Sociedá Les subvenciones del Principáu pala edición de llibros aporten a 40 proyectos nel caberu día del añu 2014 by asturnet 2 de xineru, 2015 Nel Boletín Oficial del Principáu d’Asturies del martes 30 d’avientu publicóse la resolución de concesión de subvenciones pa la promoción del llibru n’asturianu y gallego-asturianu que nesti añu 2014 esperó a producise’l caberu día del añu y cinca a 40 proyectos con un importe total de 66.165,45 euros. L’oxetu d’esta llinia d’actuación ye la concesión d’ayudes económiques en réxime de concurrencia competitiva pa la promoción del llibru n’asturianu y en gallego-asturianu pente medies d’ayudes económiques a empreses editoriales pa la edición de llibros orixinales o traducíos d’otres llingües y que pol so interés y calidá ayuden a la normalización social de la llingua y al arriquecimientu de la nuestra cultura, faciendo posible la constitución d’un fondu bibliográficu en llingua asturiana o gallego-asturianu. Equí pues descargar la resolución de concesión, cola llista de proyectos subvencionaos (40 proyectos con un importe total de 66.165,45 euros). 2 de xineru, 2015 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Iniciativa denuncia la poca sensibilidá del Presidente asturianu by asturnet 2 de xineru, 2015 Iniciativa pol Asturianu vieno acabante denunciar nel entamu del añu la falta de sensibilidá del presidente d’Asturies, Javier Fernández, pa cola llingua y la cultura asturianes. El xefe del executivu asturianu dio esti miércoles 31 el so Mensaxe de Fin d’Añu televisáu y fízolo ensin tener en cuenta qu’una parte importante de los ciudadanos a los que gobierna tienen por llingua propia l’asturianu. Un añu más, Javier Fernández nun usó nin siquiera nun fragmentu l’asturianu. Usando’l castellán nos cinco minutos de mensaxe nun se refirió tampoco en nengún momentu a la situación del asturianu nin a la cultura asturiana en tol discursu. Pa Iniciativa pol Asturianu “esti presidente dexa a les clares la so falta d’interés pa coles polítiques de promoción de la llingua asturiana y pa cola situación de la cultura asturiana, una importante seña d’identidá d’Asturies, amás d’un recursu económicu que xenera empléu pese a la poca atención que les polítiques autonómiques ponen sobre esta cuestión”. Nel que ye l’últimu mensaxe d’esta llexislatura, Javier Fernández “decepcionó a los munchos asturianos, la mayoría según les encuestes, que pensamos que’l Gobiernu d’Asturies nun fai lo necesario pa evitar el desaniciu de la llingua asturiana”. Dende Iniciativa pol Asturianu dicen nun poder más que llamentar esti escaezu del asturianu y siguir trabayando pa que 2015 seya l’añu nel que consigamos un consensu a favor de la imprescindible oficialidá del asturianu, “al qu’esperemos que se sume’l presidente Javier Fernández”. 2 de xineru, 2015 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Mundu Política Llingüística soleya’l llibru del Día de les Ciencies by asturnet 2 de xineru, 2015 La Dirección Xeneral de Política Llingüística entama cada añu’l Día de les Ciencies Asturianes, cola mira de fomentar dende la óptica de la llingua asturiana l’emplegu responsable de la ciencia en beneficiu de la sociedá y nesti caberu añu 2014 y col lema «El viaxe de les palabres pela rede. Los peligros del mundu dixital», les actividaes buscaben tresmitir a la xente mozo que la ciencia ye un patrimoniu común en que la so práctica y en que’l so progresu tien de participar la sociedá al completu. El llibru que recueye toles aportaciones pue descargase yá de baldre. L’enfotu de la xornada yera tamién trabayar reconociendo y incorporando los llogros de la cultura científica y la evolución tecnolóxica y contribuyendo de manera crítica y xenerosa al so desenvolvimientu. El llibru billingüe (asturianu y gallego-asturianu), yá disponible na sección «Descarga de publicaciones» de la web del serviciu de Política Llingüística, recueye los materiales preparaos pal V Día de les Ciencies Asturianes por miembros de los colexos oficiales d’inxenieros n’informática d’Asturies. 2 de xineru, 2015 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Política Andecha Astur homenaxeó al Andrés Solar nacionaliegu by asturnet 31 d'avientu, 2014 L’actu d’homenaxe a Andres Solar Santurio qu’entamó esta fin de selmana Andecha Astur sirvió pa reivindicar la so figura comu militante nacionaliegu d’izquierda perriba de la puramente lliteraria. Nel actu entamáu por Andecha Astur cola xida del 30 cabudañu del fallecimientu d’Andrés Solar Santurio, reivindicóse la so figura humana y el so compromisu militante comu nacionaliegu d’izquierda, faceta esta que sistemáticamente pretende escaecese cuandu se fai referencia al so llegáu lliterariu. Ente les intervenciones destacó la de Carme Pérez, qu’arriendes de reivindicar l’Andrés Solar comprometíu col so tiempu y el so pueblu, fundador del Ensame Nacionalista Astur, tamién tuvo pallabres “pal Andrés Solar presona, pal compañeru siempres dimpuestu y solidariu, modestu y lluchaor, que foi en sigo mesmo un exemplu pa la xeneración d’entós y una referencia obligada pa la mocedá d’agora”. Nesi sen remembró qu’ente los participantes nel homenaxe atopábense antiguos compañeros de militancia d’Andresín nel Ensame Nacionalista Astur, agora n’Andecha Astur; organización política qu’asume’l llegáu d’aquel hestóricu ENA que marcó l’escomienzu de la llucha pola recostruición nacional y social d’Asturies, que non solo ye posible sinon pernecesaria. Nel actu colocóse un ramu flores na placa qu’Andecha Astur tien llantada a la puerte del cementeriu Deva na alcordanza d’Andresu y nelli participó con fonda emoción la familia del homenaxeáu. En pallabres de la so hermana Lali: “Daqué tenía Andresín d’especial y daqué importante semó pa que trenta años dempués de la so muerte lu sigan teniendo comu referente presones que pola so edá nun llegaron a conocelu”. 31 d'avientu, 2014 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Educación El proyectu de Real Decretu d’especialidaes de los cuerpos docentes d’ESO nun pon torgues a la especialidá d’asturianu. by asturnet 31 d'avientu, 2014 Dende va unos díes yá puede vese na páxina web del Ministeriu d’Educación el proyectu del Real Decretu qu’establez les especialidaes de los cuerpos docentes d’ESO y onde nun se ponen torgues a la especialidá d’asturianu. Ye’l nuevu dempués de que l’anterior fuera anuláu pol departamentu de José Ignacio Wert ante’l fuerte refugu amenáu porque proponía que el profesores impartieren asignatures distintes a les de la so especialidá. El nuevu proyectu va tar a información pública hasta’l 13 de xineru, víspora de la Conferencia Sectorial d’Educación y esti día SUATEA alvertía de que’l documentu “nun foi consultáu coles comunidaes nin unviáu. Tampoco pasó pol Conseyu Escolar del Estáu nin se compartió colos sindicatos”. UXT que ta analizando’l proyectu tamién faló de falta d’información a los medios de comunicación. SUATEA nomó esta forma d’actuar de «escandalosa» y señaló que 2l’anterior yera tal disparate, que cualquier cambéu ye meyor”. La nueva materia de Cultura Científica va ser asignada a los docentes de Bioloxía, Xeoloxía, Física y Química, “polo que sigue la lóxica de les especialidaes de Ciencies”. Coles mesmes, “profesores d’idiomes nun van dar Llingua y Lliteratura, sinón la so especialidá, y caltienense les asignatures de Llatín y Griegu, suprimíes na primer propuesta del Real Decretu. SUATEA deduz, tamién, que nun se ponen torgues a la especialidá d’asturianu, polo que se dexa’l camín abiertu a que’l Principáu tome por fin una decisión al respective. 31 d'avientu, 2014 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Asociaciones de Llión denuncien al Estáu y a la Xunta de Castiella por nun cumplir la Carta Europea de les Llingües by asturnet 31 d'avientu, 2014 Les asociaciones en defensa de la llingua llionesa El Teixu, Furmientu y Faceira vienen acabante presentar al Conseyu dEuropa un informe nel que se denuncia tantu al Estáu Español cumo a la Xunta de Castiella y Llión por incumprir la obligación de protección del llionés asumida por España al subscribir nel 2001 la Carta Europea de les Llinguas Rexonales o Minoritaries. Na denuncia acusen tamién al Estáu y a la Comunidá Autónoma “de facer casu omisu de las recomendaciones del Conseyu dEuropa emitidas en 2012, nas questa organización internacional reclamaba actuaciones concretas de promoción del idioma llionés y la sua introducción no sistema educativu”. Sigún el comunicáu conxuntu que les asociaciones El Teixu, Furmientu y Faceira espublizaben nestos díes, “el Conseyu dEuropa solicitóu, amás, más información a las autoridades estatales y autonómicas sobre la protección del llionés, petición dinformación que las autoridades negoron a esta organización internacional, dao quel 9 de mayu del 2014 se fexo públicu por parte del Reinu dEspañal Cuartu informe sobrel cumprimientu nEspaña de la Carta Europea de las Llinguas Rexonales ou Minoritarias, del Conseyu dEuropa, y no mesmu hai una ausencia total de referencias al llionés cumo llingua protexida pola Carta Europea. Esto supón un gravísimu incumprimientu por parte de la Comunidá Autónoma de Castiella y Llión y del Estáu Español de la Carta Europea de las Llinguas Rexonales ou Minoritarias del Conseyu dEuropa, pues de tódalas comunidades autónomas con llinguas propias diferentes del castellanu namás Castiella y Llión recusóu dar información sobre la realidá llingüística”. Amás dello, lAsociación Cultural Faceira, “exercitando el dereitu de petición, solicitóu formalmente en sanxuán del 2014 a la Dirección Xeneral de Coordinación de Competencias conas Comunidades Autónomas y las Entidades Locales del Ministeriu dAlministraciones Públicas, al emparu del artículu 29 de la Constitución Española y de la Llei Orgánica 4/2001, del 12 de noviembre, reguladora del Dereitu de Petición, que se complementara linforme español conos datos relativos al llionés, petición que nun foi nin atendida nin contestada, vulnerando asina esti dereitu constitucional, lo que demuestra la nula voluntá del Estáu dasumir las suas obrigaciones internacionales en relación cona aplicación de la Carta al llionés”. Sigún estes asociaciones lEstáu Español ye’l garante postreru de laplicación de la Carta nEspaña a les llingües protexíes, “como yel casu de la llionesa, en sintonía directa cona Xunta de Castiella y Llión que nun cumpre tampoucol mandáu estatutariu de protección y promoción del llionés recoyíu nel artículu 5.2 del Estatutu dAutonomía, eliminóu de maneira unillateral y illegal la llingua llionesa del ámbitu de protección desti tratáu internacional dámbitu européu.” Subscriben esta nota les siguientes asociaciones en defensa de la llingua llionesa: El Teixu (Asturias, Llión, Zamora y Bregancia), Furmientu (Zamora) y Faceira (Llión). 31 d'avientu, 2014 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Comunicación La TPA arranca 2015 cola emisión de “Harry el suciu” by asturnet 30 d'avientu, 2014 Esti martes 23 davientu acaból doblaxe al asturianu del llargumetraxe “Dirty Harry (Harry el suciu)”, película que va emitise pela TPA na primer selmana de xineru, el vienres 2 a partir de les 22 hores. Harry el suciu ye un clásicu del cine policiacu, dirixíu por Don Sieguel ya interpretáu nos papeles principales por Clint Eastwood, Harry Guardino, Reni Santoni, John Vernon, Andy Robinson, John Larch, Mae Mercer, John Mitchum, Woodrow Parfrey y Josef Sommer. El guión ye de Harry Julian Fink, R.M. Fink y Dean Reisner y el filme tien una duración de 102 minutos. Harry el suciu ye un clásicu del cine policiacu, dirixíu por Don Sieguel ya interpretáu nos papeles principales por Clint Eastwood, Harry Guardino, Reni Santoni, John Vernon, Andy Robinson, John Larch, Mae Mercer, John Mitchum, Woodrow Parfrey y Josef Sommer. El guión ye de Harry Julian Fink, R.M. Fink y Dean Reisner y el filme tien una duración de 102 minutos. Na película, Harry Callahan (Clint Eastwood) ye un policía que se crió na cai. Los sos compañeros nómenlu Harry el suciu polos particulares métodos quemplega na llucha contral crimen y porque siempres sencarga de los trabayos más desagradables. En San Francisco, un francotirador mató yá a dos persones. Harry va ser lencargáu de resolver el casu. Clint Eastwood contribuyó col so carisma a perfacer un personaxe que diba convertise niconu. Amás, el so antagonista en pantalla, Andy Robinson, llogró ún de los psicópates más famosos de la historia del cine. Nesti versionáu de Dirty Harry participaron un total de 34 dobladores. Gonzali Producciones convococara pa ello un casting onde se presentaren más de cien persones los díes 3 y 4 de payares. En TPA, la productora tamién estrenaral 27 davientu de 2013 la película doblada al asturianu El rostru impenetrable , visionable online na web de la canal de televisión. (http://www.rtpa.es/video:Especiales_1389256028.html), y que tuvo dempués dos reposiciones con bon datu daudiencia. Clips del filme en Facebook 30 d'avientu, 2014 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura El Anguleiro en gallego-asturiano by asturnet 30 d'avientu, 2014 Esti llunes 29 d’avientu a les 18 hores tenía llugar la presentación del llibru “El Anguleiro. Soños de Navidá” na Biblioteca As Quintas de A Caridá (El Franco). El llibru ye la versión en fala o gallego-asturiano del nomáu “L’Anguleru. Suaños de Navidá” y na presentación participaron Víctor Raúl Pintado Rey (autor de los testos), Aurora Bermúdez Nava (traductora al gallego-asturiano), Sandra Rúa Peláez (representante de l’AMPA que participó nel proyectu) y Fernándo González (miembru de la’Asociación Cultural Garabuxada de L’Arena, que creó y popularizó a L’Anguleru). 30 d'avientu, 2014 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Música La Tarrancha asoleya un vidiuclip pa despidir l’añu by asturnet 30 d'avientu, 2014 La banda asturiana de fusión La Tarrancha, asoleya un vidiuclip pa despidir l’añu. El vidioclip foi realizáu íntegramente con grabaciones feches con teléfonos móviles demientres so Xira Mezillingües na primavera y el branu d’esti 2014 qu’agora termina. El vidiu, quier ser “un chisgu a la música en directu y a tolo que la arrodia, y n’especial a esta xira, a los festivales, la xente que ta detrás d’ellos, les collaboraciones con otros músicos, les bandes coles que coincidieron, el publico qu’esfrutó de los directos, los nuevos amigos que se fixeron nel camín, los que siempres tán ehí, les hores de prueba de soníu, les hores muertes, les comíes colectives, les hores de volante, de suañu, de rises, de xuegos, de fiesta, de paisaxes, de nuevos llugares ” Eso ye lo que quixeron resaltar d’él, onde por problemes de metraxe y del material con que cuntaben nos teléfonos, solo salen retrataos 6 de los más de 18 conciertos que dieron mientres esta xira per tierres de Asturies, Galiza, Llión, Euskal Herria, Castilla y La Rioja. El cantar conductor del videoclip ye De Tazones a Candás, tema compuestu por dellos cantares de chigre iguaos y reellaboraos por La Tarrancha y qu’apaez nel compilatoriu Cantares de Chigre (Algamar Producciones) y nel últimu discu de la banda, Mezillingües. El discu taba compuestu por temes propios de la banda en toles llingües de la península ibérica y que cuntaba cola collaboración de 19 artistes de distintes procedencies. La banda lleva yá dos meses ensin pisar los escenarios, preparando lo que va ser el so próximu discu y la so nueva xira, ye por eso, esti videoclip “nun solo ye una despidida d’añu y de xira, sinón tamién la celebración d’un añu nuevu, d’un discu nuevu y de una xira nueva, nuevos llugares, con nuevos amigos , xunto colos yá amigos de siempre”. 30 d'avientu, 2014 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Música Concursu de diseños pala XXXII Noite Celta de Porcía by asturnet 30 d'avientu, 2014 L’Asociación Cultural Alameda, con sede nel Franco (co. El Franco), convoca hasta el próximo 15 de febreiro de 2015 a participar a tod@s @s interesaos / -adas nel II Concurso de diseño y dibuxos coa vista posta na celebración da XXXI Noite Celta de Porcía el prósimo sábado 29 dagosto de 2015. Nun é un concurso de carteles. Poden participar todas as personas interesadas que quiran fer chegar el sou diseño ou dibuxo al Asociación Cultural Alameda, col fin de poder ser usaos por esta asociación nos sous productos conmemorativos da XXXII Noite Celta de Porcía, ou como ésta determine. A temática dos diseños presentaos ha a ser XXXII Noite Celta de Porcía. Os diseños ou dibuxos que se presenten nun van poder tar xa usaos pra outra cousa ou con outro fin queste concurso. Os diseños gráficos ou dibuxos poderán mandarse por correo ellectrónico á dirección noiteceltaporcia@gmail.com ou á seguinte dirección postal, tendo quaparecer, neste caso, el nome y apellidos da persona que participa, D.N.I., teléfono y correo ellectrónico:A.C. Alameda/ El Armayor, s/n, 33746 El Franco (co. El Franco). 30 d'avientu, 2014 0 FacebookTwitterPinterestEmail