Educación L’Academia, sindicatos y padres esixen respetu pala Llingua na Llei Wert nun comunicáu conxuntu by asturnet 22 de xineru, 2013 LAcademia de la Llingua Asturiana, los Sindicatos de la Enseñanza SUATEA, FETE-UXT y CC.OO., el Sindicatu dEstudiantes y les organizaciones de padres dalumnos FAPA Miguel Virgós y FAPAS-Xixón dieron conxuntamente esti martes una rueda de prensa énte la grave situación na que quedaría la enseñanza de lasignatura de Llingua Asturiana na Educación Primaria y Secundaria nAsturies cola implantación de la LOMCE (Ley Orgánica de Mejora de la Calidad Educativa) popularmente denomada «llei Wert». Na sée de l’Academia, toes les tres partes esixeron, col mayor puxu, respetu pala Llingua na Llei Wert, calteniendo como mínimu l’estatus que tien de voluntariedá na enseñanza primaria. El problema que xurde otra vuelta na enseñanza voluntaria del Asturianu, ye que se quier xeneralizar el modelu de optatividá que se ta aplicando na enseñanza secundaria y que nun cumple’l mandatu de la LLei d’Uso: Ufiertar l’asturianu como optativa a escoyer frente al Francés y otres llingües estranxeres y non a escoyer con Cultura Asturiana como en primaria hasta agora. Poner a competir al asturianu col Francés o cualaquier otra llingua d’un estáu de la UE sedría condergala, y separtar la cultura de nueso del currículu, como davezu atalanta la comunidá comunicativa qu’asocedería. La Rueda de Prensa entamó cola llectura pola Presidenta de l’Academia de la LLingua, Ana Cano, d’un comunicáu que llevaba por títulu: “El futuru de la Llingua Asturiana acordies cola “llei Wert” y les reclamaciones de la comunidá educativa asturiana”. Con fecha 17 d’avientu de 2013 l’ Academia de la Llingua Asturiana alvertía a la opinión pública del peligru que corría la enseñanza del asturianu si nun se contemplaba una correición amañosa del articuláu de la LOMCE (Llei Orgánica de Meyora de la Calidá Educativa), popularmente denomada «Llei Wert», que plantega’l Gobiernu del Partíu Popular (PP) en Madrid. L’ Academia facía, amás, un llamáu al Gobiernu del Principáu d’ Asturies pa que tomare nes sos manes la esixencia d’una solución definitiva a los problemes d’escolarización de la Llingua Asturiana. De mou parale1u, otres instancies y organizaciones (como los Sindicatos d’Enseñanza SUATEA, CC.OO. y FETE-UXT), el Sindicatu d’Estudiantes y organizaciones de padres d’a1umnos como FAPA Miguel Virgós y FAPAS-Xixón llevantaben la voz pa pidir col mayor enfotu que la futura Llei d’Educación nun fuere l’elementu que llevare a la desapaición de la nuesa llingua história, sinón que, a la es contra, ficiere vidable un futuru dignu pa la so esco1arización, entamada va cuasi 30 años. Pues bien, ye decisión de l’Academia, de los sindicatos y de les organizaciones de padres y alumnos, sigún asoleyen nesti comunicáu, “collaborar axuntando esfuerzos pa treslladar el Partíu Popular, a los Gobiernos d’España y d’ Asturies, a les fuerces polítiques de la Xunta Xenera1 ya to1 pueblu asturianu la so esmolición y esixencia d’una solución efeutiva pa la esco1arización del asturianu. Nós nun representamos a tola sociedá asturiana, pero somos una parte importante de la comunidá educativa asturiana y queremos que se nos sienta nunos momentos que puen ser decisivos pa la sobrevivencia de la llingua y cultura d’ Asturies. Somos sabedores qu’estos y otros problemes (emplegu de la llingua na alministración, nos medios de comunicación públicos,na toponimia, etc) tienen el so orixe na falta de reconocimientu xurídicu del asturianu como llingua oficial; poro, reclamamos esi estatus xurídicu d’oficialidá, entendiendo qu’ésta ha afayase a la realidá social y económica d’ Asturies y teniendo tamién en cuenta la nuesa tradición cultural y sociollingüística. Reclamamos, en definitiva, un consensu políticu ampliu que defina les carauterístiques qu’ha tener la oficialización de la llingua, les sos fases d’aplicación y los recursos que, acordies cola situación de crisis que nos llenda, puen destinase a esti fin”. Pero esixen también, y col mayor puxu, que “los redactores de la «Llei Wert» seyan conscientes de qu’ Asturies tien una llingua propia que, magar nun ser llingua co-oficial, sí tien reconocimientu xurídicu como llingua, amás de plenu calter curricu1ar y que vien siendo estudiada con procuru por miles d’a1umnos asturianos a lo llargo de les 3 últimes décades. Los redactores de la llei tienen que saber esto y tienen qu’actuar en consecuencia, ye dicir, faciendo porque la escolarización de la llingua asturiana s’allugue con xeitu alllau del restu de les aries llingüístiques”. Pa l’Academia y les organizaciones “ye inalmisible cualquier tratamientu Ilegal que rebaxe l’ actual estatus escolar del asturianu. Ésti tendría, mesmamente, que meyorase n’aspeutos como’l númberu d’hores d’impartición, calter del aria (especialidá pal profesoráu de primaria y secundaria), xeneralización a tolos centros,etc”. El comunicáu fina diciendo que “nós, como institución y organizaciones esmolecíes pol futuru d’ Asturies -y tamién como persones asturianes- taremos sollertes pa facer un siguimientu de la situación y comprometémosnos a facer oyer la nuesa voz ellí onde seya necesario”. 22 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Educación Iniciativa pol Asturianu súmase a les campañes de los docentes dasturianu by asturnet 22 de xineru, 2013 La Vocalía dEnseñu dIniciativa pol Asturianu súmase a les movilizaciones organizaes polos docentes de llingua asturiana pa lluchar contra la desapaición de lasignatura del sistema educativu. La cabezalera de la vocalía, María Díaz Suárez, participó na xunta de docentes organizada por SUATEAl martes pasáu, onde se dedició poner en marcha delles acciones. Iniciativa pol Asturianu anima a participar delles. La primera va facesel 31 de xineru a les 17:30 nel Rexistru Xeneral del Gobiernu dAsturies, dendel que se mandarán cartes de los escolinos de toa Asturies a la conseyera amosandol so esmolecimientu pola desapaición de la llingua asturiana na escuela y exerciendol so derechu a estudiala. Va a ser un actu reivindicativu con presencia de prensa nel que se pretende dexar clara la preocupación social pola desapaición de la llingua asturiana. Per otru llau, afalen a la xente a participa de la campaña entamada na plataforma dixital Change, onde tan recoyéndose firmes que dirán dirixies a la Conseyera dEducación y al Gobiernu dAsturies pidiendol caltenimientu de la llingua asturiana dentro del sistema educativu. Hastal momentu son yá unes 2.000 les firmes consiguíes. Firma pol futuru del asturianu nel enseñu 22 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Yá pue lleese na redel númberu 11-12 de la Revita de Filoloxía Asturiana by asturnet 22 de xineru, 2013 Yá ta disponible na redel númberu 11-12, que correspuende a los años 2011-2012 desta revista universitaria asturiana centrada nos estudios filolóxicos asturlleoneses, anque abierta a conteníos dinterés xeneral pa la hispanística y la romanística. La revista asoléyalal grupu dinvestigación Seminariu de Filoloxía Asturiana de la Universidá dUviéu, formáu por Fernando Álvarez-Balbuena García, Ramón dAndrés Díaz, Xuan Carlos Busto Cortina, María Cueto Fernández, Iván Cuevas, Taresa Fernández Lorences, Rosa María Medina Granda, Leopoldo Sánchez Torre y Xulio Viejo Fernández. La revista pue descargase de baldre na páxina de la Universidá, o mercase en papel nes llibreríes. Nesti númberu apaecen los siguientes trabayos: ESTUDIOS “Dos poetes de la primera metada del xviii: Xuan Fernández Porléi y Nicolás Torano de la Puerta”, por Xuan Carlos Busto Cortina “Morfoloxía nominal y diptongos decrecientes nasturianu”, por Xulio Viejo Fernández “Vocabulario de eusquerismos en las jergas gremiales de Asturias y del Noroeste de la Península (ii)”, por Ramón dAndrés Díaz “El Libro de las Constituciones de D. Gutierre de Toledo, obispo de Oviedo (1377-1389). ii. Estudio morfosintáctico. La oración simple”, por Antonio José Meilán García “Estratexes na reconstrucción de migraciones humanes y de la variabilidá llingüística con modelos xenéticos”, por Xosé M.ª Fernández “Le origini linguistiche della Sardegna”, por Eduardo Blasco Ferrer . NOTES “El topónimo asturiano La Bordinga, un límite de los suevos”, por Martín Sevilla Rodríguez “A propósito de Introducción a los problemas y métodos según los principios de la Escuela Dialectométrica de Salzburgo, de Hans Goebl”, por Xavier Casassas Canals NECROLÓXICA Jesús Neira Martínez (1916-2011), por Ramón dAndrés Díaz. Ramón Valdés del Toro (1930-2011),por José Uría Ríos. RESEÑES – Ramón Rodríguez Corao, Vocabulariu de Ruenes (El Valle Altu de Peñamellera) [por María Cueto Fernández]. – Ramón dAndrés Díaz (coord.), Lengua, ciencia y fronteras [por Gotzon Aurrekoetxea], – Mánfer de la Llera, De la rampla a la pluma [por Miguel Rodríguez Monteavaro], – Vanessa Gutiérrez, La quema [por Carlos X. Ardavín Trabanco], – María Cueto Fernández ya Xulio Viejo Fernández, Onde la palabra pousa. DAsturias a Miranda: Crestomatía del asturl.l.ionés occidental [por Nicolás Bartolomé Pérez] Descarga la revista de baldre 22 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Terminól IV Cursu de Llingua y Cultura del Navia-Eo by asturnet 22 de xineru, 2013 El IV Curso de Lingua y Cultura del Navia-Eo clausurósel pasáu xueves na sala Marie Curie de la Casa de Cultura de Tapia. Esti cursu, financiáu pola Conseyería d’Educación, Cultura y Deportes y el Conceyu de Tapia, y coordináu dende la Oficina Cultural y Llingüística de la Fundación Parque Histórico del Navia, ufiertó na Casa de Cultura de Tapia, ente’l 10 d’Avientu de 2012 y el 17 de xineru de 2013, catorce clases rellacionaes con distintos aspeutos culturales y llingüísticos de la parte más occidental dAsturies. Ignacio Vares, Marta Méndez Trevín, Belén Rico Prieto, Xosé Miguel Suárez Fernández, Refael Cascudo Noceda, Ricardo Saavedra, Xosé Ambás y Ramsés Ilesies, ya Iván Iglesias fueron les persones encargaes de tresmitir les distintes temátiques ufiertaes a les 16 persones participantes nél. Los recursos naturales del Navia-Eo, la hestoria de la lliteratura en gallego-asturianu, esperiencies docentes con neños, mitoloxía, sociollingüística del gallego-asturianu, música tradicional y contemporanea del Navia-Eo o una amuesa d’oficios tradicionales del Navia-Porcía, compunxeron el total de les temátiques ufiertaes al alumnáu mientres les 14 sesiones impartíes nesta cuarta edición del Cursu de Lingua y Cultura del Navia-Eo. 22 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Mundu La Universidá Popular de Xixón inclúi 150 cursos na so ufierta by asturnet 22 de xineru, 2013 La Universidá Popular de Xixón cunta con una ufierta de 150 cursos en tolos barrios de la ciudá. Ufiértense 2.218 places y los cursos van entamar a partir del 13 de febreru. La matrícula podrá facese dendel 23 de xineru. Ente les novedaes destaquen los cursos de cocina que respuenden a distintos intereses, dende Cocina de fiambrera pa quien comen fuera de casa, a cómo cocinar verdures de múltiples maneres. Repostería fría pa les persones llambiones y paquelles que yá tienen conocencies y seyan amigues de la cocina de nueva espresión, cocina avanzada en miniatura y asina una montonera más. Dientro de la importante ufierta nel campu de la fotografía destaca la programación d’un cursu de composición fotográfica, otru de la lluz en fotografía y el de fotografía urbana. Tamién recuperen el cursu de Baille tradicional asturianu que se va desenvolver nel taller de danza del Centru de Cultura Antiguu Institutu, amás de la ufierta de dos cursos dasturianu, unu básicu y otru mediu, nel Vieyu Institutu y nel Centru Municipal de LArena. Información completa de los cursos 22 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Convocatories Avilés convoca un nuevu cursu daniciu a la llingua asturiana by asturnet 21 de xineru, 2013 La Estaya de la Llingua del Conceyu dAvilés entama un cursu de llingua asturiana p’adultos mayores de 16 años, en nivel d’aniciu. La duración ye de trenta hores, dende’l llunes 4 de febreru hasta’l llunes 25 de marzu; llunes y miércoles de 19:00 a 21:00 hores nel Centru d’Estudios Universitarios d’Avilés, asitiáu na cai La Ferrería 7-9. Les inscripciones han facese hasta’l día 1 de febreru nel llar de la Estaya, allugáu na Casa Municipal de Cultura d’Avilés, nel 2 de la Plaza Domingo Álvarez Acebal, per corréu lletrónicu, en estayallingua@ayto-aviles.es y tamién per teléfonu, llamando al númberu 985 545 508. La inscripción y el cursu son de baldre. 21 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura Trabe presenta la torna al castellán dHistoire comparée deas femmes by asturnet 21 de xineru, 2013 Güei, llunes 21 de xineru, a les 8 la tarde, nel Club de Prensa de La Nueva España de Xixón, allugáu nel 2 de la Plazal Monte Piedá, xunto a la cai del Institutu, va presentasel llibru Historia comparada de las mujeres. Nuevos enfoques. El volume asoleyóse en 2006 n’inglés pa los Estaos Xuníos, ampliada más tarde (2008) na so versión portugués y presentáu en francés nel añu 2009. Esta versión castellana, traducida directamente de la francesa Histoire comparée deas femmes. Nouvelles aproches, supón, en pallabres d’Anne Cova, «un mayor espardimientu de la investigación sobre hestoria comparada de les muyeres y da fe de la importancia que reviste la hestoria de les muyeres pa la hestoria comparativa. Nel planu metodolóxicu, esta obra refundia nueva lluz sobre cómo s’escribe la hestoria comparada de les muyeres. La so ambición ye contribuyir a una conocencia más amplia de les distintes historiografíes col fin de demostrar hasta qué puntu’l diálogu puede resultar granible y aguiyar otres formes d’escritura de la hestoria de les muyeres». Como bien diz Françoise Thébaud nel prefaciu, «esta obra respuende a una entruga: ¿cómo s’escribe una hestoria comparada de les muyeres? Cuatro grandes historiadores americanes, Ann Taylor Allen, Bonnie S. Anderson, Karen Offen y Susan Pedersen, preséntennos el so itinerariu d’investigación y señalen de qué manera tantu la hestoria de les muyeres y del xéneru como la hestoria de los feminismos integren la hestoria xeneral y favorecen una percepción más afinada de les sociedaes occidentales». 21 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Educación LAcademia, padres y sindicatos de la enseñanza convoquen una rueda de prensa conxunta by asturnet 21 de xineru, 2013 LAcademia de la Llingua Asturiana, los Sindicatos de la Enseñanaza SUATEA, FETE-UXT y CC.OO., el Sindicatu dEstudiantes y les organizaciones de padres dalumnos FAPA Miguel Virgós y FAPAS-Xixón convoquen una rueda de prensa énte la grave situación na que quedaría la enseñanza de lasignatura de Llingua Asturiana na Educación Primaria y Secundaria nAsturies cola implantación de la LOMCE (Llei Orgánica de Meyora de la Calidá Educativa) popularmente denomada «llei Wert». Sedrá esti martes, 22 de xineru, a les 12 la mañana, nel llar de lAcademia de la Llingua Asturiana, na cai LÁguila 10 dUviéu. 21 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Educación Más de 2000 persones sofiten yá la continuidá del asturianu nes escueles by asturnet 21 de xineru, 2013 Yá son más de 2.000 persones les que sofiten la petición entamada na plataforma Change pa que lasturianu nun se vea desaniciada del sistema educativu pola mor de la LOMCE, la conocida como Llei Wert, que pesie al alcuerdu de la Conseyera dEduación col Ministru, llevaría a lasignatura dasturianu a una situación pero de la yá precaria que vive anguaño. La campaña entamada pol profesoráu de lasignatura de Llingua asturiana, aconceyáu’l martes 15 de xineru nel IES Aramo, cunta col sofitu dorganizaciones como SUATEA, Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana o Iniciativa pol Asturianu. Na mesma recuérdase que la falta d’estatus d’oficialidá de la Llingua supón una torga pa la so presencia y el so desenrrollu normalizáu na sociedá. Pídese a les autoridaes competentes que paren lo que camienten ye un retrocesu del principal padremuñu cultural d’Asturies y la fin de 30 años d’implantación curricular, onde la población asturiano exerció’l derechu a estudiar la so llingua, atópase cola imposibilidá de siguir faciéndolo, emprobeciendo’l conocimientu d’elementos fundamentales de la so cultura, lo que recuerden ye tamién un incumplimientu de la Carta Europea de les Llingües Minorizaes, roblada pol Reinu dEspaña, y entraría en contradicción col propiu Estatutu dautonomía asturianu. Fálase tamién nel manifiestu de les repercusiones a nivel llaboral, nestos momentos alrededor de 230 profesores que tán poniendo clase d’Asturianu y Gallego-asturianu na rede pública quedaríen ensin trabayu. El documentu piésllase con una afirmación clara, na que dexen claro que la oficialidá del idioma ye más necesaria que nunca. Firma pol futuru del asturianu nel enseñu 21 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Educación SUATEA ve enforma negativu el prealcuerdu anunciáu pola conseyera y diz que precariza más la llingua by asturnet 18 de xineru, 2013 Con motivu del presuntu prealcuerdu algamáu ente la conseyera dEducación Ana González y el ministru José Ignacio Wert no que toca al estatus de la Llingua Asturiana y del Gallego-Asturiano nel sistema educativu, SUATEA entiende que, de dase talu alcuerdu, les declaraciones de la conseyera son lamuesa dun despreciu absolutu pol valir desti padremuñu llingüísticu, yá que valórase como un éxitu lo que supón un retrocesu importante de la presencia de l’asignatura nel currículu. Nun comunicáu asoleyáu esti día, SUATEA diz que “la situación actual (que ye de por sí precaria abondo) suponía na enseñanza Primaria la obligatoriedá d’ufiertar la Llingua cumpliendo la voluntariedá a la quobliga la Llei dusu ensin que por ello tuviera que competir con nenguna otra asignatura. Si’l cambiu supón poner lasturianu nuna competición pa ver cuála ye la más guapa, ¿ónde queda la promoción de la llingua? La Llei de promoción del asturianu tien más artículos que’l que fala de la voluntariedá. Ye una llei qu’ampara’l derechu de los ciudadanos a la so conocencia y que tien por oxetu FOMENTAR LA SO RECUPERACIÓN Y DESARROLLU (art. 3.b) Pues bien, col apañu de la conseyería d’Educación non solo nun se fomenta la recuperación nin se procura’l desarrollu, sinón que se la pon nuna tesitura revesosa, compitiendo con otres asignatures con un prestixu y fomentu que se fai dende bayura de medios”. En casu de dase esti alcuerdu col ministeriu afitaríase, según SUATEA, “una situación que marxina a una llingua que nun algamó l’estatus de la oficialidá. Contarán quiciabes que ye una manera de desfacese poco a poco d’esti problema ensin manchase les manes. Dende esti sindicatu queremos denunciar la responsabilidá de l’alministración asturiana, qu’apuesta por un procesu que busca la desapaición del asturianu a mediu plazu aprovechando una coyuntura na que se quier imponer una política educativa reaccionaria, que favorez a los sectores de la derecha recalcitrante en perxuiciu d’un derechu básicu de la ciudadanía. Nun val denunciar la LOMCE y la falta d’actitú negociadora y emponderar per otru llau l’actitú positiva del ministru Wert cuando’l resultáu ye un rebaxe del actual estatus del asturianu”. Dada la situación criada ente’l Gobiernu estatal y l’Autonómicu, la única salida digna pa la Llingua Asturiana ye la declaración d’oficialidá. Ye’l sentir del profesoráu manifestáu na asamblea celebrada esta mesma selmana, ye la pitición d’una Institución como l’Academia de la Llingua Asturiana y ye la demanda caltenida per casi 30 años por toles families qu’exercieron el derechu descoyer pa los sos fíos y fíes lestudiu del asturianu. 18 de xineru, 2013 0 FacebookTwitterPinterestEmail