Tanes espubliza los cartelos festivos n’inglés

Los carteles festivos de Tanes (Casu) empleguen esti añu l’inglés, nuna sarcástica rempuesta a les crítiques nesti pueblu del Altu Nalón pol tradicional usu del asturianu pala anuncia de les fiestes.

«Children’s games, football match singles-married y more folixa in the morning (esto ye, “más fiesta hasta pola mañana”)». Eso ye lo que diz el cartel d’anuncia promete de les fiestes de Tanes -les «Magdalena Festivities»-, qu’esti añu falen idiomes más internacionales que los patrios.

La comisión organizadora decidió añadir a los tradicionales carteles en llingua asturiana la so correspondiente versión n’inglés con un obxetivo lúdicu y reivindicativu. Sigún la comisión, «n’ediciones anteriores recibiéronse delles crítiques de xente que decía que los rótulos n’asturianu nun s’entendíen, y agora tómase la decisión de facelos n’inglés pa ironizar col problema.

Related posts

El Trasiegu Fest conclúi col envís de poner en valir la sidra

El Trasiegu Fest va tener un mercáu con más de 40 puestos

San Xuan celebrase en toa Asturies con Xixón y Mieres como exes