Portada Política Un ciudadanu reclama l’usu de la toponimia oficial dende 2006 y del asturianu nel so DNI

Un ciudadanu reclama l’usu de la toponimia oficial dende 2006 y del asturianu nel so DNI

by asturnet

Un ciudadanu xixonés reclamó nel momentu d’anovar el so DNI y ante’l Delegáu del Gobiernu n’Asturies, la Comisaría de Gijón/Xixón y la Procuradora Xeneral d’Asturies, que se corrixan los erros llegales qu’apaecen nel so DNI, y que los funcionarios que lu atendieron, el pasáu 8 d’abril de 2010, na Comisaría de Gijón/Xixón dixeron “nun poder solucionar”.

El ciudadanu foi convidáu entós a pasar a un despachu de la Comisaría con un inspector, que-y fixo entrugues sobro les sos intenciones (cuando nun yeren otres que reclamar el cumplimientu de la llegalidá, como-y esclarió) L’inspector en cuestión volvió a indicá-y que “nada podíen faer cola so reclamación”. La única opción que-y dieron al ciudadanu foi salir indocumentáu de la Comisaría, o llevar el DNI colos correspondientes erros llegales y ortográficos.

El ciudadanu xixonés en cuestión dirixióse al Sr. Antonio Trevín, Delegáu del Estáu en Asturies, pa que se respete la toponimia oficial del so conceyu, pola que dende 2006, (BOPA Decretu 105/2006, de 20 de setiembre) el nome oficial ye “Gijón/Xixón”, y non como punxeron nel so DNI, “Gijón” nel casu del so llugar de nacencia, y “Xixon”, ensin tilde, y por tantu con una falta de ortografía, nel so llugar de vivienda, faciéndo-y escoyer ente poner “Gijón” o “Xixon”, cuando nengún de los nomes en sólu ye l’oficial agora, y poro, y siempres que nun se ponga “Gijón/Xixón” nun documentu oficial, ta incumpliéndose la Llei.

Amás, el ciudadanu pidió que’l so DNI apaeza n’asturianu, amparándose nel Títulu Preliminar y nos Artículos 3 y 14 de la Constitución española, y como reclamación, yá que cree que por ser asturianu y falante de la llingua propia d’Asturies nun tien porque ser “ciudadanu de segunda” o ensin los mesmos derechos que los demás, una y bones el DNI expédese n’otres comunidaes autónomes en versión billingüe, y xunto al castellán, en gallegu, catalán y euskera.

L’afectáu reclamó tamién énte la Procurador Xeneral y declaró que “llama l’atención a la propia Procuradora Xeneral, a la que se-y pide que medie pa que se cumpla la llegalidá vixente, por contestar a la protesta con un nuevu incumplientu de la toponimia llegal de Gijón/Xixón, yá que nos sos escritos de contestación apaez namás el topónimu “Gijón”, yá derogáu”.

La noticia espardióla Xuventú Asturianista y esta organización, nuna nota de prensa asoleyada esti día, da-y el so apoyu al ciudadanu y sofita la reclamación d’un DNI n’asturianu, “n’igualdá con otres CCAA del Estáu que tienen llingua propia”.

Tamién te podria gustar