Xosé Gago traduz la Odisea d’Homero al asturiano

Xosé Gago, profesor na Universitat Oberta de Catalunya y traductor al asturiano d’autores como Safo o Konstantin Kavafis, trabaya anguaño na versión na nuestra llingua de la Odisea. L’autor de la traducion de la obra homérica lleva imersu na so xera dende va años y nos prósimos veses va ver publicáu el primer volumen de la obra.

La edición de la Odisea en llingua asturiana va ser posible a lo llargo d’esti añu cuando apaeza el primeru de los dos volúmenes nos que se distribúi la so versión. Gago y el sellu editorial que va publicar el so trabayu inda nun saben si la publicación de la obra d’Homero va facese billingüe asturiano-griego o namas en llingua asturiana.

Xosé Gago, nacíu en Turón y residente en Catalunya dende la década de los setenta fue miembru de Conceyu Bable y traduxo al nuestru idioma los poemes y fragmentos de Safo, publicaos en 1985 pola Academia de la Llingua, y de Kavafis en 1989.

Related posts

Payares acueye les XLI Xornaes Internacionales d’Estudiu de l’ALLA

La llangreana Beatriz Quintana gana’l premiu de narrativa mozo del Principáu

“Misteriu nel Soterrañu” algama’l premiu Alfonso Iglesias de cómic