Un periódicu lleonés distribúi “Cuentos y poemas en leonés”, de Caitano Álvarez Bardón

Va agora cien años Caitano Álvarez Bardón componía’l llibru “Cuentos en dialecto leonés”, un volume bien conocíu y que va dende entós pola so tercer edición. La Biblioteca Leonesa de Escritores ufría esta selmana esti volume, pero na so segunda edición, menos conocida y con dellos testos cuasi inéditos pal gran públicu, que completen el llibru cola parte en versu, con poemes como “Las mis montañas lionesas”.

La edición ta a cargu de la empresa Edilesa. El testu igüóse poles complicaciones ortográfiques qu’implicaba un testu de principios del sieglu venti ensin nengún tipu de norma ortográfica.

La obra tamién inclúi collaboraciones y pieces recoyíes de la tradición oral del tíu de Caitano, Emilio “Fulgacián” y del so primu Wenceslao. Militar de profesión, Cayetano Álvarez Bardón (Carrizo de la Ribera, 1881-Uviéu, 1924) estudió con enfotu la hestoria y la llingua tradicional del Órbigu, Cepeda y Omaña, escribió numerosos testos pa una “Historia de la provincia de León” que se quemaron na so casa d’Uviéu nel tiempu de la Revolución d’Ochobre de 1934.

Nel prólogu recupérase’l testimoniu d’Emilio Álvarez Moro, sobrín del autor, con 79 años anguaño, que cunta delles anécdotes familiares de Caitano y d’Emilio “el Fulgacián”.

Pa los asturianos interesaos en mercar el llibru, el Diaro de León distribúyese tamién per Asturies. Reproducimos llistáu de quioscos onde pue mercase güei xunto al diariu.

Puntos de venta d’El Diario de León n’Asturies

Related posts

Payares acueye les XLI Xornaes Internacionales d’Estudiu de l’ALLA

La llangreana Beatriz Quintana gana’l premiu de narrativa mozo del Principáu

“Misteriu nel Soterrañu” algama’l premiu Alfonso Iglesias de cómic