Sociedá Los sindicatos del enseñu convoquen una manifestación contra LOMCE by asturnet 5 de febreru, 2013 Esti xueves 7 de febreru, a les seis de la tarde, va entamar una manifestación convocada pol Sindicatu dEstudiantes y sofitada por SUATEA, FAPA, CSI y les estayes denseñu de CCOO y la UXT. Saldrá de la Estación del Norte, pidirá la retirada de la Llei Wert y fadrá una defensa del sistema públicu denseñu. La manifestación entámase nun momentu nel quel movimientu de reivindicación llingüística del asturianu trabaya por evitar que la LOMCE acaba cola presencia del idioma nes escueles y el colectivu de docentes de llingua asturiana ya Iniciativa pol Asturianu, yá anunciaron el so sofitu por esta razón. Sigue, amás na páxina Change.org la recoyida de firmes pola continuidá del asturianu nes aules, quaxunta yá más de 2.600 sofitos. Firma pol futuru del asturianu nel enseñu 5 de febreru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Política Inaciu Iglesias entrugó al alcalde de Noreña pol incumplimientu de los drechos llingüísticos by asturnet 4 de febreru, 2013 El conceyal de Foru Asturies en Noreña, Inaciu Iglesias, fizo una intervención nel plenu del Conceyu, la selmana pasada, na quesplicó la llexislación llingüística asturiana, estatal ya internacional y na quentrugó al alcalde, César Movilla, por mor del refugu a un testu presentáu nasturianu por Pablo Pérez, conceyal de la formación Conceyu Abiertu por Noreña, y a les continues quexes y dalgunos intentos de torgar lusu del asturianu, que vien faciendol primer edil desta Casa Conceyu, que ta gobernada pola FSA-PSOE. Na mesma Iglesias entrúgase por qué nun-yos dexa usar lasturianu, pidiéndo-y respuesta a por qué nun se trescriben lusu del asturianu nel plenu y comisiones dientro de les actes y por qué se niega a tratamitar les solicitúes nesti idioma. Estes son les trés entrugues plantegaes pol conceyal de Foru: 1.- ¿Qué midíes tien tomao esti Ayuntamientup’asegurar la efectividá del exerciciu de los derechos llingüísticos que la llei otórganos? 2.- ¿Cómo cuadra que, sistemáticamente, se nos traduzan les nuestres intervenciones en plenu y comisiones faciendo desaparecer de les respectives actes lusu efectivu del asturianu que facemos? 3.- ¿Por qué esti ayuntamientu niégase sistemáticamente a tramitar les solicitúes, mesmo les más cencielles por estar escritas en asturiano? Según esplica Iglesias, lalcalde nun respondió a nenguna de les sos entrugues. 4 de febreru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Convocatories Xunta Moza convoca un concursu nel que se busquen testos damor a la llingua by asturnet 4 de febreru, 2013 Amor pola llingua ye un concursu nel quha pensase nuna frase, eslogan o microrellatu centráu nel apreciu pol idioma. La mesma habrá mandase al corréu amorpolallingua@gmail.com, o al traviés de Twitter usandol hastag #amorpolallingua; pel facebook.com/xuntamoza; o bien per vía postal a Xunta Moza. Cai La Gascona 12, 3u. 33001, Uviéu. La obra premiada va dase a conocer nun actu cultural que se va celebrar el día 22 de febreru, a les 21 hores, nel CSOA La Madreña dUviéu; por ello ye necesario que tolos participantes asistan a esta entrega de premios. Institúise un premiu únicu dotáu con un llote de productos de la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana y Xunta Moza, amás, el trabayu que resulte gallardonáu pue ser imaxe de campañes de sensibilización y/o reivindicación de dambes organizaciones. El tema ye «demuestral to amor… pola llingua» y tien de tar vinculáu con cualquier aspectu llingüísticu o sociollingüísticu dAsturies. Pue tar escritu en prosa o versu. Los trabayos han ser inéditos y orixinales. Cada participante pue presentar tantes obres como considere oportuno. Les obres, manuscrites o mecanografiaes, han tener una estensión máxima de 140 caracteres (124 pa quien participe al traviés de Twitter). El plazu de presentación de trabayos terminal 21 de febreru, día internacional de la llingua materna, de 2013, a les 00:21 hores. 4 de febreru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura Compromisu por Xixón consigue la Biblioteca dEl Natahoyo cree un espaciu destacáu pa los llibros nasturianu by asturnet 4 de febreru, 2013 Daniel Fernández, voceru de Compromisu por Xixón, informó que se solicitó al Conceyu de Xixón habilitar na Biblioteca dEl Natahoyo un espaciu pa llibros nasturianu na nueva estantería doble quinstalaron na mentada biblioteca, y la respuesta foi positiva, agora hai un espaciu más destacáu pa la lliteratura asturiana. La formación política agradez al Ayuntamientul so apueste pol asturianu na Biblioteca dEl Natahoyo y encamienta a apostar pola normalización del asturianu dientro de tolos ámbitos social y cultural, yá que ye un elementu enriquecedor y la so potenciación na mayoría de los casos nun supón gastar nin un euru más, namás voluntá política. Pa Compromisu por Xixón tamién rescampla la dexadez institucional a tolos niveles respecto al asturianu y recordaron que esiste una obligación llegal pola que toles Alministraciones Públiques han fomentar lusu del asturianu y lusu de la toponimia oficial, que casi siempres sescaez nel caxón. 4 de febreru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura Denuncien “menospreciu institucional” pola ausencia de representación d’altu nivel na entrega de los Premios Lliterarios by asturnet 1 de febreru, 2013 Un añu más el Gobiernu dAsturies entregó los sos Premios Lliterarios nasturianu, los máximos gallardones institucionales del país, ya Iniciativa pol Asturianu denuncia que se fizo “ensin presencia institucional dimportancia”. Dende esta organización entrúguense ¿ónde tal Presidente Javier Fernández nun actu de la importancia destos Premios?. La organización denuncia que amás de nun tar el Presidente dAsturies, como ye vezu, esti añu nin siquiera se cuntó cola asistencia de la Conseyera de Cultura. Entrúguense tamién “sí dalguién podría xustificar quel Ministru de Cultura nun asistiera a los Premios Nacionales de Lliteratura, equivalente estatal destos gallardones”, espliquen. Iniciativa pol Asturianu denunció al traviés d’una nota de prensa “questi nun yel primer menospreciu de la Conseyera de Cultura a los gallardonaos con estos Premios”, recordando que yá a finales de 2012 “llegó media hora tarde a la presentación de les obres ganadores destos premios na so anterior edición y nun participó del actu”. El Gobiernu dAsturies, que rebaxó de 12.000 a 4.000 euros la cuantía de los premios, habría facer un esfuerciu por promocionar la lliteratura asturiana cola presencia duna mayor representación institucional, reducida nesta ocasión a la presencia dun viceconseyeru. Iniciativa pol Asturianu felicitó tamién a los gallardonaos y sumóse a la so reivindicación, fecha nel actu, doficialidá pa la llingua asturiana, y de que nes convocatories de los Premios Nacionales de Lliteratura, puedan participar obres nasturianu, como -recuerden- “pasa col restu de llingües oficiales del estáu”. Nel actu, el viceconseyeru Alejandro Calvo faló de «los esfuercios que fai’l Gobiernu d’Asturies pa garantizar la presencia del asturianu nel sistema educativu cola nueva Llei LOMCE» o que «ye debío a lleis como ésta lo dificulta’l reconocimientu del asturianu como llingua oficial» no que pa Iniciativa pol Asturianu ye una verdadera tomadura de pelo a los asturianos, pues la única forma de garantizar esa continuidá del asturianu na educación y n’otros ámbitos ye pa esta organización “la declaración d’oficialidá, a la que la FSA-PSOE, partíu de gobiernu, vien negándose”. Nesi sen recuerden que “ye esa falta d’estatus d’oficialidá del asturianu lo que provoca que la Llei Wert nun considere al asturianu, non al revés”. La organización demanda al gobiernu asturianu que «nun malipule a la xente». 1 de febreru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Educación Más de 2000 neños entreguen cartes al Gobiernu pola continuidá del asturianu nes escueles by asturnet 1 de febreru, 2013 Esti xueves los docentes de lasignatura dasturianu y gallego-astruianu tuvieron nel Rexistru del Gobiernu dAsturies, nUviéu, pa entregar les más de 2.100 cartes que los neños que cursen esta asignatura escribieron per tola país pa pidir a la Conseyera dEducación y Cultura, Ana González, que lasturianu siga teniendol so espaciu nel programa destudios. Amás, entregáronse diez resolucione de claustros escolares que samosaron a favor desta reivindicación que lleva más de 2.500 apoyos na páxina web onde se recueyen. Nes cartes, los neños amuesen el so amor pol asturianu y piden que a la Conseyera que defienda lasturianu frente a la Llei Wert, que podría sacar al asturianu de les aules. Xunta a les cartes de los neños, los docentes, que tuvieron a les puertes del Rexistru concentraos, entregaron un documentu nel quesplicaben les razones desta campaña. 1 de febreru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Fiestes El Conceyu d’Uviéu nun antroxa n’asturianu by asturnet 31 de xineru, 2013 Iniciativa pol Asturianu pidió estos díes al Conceyu dUviéu quusen lasturianu nes celebraciones dAntroxu, como se vien faciendo notros conceyos dAsturies con total normalidá. Dende la organización espliquen que l’asturianu suel tar presente en dellos de los cartelos asoleyaos per estes feches p’anunciar la programación d’Antroxu nos conceyos, anque tamién destaquen que na mayoría de los mesmos preséntense en castellán o faen un usu mínimu del idioma propiu -llendáu namás al nome de la fiesta- mientres otra información como la fecha o los actos a celebrar vienen en castellán. Dende Iniciativa pol Asturianu vaoren positivamente l’usu del términu tradicional d’Antroxu que faen dalgunos conceyos d’Asturies, como Avilés o Xixón, onde cásique tolos conteníos desta fiesta son nasturianu dende va munchos años. Recuerden dende Iniciativa quen munchos conceyos d’otra miente, suel arrenunciase a emplegar l’idioma d’una manera normal en tola información (programación, feches, regles de los concursos…) o mesmamente úsase únicamente’l castellán, escaeciendo y arrequexando’l nuesu patrimoniu llingüísticu. Como exemplu negativu ponen a Uviéu, onde, dende 2010, volvió a recuperase’l términu Antroxu, pero na cartelería oficial del Ayuntamientu emplega namás Carnaval y Oviedo. Pa la organización denunciante esti arrequexamientu refuérciase cola nueva imaxe corporativa de la promoción cultural de la capital representáu con una “O” (en referencia a “OviedoX4”). Consideren questi llogotipu, que nun principiu pretende crear una identidá de marca, escaez al tiempu y contradictoriamente la propia identidá del conceyu, ya que’l topónimu propiu y tradicional ye “Uviéu”. Pa Iniciativa pol Asturianu l’asturianu sigue siendo víctima d’una Casa Conceyu que representa a la segunda mayor población d’Asturies y que nun fai nada por respetar la Llei d’Usu y por da-y puxu al idioma dende les instituciones. Por ello, dende Iniciativa pol Asturianu, esixen a los responsables d’esti conceyu qu’igüen esta llaceria y que garren el compromisu de dar pasos nuevos nel usu del idioma asturianu. Otres denuncies Amás, dende Iniciativa pol Astureianu piden a ciudadanos d’otros conceyos que se pongan en contautu con ellos p’asoleyar otres situaciones paecíes y poder presentar les quexes oportunes. Pue facese nel so corréu contautu@iniciativapolasturianu.org 31 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura Los escritores piden la oficialidá y optar a los Premios Nacionales de Lliteratura by asturnet 31 de xineru, 2013 La recoyida de los Premios Lliterarios 2013 conviértese nun actu reivindicativu de los escritores gallardonaos, que reclamaron la oficialidá y la so participación nos Premios Nacionales de Lliteratura, nigualdá de condiciones col restu de les llingües del Estáu. Nel actu, una probe representación institucional, el viceconseyeru de Cultura, Alejandro Calvo, y la directora xeneral de Política Llingüística, Ana María Fueyo, lo quamuesa que los premios non solo rebaxaron la so cuantía, de 12.000 a 4.000 euros, sinón que tamién la presencia institucional. Tolos gallardonaos ficieron referencia a la necesidá de la oficialidá del asturianu pa garantizar un futuru dignu pa la so lliteratura. Mientres quel viceconseyeru calificó esta reclamación de lexítima y dixo quel Gobiernu dAsturies entamaría acciones llegales pa garantizar la presencia del asturianu nel sistema educativu. Recoyeron los premios, Quique Faes, ganador del Xosefa Xovellanos pola novela La vida increíble, Milio Rodríguez Cuerto, que llevól Premiu María Josefa Canellada de lliteratura infantil y xuvenil por Carne de Melandru, José Ángel Gayol, col Xuan María Acebal de poesía por El llibru de les coses, Xulio Arbesú pol ensayu Los deseos del dineru, ganador del Premiu Máximo Fuertes Acevedo y Javier Antonio Marinas, ganador del Alfonso Iglesias de cómic por Homes. 31 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Convocatories Últimos díes papuntase al cursu daniciu al asturianu nAvilés by asturnet 30 de xineru, 2013 La Estaya de la Llingua del Conceyu dAvilés tien abiertul plazu papuntase al cursu de llingua asturiana p’adultos mayores de 16 años, en nivel d’aniciu. La duración ye de trenta hores, dende’l llunes 4 de febreru hasta’l llunes 25 de marzu; llunes y miércoles de 19:00 a 21:00 hores nel Centru d’Estudios Universitarios d’Avilés, asitiáu na cai La Ferrería 7-9. Les inscripciones han facese hasta’l día 1 de febreru nel llar de la Estaya, allugáu na Casa Municipal de Cultura d’Avilés, nel 2 de la Plaza Domingo Álvarez Acebal, per corréu lletrónicu, en estayallingua@ayto-aviles.es y tamién per teléfonu, llamando al númberu 985 545 508. La inscripción y el cursu son de baldre. 30 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Comunicación Soliciten a la RTPA quusen la toponimia oficial tamién de formal oral by asturnet 30 de xineru, 2013 La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) dio anuncia de que ta acabante unviar cartes, tanto al director de la RTPA, Antonio Virgili, como a la directora xeneral de Política Llingüística, Ana Fueyo Llaneza, pidiendo que nel ente públicu de comunicación, atendiendo a la so importancia como vehículu normalizador, susen de manera sistemática na programación los topónimos oficiales. El procesu de recuperación que ta faciendo la Xunta de Toponimia, quentamó nel añu 2005 y que tien como remate llegal laprobación en Conseyu de Gobiernu y la publicación consiguiente de los decretos doficialización nel Boletín Oficial del Principáu dAsturies, queda en papel moyao porque lAlministración autonómica y los organismos dependientes della nun tán usando esa toponimia oficial, esplica la organización. Como vien denunciando la XDLA, por desgracia, ensin el menor resultáu positivu, afirmen, la RTPA ye un exemplu sintomáticu desa contradicción ente la llegalidá y la realidá. Na televisión delles veces úsense les formes oficiales nos lletreros quacompañen la información y otres non, y los presentadores poques veces usen oralmente la forma oficial, denuncien dende la Xunta. Como exemplu, na información meteorolóxica, les denominaciones de les capitales de conceyos nun se correspuenden con exactitú coles oficiales y hasta susen formes dobles en casos que soficializó namás la forma asturiana. No que cinca a la radio lusu de les formes oficiales ye nulu (nun siendo les formes que coinciden, evidentemente). Na carta al director de la RTPA, la XDLA recuérda-y que «la oficialización nel BOPA de les denominaciones de les entidaes de población implica questes susen siempre, oralmente y nes rotulaciones, independientemente de la llingua na que se faigan los programes». Por eso, píde-y que «tresmita tanto a los servicios informativos como a les productores dotros programes los decretos doficialización toponímica existentes y los que se vaigan publicando nel BOPA». A la XDLA, paez-y «inaceptable que la RTPA nun siga la llegalidá vixente en materia de toponimia de manera escupulosa». Tamién se-y faen delles suxerencies, yá feches años atrás y desatendíes pol so predecesor nel cargu: «Atendiendo a un criteriu de normalización básicu, nel casu de los topónimos que saprobaron con una forma doble (Gijón/Xixón, Llangréu/Langreo, etc.) sería aconseyable usar la forma asturiana oralmente porquel doblete sería absurdu nesa situación. Usar namás la forma castellana implicaría la condena a que nunca soyera na televisión y la radio públiques la forma que se quier recuperar». Na carta a la directora de Política Llingüística, Ana Fueyo Llaneza, la XDLA diz-y que «la sida de la adecuación progresiva podía entendese pa la renovación dun lletreru de carretera pero non pal usu oral o escritu inmediatu». Por eso, reclámase quintervenga pa que se tomen les midíes pa que la radiotelevisión pública respete la llegalidá vixente. Otra manera, tamién se-y recuerda a la directora xeneral de Política Llingüístical so compromisu de poner a andar otra vez la Xunta de Toponimia y por eso se-y pide quentaíne col procesu doficialización, porque dendel mes dagostu del añu pasáu, cola aprobación de la toponimia dIllas, nun hubo más novedaes nel Conseyu de Gobiernu nesta materia. 30 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail