Documentu Reglamentu d’Usu del Asturianu nel Rexistru de la Universidá d’Uviéu by asturnet 29 de mayu, 2009 REGLAMENTU_usudelasturianu_universida REGLAMENTU SOBRE PRESENTACIÓN Y RECEICIÓN DESCRITOS EN BABLE/ASTURIANU NEL REXISTRU DE LA UNIVERSIDÁ DUVIÉU. Índiz Entamu. Artículu 1.- Oxetu. Artículu 2.- Ámbitu daplicación. Artículu 3.- Procedimientu de rexistru. Artículu 4.- Almisión a trámite y torna de documentos. Artículu 5.- Alcuerdu de suspensión. Artículu 6.- Llingua del procedimientu. Disposiciones finales. Entamu La Universidá dUviéu, al abellugu de los entamos y normes que contién la Llei del Principáu dAsturies 1/1998, de 23 de marzu, dusu y promoción del bable/asturianu, y nel marcu afitáu pol artículu 6 de los sos Estatutos, quier contribuyir a la proteición del bable/asturianu, como llingua tradicional dAsturies, autorizando la presentación descrito redactos nesa llingua, dirixíos a los órganos xenerales de la Institución al traviés del Rexistru de la Universidá. Na so virtú, el Conseyu de Gobiernu en sesión de 28 de mayu de 2009 afita: Artículu 1.- Oxetu. Esti Reglamentu tien por oxetu regular la presentación y receición pel Rexistru Xeneral y los Rexistros Auxiliares de la Universidá dUviéu de los escritos redactaos en llingua asturiana a los que se refier lartículu que sigue darréu, que sempobina a los órganos xenerales de la Universidá dUviéu. Artículu 2.- Ámbitu daplicación. El Rexistru Xeneral y los Rexistros Auxiliares van rexistrar los escritos redactaos en llingua asturiana que, cumpliendo los requisitos que cinquen al artículu 9 del Reglamentu dOrganización y Funcionamientu del Rexistru de la Universidá dUviéu, seyan presentaos, al traviés de comparecencia personal, nel marcu de los procedimientos alministrativos que sentamen a instancia de parte interesada, ensin perxuiciu de lo afitao nel apartáu terceru desti artículu. Van entendese incluyíos nel apartáu anterior les solicitúes, alegaciones y cualesquier escritu que presenten los interesaos nos referíos procedimientos, asina como los recursos, reclamaciones y quexes que sempobinen a los órganos xenerales de la Universidá. Al marxe de los procedimientos entamos doficiu polos órganos de la Universidá, queden escluyíos del ámbitu daplicación desti Reglamentu, los escritos redactaos en bable/asturianu quentamen o venceyen a procedimientos complexos, de tramitación urxente o plazos curtios de resolución, talos como los que cinquen a procesos eleutorales, reclamaciones frente a les pruebes daccesu a la universidá, solicitú de convocatories desame especiales o estraordinaries, incidentes de recusación o cualesquier otru que, poles razones espuestes, determinel Rector, al traviés de Resolución motivada y previu alderique del Conseyu Rectoral. Artículu 3.- Procedimientu de rexistru. 1. Los escritos incluyíos nel ámbitu daplicación desta disposición, presentaos nel Rexistru Xeneral y los Rexistros Auxiliares de la Universidá, van ser rexistraos dentradal día de la so presentación. 2. Na anotación de los asientos dentrada han especificase los datos quafita lartículu 20 del Reglamentu dOrganización y Funcionamientu del Rexistru de la Universidá dUviéu, con indicación nel apartáu observaciones de la redaición del escritu en bable/asturianu. Con esti oxetivu, los interesaos van collaborar col responsable del Rexistru aclariando cualesquier dulda que puada xeneral la cumplimentación de los espedientes quaquellos entamen o nos quhayan dinxertase. 3. Faciendo lasientu rexistral, los escritos van ser remitíos de priesa a les unidaes alministratives responsables de la tramitación de los espedientes quaquellos entamen o los quhayan dinxertase. 4. Los escritos redactaos en bable/asturianu que nun cumplan los requisitos quafital Reglamentu dOrganización y Funcionamientu del Rexistru y esti Reglamentu y se presenten o reciban nel Rexistru de la Universidá, nun van tener efeutos xurídicos y nun van ser rexistraos. 5. Los funcionarios del Rexistru van espedir, a solicitú de los interesaos, recibu acreditativu de la presentación de los escritos que reúnan los requisitos esixíos, indicando la fecha de presentación y una referencia a les unidaes alministratives destinataries y responsables de la tramitación de los procedimientos. Artículu 4.- Almisión a trámite y torna de documentos. Les unidaes alministratives van almitir a trámite los documentos redactaos en bable/asturianu cuando sincluyan nel ámbitu daplicación desti Reglamentu que concreta lartículu 2. De nun ser asina, van requirir al interesáu pa que presente la so torna al castellán cola alvertencia de que, de nun facelo nel plazu que se señale al efeutu, va archivase ensin más trámite. Nos supuestos dalmisión a trámite de documentos presentaos en bable/asturianu, la unidá alministrativa responsable de la so tramitación va asumir, en llugar del interesáu, la xera dincorporar al espediente la torna que se revele esencial pa prosiguir la tramitación del procedimientu. Con esi oxetu, va solicitase la collaboración de la Unidá de Traducción de lAlministración del Principáu dAsturies. Les tornes que sempobinen a la unidá alministrativa solicitante al traviés del Rexistru Xeneral de la Universidá, que va rexistrales dentrada y va remitiles de priesa a les unidaes destinataries. Artículu 5.- Alcuerdu de suspensión. Cuando se solicite torna al castellán de los documentos redactaos en bable/asturianu poles unidaes alministratives responsables de la so tramitación, van suspendese los procedimientos en que tengan dinxertase hasta la receición de la so torna o hasta que trecurral plazu establecíu pa facela, dando anuncia de la suspensión a los interesaos. Artículu 6.- Llingua del procedimientu. La presentación descritos en bable/asturianu nel Rexistru Xeneral y los Rexistros Auxiliares de la Universidá dUviéu nun va afeutar a la llingua de los procedimientos tramitaos por esta, que, en tou casu, va ser el castellán, que tán obligaos a usar cuantos órganos universitarios intervengan na ordenación, instrucción y resolución de los procedimientos. Disposiciones finales. Primera.- Autorízase al Secretariu Xeneral pa dictar les instrucciones que seyan mester pa la execución desti Reglamentu. Segunda.- El presente Reglamentu va entrar en vigor al día siguiente de la so espublización nel Boletín Oficial del Principáu dAsturies. 29 de mayu, 2009 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Documentu Entrevista a la Directora de la Escuela de Maxisteriu tres la votación by asturnet 31 de marzu, 2009 Carmen González Tellez, directora de la Escuela de Maxisteriu de la Universidá d’Uviéu, atendió a los medios de comunicación minutos dempués de la votación cola que s’aprobó la entrada del asturianu como “Mención” nel sistema européu universitariu. 31 de marzu, 2009 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Documentu Bases del XII Concursu de Cuentos pola Oficialidá de Bimenes by asturnet 23 de marzu, 2009 1.- Los cuentos han de tar redactaos en Llingua Asturiana, respetando les normes ortográfiques vixentes. Sedrán ineditos, de tema llibre, non premiaos n’otros concursos lliterarios y que nun tean suxetos a nengún compromisu d’edición. 2.- Los rellatos han de tener una estensión másima de 10 folios y presentase mecanografiaos a doble espaciu, per una sola cara. Unviaránse un orixinal, tres copies y una copia en versión informática. Cada autor o autora nun podrá presentar namás qu’una obra. 3.- Les obres, ensin firma, tienen de presentase con nomatu. Ésti apaecerá nuna plica, en sobre zarráu, onde constarán nome y apellíos del autor o autora, númberu del DNI, telefonu de contautu, señes y currículu (con semeya). 4.- Los cuentos han d’unviase a: Casa la Cultura de Bimenes (pal XII Concursu de Cuentos pola Oficialidá del Asturianu). Santuyano, s/n. CP 33527 – Bimenes. Afítase’l telefonu de contautu ya información que vien darreu: 985700367. 5.- El plazu de presentación fina’l día 5 de xunu de 2009 (fecha del matasellos de correos) y l’apertura de pliques, que tendrá llugar na Casa Conceyu de Bimenes, fadráse’l día 29 de xunu de 2009, nun actu abiertu al públicu. 6.- El xuráu tará compuestu por tres miembros cualificaos. Los sos determinos nun podrán retrucase. Cualesquiera de los premios podrá quedar desiertu, según determín del mesmu. 7.- Les obres premiaes sedrán propiedá d’esti Conceyu y nun se devolverá d’oficiu nengún de los trabayos presentaos. Amás, el ganador del concursu tará a dimposición del Conceyu Bimenes pa formar parte del xuráu nes dos ediciones siguientes, polo que, nesi tiempu, nun podrá participar nel concursu. 8.- Nel actu institucional d’entrega de premios, que sedrá’l día 3 de xunetu de 2009, coincidiendo coles cellebraciones de la Fiesta de la Oficialidá de la Llingua Asturiana en Bimenes, fadráse una llectura pública del primer premiu na voz del so autor o autora. 9.- Afítense los premios que vienen darreu1: Primer premiu ……………………………. 800 € Segundu premiu …………………………. 500 € Tercer premiu …………………………….. 350 € 10.- La participación nesti concursu lleva con ella l’aceutación dafechu d’estes bases. 23 de marzu, 2009 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Documentu Retayu de la intervención de José Suárez “Felechosa” nel Congresu de Cultura Xaponesa by asturnet 17 de marzu, 2009 El Conceyal de Cultura d’Uviéu, José Suárez Arias-Cachero “Felechosa”, cuntaba esta anécdota na inauguración del I Congresu de Cultura Xaponesa, na que participó xunto al Rector de la Universidá d’Uviéu, Vicente Gotor. 17 de marzu, 2009 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Documentu Porgrama del I Congresu de Cultura Xaponesa: Asturies y Xapón, Fusión de Cultures by asturnet 9 de marzu, 2009 LLUNES 16 DE MARZU DE 2009 12:00 hores Inauguración I Congresu de Cultura Xaponesa de la ciudá d’Uvieu. Actu presidíu pol Rector Magníficu de la Universidá d’Uvieu, Sr. Don Vicente Miguel Gotor Santamaría. Asisten: Ilustrísimu Primer secretariu y Direutor Xeneral del Centru Cultural y d’Información de la Embaxada del Xapón n’España, Sr. D. Naoki Yokobayashi, el Conceyal de Cultura del Ayuntamientu d’Uvieu, Sr. Don Jose Suárez Arias Cachero, el Presidente d’Honor de l’Asociación cultural “La Brisa del Japón”, Sr. D. Etsuro Sotoo y el Direutor del Congresu, Sr. D. Javier Espinosa. Conferencia d’Entamu: “Rellaciones ente Xapón y España” pol ilustrísimu Sr. D. Naoki Yokobayashi (Primer secretariu y Direutor del Centru Cultural y d’Información de la Embaxada del Xapón n’España). 17:00 hores Presentación del llibru: Faraguyas, Autor: María Esther García. Ed. Madú (Haikus n’asturianu) 18:00 hores Conciertu: Recital de Pianu pola Sra. Dña. Hisako Hiseki (Prestixosa pianista xaponesa, especialista en música española). MARTES 17 DE MARZU DE 2009 12:00 hores Conferencia: “Cultura de pallabres, cultura de silencios” pola Sra. Doña Masako Ishibashi (Corresponsal de Kyodo News y Maestra d’Ikebana). Inauguración I Congresu de Cultura Xaponesa de la ciudá d’Uvieu. 13:00 hores Conferencia: “Una visión xaponesa d’Asturies y la gaita” pola Sra. Doña Mana Ando (Profesora de les Universidaes de Keio y de Musashi). 17 hores Conferencia: “La guapura del haiku” y recital audiovisual pola Sra. Doña María Esther García (Escritora). 18 hores Conferencia: “Asturianu-xapones, ¿por que non?” pola Sra. Doña Sabel Tuón Ces (Autora, xunto col Sr. D. Takechi Moritaku del primer Diccionariu asturianu-xapones). 19 hores Conferencia/ exhibición: “La evolución del Yudu al travies de les edaes n’Occidente” pol Sr. Don Víctor Valle (Maestru de Yudu). MIÉRCOLES 18 DE MARZU DE 2009 12 hores Conferencia: “Paecíos no estremao” pol Sr. Don Javier López Espinosa (Direutor del Congresu). 13 hores Conferencia: “Asemeyos ente l’idioma asturianu y xapones” poles Sres. Dña. Eri Fujikawa y Dña. Makiho Maruoka (Profesores de llingua xaponesa). 17 hores Conferencia: “El cómic manga: ponte ente dos cultures” poles Sres. Dña. María Luz Pontón y Dña. Ángela Fernández (Autores del primer manga asturianu) 18:00 hores Conferencia: “L’anime xapones: analís d’un modelu comunicativu nuevu” pol Sr. Don Javier Fombona Cadavieco (Profesor Titular de la Universidá d’Uvieu). Proyeición de la película: La tumba de las lucierganas (d’Isao Takahata). XUEVES 19 DE MARZU DE 2009 12 hores Conferencia: “Una güeyada asturiana al Ogura Hyakunin Isshu” pol Sr. Don Antón García (Escritor). 13 hores Conferencia: “Les mios impresiones de la cultura xaponesa” pol Sr. Don Lluis Álvarez (Profesor Titular de la Universidá d’Uvieu). 17 hores Conferencia: “Shiatsu, el camín p’hacia la salú y l’equilibriu” poles Sres. Dña. Rosalina González y Doña María Agueda Mínguez (Miembros d’Asturies de l’Asociación de Profesionales de Shiatsu d’España). 18 hores Conferencia: “El cuidáu de los bonsais” polos Sres. Don Fino González y Don Nestor Miguele (Gijon Club Bonsai). 19 hores Conferencia: “La cultura culinaria ente Asturies y Xapón” pola Sra. Dña. Miyuki Horiguchi y el Sr. Don Rafael de Francisco Gavela (Profersores de cocina xaponesa). 20 hores Preba: Xapón xunto a ti. 9 de marzu, 2009 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Documentu La Xunta pola Defensa de la Llingua pronunciase sobre l’enseñu del asturianu by asturnet 6 de marzu, 2009 MANIFESTACIÓN. En Maxisteriu y nel Sistema Educativu La Llingua Asturiana ¡Como les Demás! La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana convoca una movilización p’aparar los intentos d’eliminación de la llingua asturiana nel sistema educativu. Tenemos que volver movilizanos pa desixir al gobiernu asturianu que cumpla la llexislación vixente que regula la presencia del idioma nel sistema educativu, una llexislación que yá de mano ye curtia y probe pero qu’amás tán enfotaos n’achaplar. Hai actualmente dos problemátiques concretes qu’amenazen seriamente’l derechu al estudiu de la llingua asturiana: 1. La propuesta de la dirección de la Escuela de Maxisteriu d’escluir a la llingua asturiana de los nuevos planes d’estudiu qu’han aprobase nel procesu d’adaptación al nuevu marcu europeu de Bolonia. Una de les consecuencies de l’adaptación al marcu europeu ye la desapaición de los títulos propios de la Universidá d’Uvieu, ente ellos el cursu de postgráu d’Espertu en Llingua Asturiana que yera’l qu’hasta agora capacitaba a los mayestros y mayestres de llingua asturiana. Polo tanto, estos estudios tendrán agora que tar necesariamente dientro de les enseñances reglaes impartíes por esta escuela. Nos nuevos planes d’estudiu va haber solo dos especialidaes: Educación Infantil y Educación Primaria, que van ser acompañaes de Menciones sobre materies como l’Ingles o la Educación Física. Por too ello, la formación de los futuros profesionales de la enseñanza esixe: La creación d’una Mención de Llingua Asturiana. Que permita la formación de los futuros mayestros y mayestres de Llingua Asturiana. La presencia d’asignatures de Llingua Asturiana nos estudios comunes d’Educación Infantil y Primaria. Que permita la formación mínima necesaria pa que cuanquier futuru mayestru o mayestra pueda desarrollar la so actividá docente na realidá sociollingüística d’Asturies, garantizando la igualdá de derechos llingüísticos y educativos de los neños y neñes falantes d’asturianu. La dirección de la Escuela de Maxisteriu yá fizo’l primer intentu d’eliminación del asturianu na primer propuesta de planes d’estudiu que llevó a votación el pasáu 29 de febreru y que foi refugada por una mayoría de 48 contra 23. Esa propuesta escluía cualquier posibilidá de formación pa los docentes d’asturianu, lo que supón un desacatu a lo contenío na llei 1/98 d’Usu y Promoción de la Llingua Asturiana: “la Universidá d’Uvieu tien de garantizar la capacitación del profesoráu pal enseñu del asturianu y el gallego-asturianu na enseñanza reglada.”. Hasta’l momentu nun hai nenguna otra propuesta alternativa y nun tenemos nengún datu que nos faga sospechar que la dirección va modificar el so plantegamientu inicial d’esclusión. Por ello, pidimos nuevamente la dimisión inmediata de la directora Gloria Tellez. 2. La situación irregular y illegal, según sentencia del Tribunal Supremu, na que s’encuentren les plantíes de docentes d’asturianu na educación primaria, secundaria y bachilleratu. La Llei 1/98 d’Usu y Promoción del Asturianu afita Artículu 10. “Nel exerciciu de les sos competencies, el Principáu d’Asturies va garantizar la enseñanza del asturianu en tolos niveles y graos, respetando non obstante, la voluntariedá del so deprendizaxe. En tou casu, el bable/asturiano va tener que ser impartío dientro del horario escolar y va ser consideráo como materia integrante del currículu.” Por ello, el Currículum pa la Educación Primaria n’Asturies recueye la presencia y conteníos de l’asignatura de Llingua Asturiana. Anguañu, alredor de 20.000 escolinos y escolines piden y se matriculen voluntariamente de l’asignatura. Agora, esta sentencia del Tribunal Supremu que califica d’illegales a les plantiyes funcionales de docentes, dexa nel limbu llegal a los mayestros y mayestres de llingua asturiana qu’hasta agora exercíen dientro d’esi formatu. Ye necesario que se dignifique y normalice la situación llaboral irregular de los mayestros d’asturianu y que se-yos reconozan los mesmos derechos y deberes qu’al restu docentes. L’asignatura de llingua asturiana forma parte del currículo y polo tanto debe tener la so propia especialidá, igual que’l restu materies que s’imparten n’escueles y institutos. Agora que resclampló la situación d’illegalidá y marxinalidá na que s’obligaba a exercer a los docentes d’asturianu nun caben más escuses nin dilaciones. La non creación d’esta especialidá solo podría significar una cosa, la intención de les alministraciones de mantener a l’asignatura nuna posición marxinal y inestable que permita la so eliminación nun futuru prósimu. Por too ello, ente la gravedá d’esta situación y la posibilidá real d’eliminación de la llingua asturiana del sistema educativu, la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana llama a tola sociedá asturiana a la movilización este sábadu 7 de marzu a les 17:00 na Estación del Norte d’Uvieu. Pola defensa d’unes conquistes que nun pueden tener marcha atrás. Estudiar asturianu ye un derechu al que nun podemos denunciar. 6 de marzu, 2009 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Documentu El Garrapiellu redacta un informe sobre la destrucción d’horros en San Andrés de los Tacones by asturnet 10 de febreru, 2009 El Garrapiellu ta acabante asoleyar un Informe nel que recueye los destrozos sobre’l patrimoniu fechos na parroquia xixonesa de San Andrés de los Tacones. Nel mesmu recueyen una esbilla d’otros incumplimentos sobre la protección de patrimoniu nesti conceyu y convoquen a los vecinos a un conceyu abiertu pa entamar acciones conxuntes. 10 de febreru, 2009 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Documentu Valledor pide esplicaciones a la Conseyera de Cultura poles mentires treslladaes a Europa sobre lasturianu by asturnet 2 de febreru, 2009 El diputáu dIX-BA-Verdes na Xunta Xeneral, Francisco Javier García Valledor, unvió a finales de la selmana pasada una carta a la Conseyera de Cultura, Mercedes Álvarez na que-y pide esplicaciones pola visión falsa que treslldó al Comité despertos quellabora linforme de «Aplicación de la Carta Europea de les Llingües Rexonales y Minoritaries» sobre lasturianu. «Resulta inexplicable ya inaceptable que les autoridaes españoles nun aportaren datos sobre lasturianu y el gallego-asturianu dende 1991, yá que dendel Gobiernu español dicen “non disponer de nuevos datos en rellación a los proporcionaos en 1991”. Namás dende la desidia ol despreciu a la nuesa llingua se pue facer tala afirmación dempués de diecisiete años», comenta Valledor na so carta. Asturnews ufre la carta completa que se filtró estos díes nos medios asturianos. Carta de Valledor a la Conseyera Mercedes Álvarez 2 de febreru, 2009 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Documentu Bases del II Premiu Asturnews de Lliteratura Infantil y Xuvenil by asturnet 18 de payares, 2008 II PREMIU ASTURNEWS DE LLITERATURA INFANTIL Y XUVENIL BASES 2008 ASTURNET, pa sofitar l’espardimientu de la so publicación dixital en llingua asturiana ente les nueves xeneraciones y al mesmu tiempu facer alitar la creación lliteraria empobinada a eses nueves xeneraciones convocó cola ayuda de la Conseyería de Cultura d’Asturies esti premiu embaxo les bases que van darreu: Primera: puen participar toles persones interesaes, soles o en grupu, ensin llímite d’edá, con obres curties de lliteratura infantil y xuvenil en llingua asturiana, yá seyan noveles, recopilaciones de cuentos, poemes o obres de teatru. Segunda: los trabayos presentaos, sacantes la poesía, nun tendrán menos de trenta páxines DIN A-4 o foliu mecanografiaes a doble espaciu per una sola llana (1.800 caracteres). Han ser ineditos y han tar ensin premiu n’otros concursos como conxuntu de cuentos o poemes, de forma tala que puean presentase obres de les qu’apaecieren fragmentos publicaos. Tercera: el premiu tien una dotación de 1.000 euros en conceptu de drechos d’autor, pa cada una de les categoríes (1000 euros pa la categoría de lliteratura infantil y 1000 euros pa la categoría xuvenil) y la so publicación editorial. El xuráu pue partilu, conceder accesit, recomendar la publicación d’obres o dexalu desiertu según la calidá de los trabayos presentaos. Cuarta: les obres han mandase per correu o presentáse en mano por triplicao en , ASTURNEWS, Cai Martínez Vigil nu15 Baxu – A d’Uvieu, enantes de les 18 hores del día 25 de xineru de 2009, faciendo constar la siguiente lleenda: II PREMIU ASTURNEWS DE LLITERATURA INFANTIL Y XUVENIL . Puen presentase de dos xeitos: firmando col nome, dirección y telefonu o baxo plica, esto ye, figurando dientro d’un sobre zarráu los datos del autor y fuera’l títulu de la obra presentada y l’alcuñu col que se presentare. Quinta: el xuráu tará formáu por persones rellacionaes col ámbitu de la lliteratura asturiana, designaes por ASTURNET Sesta: Del resultáu del xuráu, al que nun se podrá retrucar, daráse conocencia per Asturnews.com y comunicaráse a la prensa. El fallu fadráse públicu enantes d’un mes dempues de la fin del plazu d’almisiones. El xuráu queda autorizáu a abrir la plica de les obres premiaes y de les que recomiende pa publicar. Pal casu de les obres que nun reciban premiu económicu, Asturnet tendría d’apautase col autor o autores y alcordar la so edición. Setima: los trabayos que nun se premien volveránse a los autores, en pidiendolos estos, nos tres meses siguientes a que se dea conocencia del fallu. Octava: Asturnet ye dueña de los trabayos premiaos asina como de los beneficios que puedan siguise darreu. Si pasaos dos años nun viere la lluz dalgún de los trabayos premiaos el so autor pue disponer llibremente pal so asoleyamientu. Nona: El xuráu entiende les llendes d’esta convocatoria y participar na convocatoria lleva inxerío aceutar perdafechu estes bases. 18 de payares, 2008 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Documentu Comunicáu de Xunta Moza sobre la fin del encierru na Universidá dUviéu by asturnet 2 de xunetu, 2008 Tres la decisión de la Xunta de Facultá de Filoloxía de suprimir l’asturianu de los nuevos planes d’estudiu, estudiantes y miembros de la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana decidimos facer un encierru de forma indefinida’l vienres 27 nel Rectoráu de la Universidá d’Uviéu, hasta qu’esta situación se reconduciera. MANIFESTAMOS QUE: – depués d’aconceyanos col Equipu Rectoral y conocer la so disposición pa que nun heba tratu discriminatoriu pa cola llingua asturiana dientro de los nuevos estudios y comprometiéndose a qu’estos tengan el so espaciu científicu y académicu dientro de la Universidá d’Uviéu, decidimos poner fin al encierru nuna asamblea celebrada anueche. – con too y con eso entendemos que’l camín ye llargu y nun vamos abandonar les nuestres reivindicaciones hasta que l’asturianu tenga un tratamientu científicu y académicu al máximu nivel. Les nuestres demandes son clares: los asturianos tienen derechu a estudiar l’asturianu na universidá y esta institución tien la obligación de garantizalo. Vamos siguir bien de cerca esti procesu de tresformación de les titulaciones y tamos preparaos pa siguir movilizándonos y defender lo que ye de derecho. Queremos agradecer les muestres d’apoyu recibíes nestos llargos díes d’encierru, tanto de xente vinculao a la Universidá -trabayadores, profesores y alumnos- como de persones particulares y colectivos de distintos ámbitos sociales. 2 de xunetu, 2008 0 FacebookTwitterPinterestEmail