandas, CRA Eilao-Sarceda, CRA Occidente y A Veiga). Trafego denuncia tamién a precariedá del profesorao del asignatura de Gallego-asturiano, a falta d’información dos alumnos pra matricularse na materia y a triste prohibición de dalgúas escolas y institutos d’impartir clase d’esta llingua. 14 de febreru, 2011 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Sigue abiertu’l plazu p’apuntase al cursu d’asturianu del CUPA y l’ALLA en Xixón by asturnet 11 de febreru, 2011 El Conceyu Universitariu pol Asturianu (CUPA) abrel plazu papuntase al so I Cursu Básicu dAsturianu del CUPA, una esperiencia formativa quentama en collaboración cola Academia de la Llingua Asturiana y Caxa Rural y que va celebrase nel conceyu de Xixón ente marzu y mayu. El cursu, que se va facer na sede del Conseyu de la Mocedá de Xixón (Avda. Manuel Llaneza 68), va entamar en marzu y va cuntar con 35 hores llectives. Lhorariu que se plantega, a falta de apautalo colos alumnos, ye los llunes y miércoles de 19 a 21 hores. El preciu de la inscripción ye de 30 euros, incluyendo los materiales necesarios pa llevar alantrel cursu, comol manual Xeitu, que va sirvir de guía pal cursu y quasoleyó lAcademia de la Llingua Asturiana. Les inscripciones pueden facese nel corréu lletrónicu conceyuasturianu@gmail.com o nel teléfonu 615 982 816, hastal 27 de febreru de 2011. Dendel CUPA animen a participar nesti cursu “que va sirvir pa dar una conocencia básica y adaptada al nivel del alumnáu de la llingua asturiana”, deprendiendo les normes ortográfiques, vocabulariu y otres cuestiones, con unes clases “amenes que van apoyase nelementos audiovisuales, trabayando tamién cuestiones rellacionaes cola sociollingüística y la cultura asturianes”. 11 de febreru, 2011 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Siero acueye la entrega los Premios “Meyor Blogue de 2010” by asturnet 10 de febreru, 2011 La Xunta de Blogues en Llingua Asturiana entamal III Sidra&Blogues alredor de la bloguesfera nasturianu. Lactu va celebrase na Casa Cultura de La Pola Siero, el sábadu 12 de febreru a partir de les 17.00 hores, cuntando con trés charres alredor de les redes sociales, la lliteratura ninternet y los programes llibres. El colectiu Softastur va abrir les charres cola presentación del restolador Firefox 4. Darréum Mikel González va falar del proyectu de la rede social Ximiélga.me, un añu dempués de la so puesta en marcha. Va pesllar les intervenciones Mar Martín, falando de la Biblioteca virtual Mª Xosefa de Canellada, que dirixe. Darréu va procedese a la entrega de los premios a Blogues nasturianu: Meyor blogue por conteníu (según autores de blogues), questi añu recibe Fueya en Blanco; Meyor blogue por diseñu (según autores de blogues), que recayó en González y González; y Meyor blogue (según llectores de blogues), que foi pal blogue del Conceyu de Liriu. A les siete la tarde va celebrase una espicha nel Abre Cesar. 10 de febreru, 2011 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Furmientu anuncia los ganadores del concursu de vocabularios zamoranos by asturnet 9 de febreru, 2011 Nesta ocasión el primer premiu recayó en Fulgencio Ruíz Bragado, pol trabayu tituláu Vocabulario de Abezames (Tierra del Pan). Ye la primer ocasión en qu’una escoyeta de léxicu tradicional procedente d’esa fastera resulta ganadora del concursu. Resultaron finalistes el segundu, tercer y cuartu clasificaos, José Luis de la Fonte Tejedor , con un vocabulariu de Alcubilla de Nozales (Valle del Eria), Mª del Carmen Garrote Bernabé, de Monumenta (Sayago) y Javier Calvo Lorenzo, de Villalcampo (Tierra d’Alba). El xuráu determinó, amás, una mención especial pal vocabulariu de Cristina Galván Alfonso, recoyíu en Torregamones (Sayago). El xuráu tuvo compuestu pol llingüista Juan Carlos González Ferrero y los miembros de Furmientu: Severino Alonso Proy, Pedro Gómez Turiel y José Alfredo Hernández Rodríguez, actuando como secretariu Antonio Ramos Gavilán. El premiu consiste en llotes de llibros de distinta composición pal primer premiu, pa caún de los finalistes y pal trabayu distinguíu con mención especial. Amás agasáyase con dellos llibros al restu de participantes. Los volumes fueron donaos pola llibrería Semuret , Caxa España, Furmientu y l’escritor Juan Andrés Oria de Rueda, toos ellos cola cultura zamorana y la llingua asturlleonesa como temátiques. 9 de febreru, 2011 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Entamen en Xixón los talleres Femenín y plural by asturnet 8 de febreru, 2011 Los talleres Femenín y Plural tán entamaos pola Oficina de Polítiques d’Igualdá del Conceyu de Xixón y ufierten 75 estremaos, empobinaos a muyeres col enfotu de tomar distintes temes: la realidá global de les muyeres, técniques preventives y de autocuidáu, combatir l’escesu de medicalización, romper la fienda dixital y de xéneru… Estos talleres impártense nos llares de les asociaciones de vecinos y/o en centros municipales. Pa participar les interesaes han apuntase na Vocalía de la Muyer de les asociaciones de vecinos. 8 de febreru, 2011 0 FacebookTwitterPinterestEmail