Berta Piñán axunta les sos tornes poétiques nun llibru asoleyáu pol Atenéu Obreru de Xixón

“En casa ayena”, un llibru asoleyáu pol Atenéu Obreru de Xixón y que tien por autora a Berta Piñán (Cangues d’Onís, 1963) recueye les tornes que l’autora escoyó d’entes toles feches dende los sos entamos como escritora. Pián cree que “traducir testos ayenos ye una de les meyores víes que puede tener un escritor pa deprender de la so propia llingua”.

L’autora tien espublizaos otros llibros como “Vida privada” o “Un mes”, que dempués de que’l Príncipe d’Asturies lleere un poema del mesmu, llegó a espublizar una segunda edición.

traducir textos ayenos ye una de les meyores víes que puede tener un escritor pa deprender de la so propia llingua.

Related posts

Payares acueye les XLI Xornaes Internacionales d’Estudiu de l’ALLA

La llangreana Beatriz Quintana gana’l premiu de narrativa mozo del Principáu

“Misteriu nel Soterrañu” algama’l premiu Alfonso Iglesias de cómic