La editorial aragonesa Xordica ta acabante asoleyar la versión en castellán del llibru de Xuan Bello, La nieve y otros complementos circunstanciales. El llibru, quediten dientro de la colección Carrachinas, ta tornáu al asturianu por José Luis Piquero y supón una nueva torna dientro de la carrera del autor de Paniceiros, que yá vio la so obra asoleyada notres llingües como gallegu o catalán nel pasáu.
La escritura de Xuan Bello céntrase no esencial porque lo esencial ye la tierra d’unu, el nome de los ríos, les fotografíes que contienen felicidá o murnia, el sabor de dellos convencimientos o esos paisaxes qu’allumen l’alma. Les páxines de La nieve y otros complementos circunstanciales amuesen too eso y ufierten, amás, un catálogu de viaxes pa conocer o remembrar la estación de trenes de Bombay, el Trastevere romanu, los espacios neoyorquinos de Brooklyn o Manhattan, delles ciudaes portugueses y los valles perdíos tres los montes cantábricos.
Xuan Bello diznos que la vida ta llena de caminos empedrados y llanos, afirma que la borrina y l’agua son axetivos del silenciu, define lo qu’importa y lo que tien de caltenese. Y facer con una escritura preciso, real, que sanoya al llector pa da-y más de lo qu’esi llector imaxina, daqué qu’asocede cuando la lliteratura ye una escoyeta de lo qu’unu siente y ve.