Sociedá Los neños tendrán por primer vegada accesu destacáu a la llingua asturiana nel salón Mercaplana by asturnet 12 de payares, 2004 Los neños podrán lleer y falar n’asturianu nel Salón d’ociu navidiegu Mercaplana, que nes últimes ediciones atraxo a una media de 80.000 visitantes. La Oficina de la Llingua de Xixón, que ta acabante repartir 670 axendes pa difundir l’usu del asturianu ente los escolinos del conceyu, rexentará un puestu nel que por primer vegada la llingua asturiana tendrá una presencia destacada nel certame infantil y xuvenil. A partir del 22 d’avientu y hasta’l 4 de xineru, responsables de la Oficina Municipal de la Llingua pondrán a disposición de los neños qu’accedan a Mercaplana, salón habilitáu nel recintu ferial de Xixón, dos esposiciones interactives en tornu a dos llibros infantiles: ‘La estrella que subiere al cielu’, de Xuan Xosé Sánchez Vicente, y ‘Trasgu’, obra de Reyes Tuero con illustraciones de Berto Álvarez Peña. Amás de les actividaes asociaes a la llectura d’eses obres, los visitantes podrán tomar parte d’otres iniciatives programaes pola Oficina de la Llingua nel so ‘stand’ del salón infantil y xuvenil, ente les que destaquen sesiones de cuentacuentos n’asturianu. L’organismu municipal de promoción de la llingua asturiana del Ayuntamientu de Xixón dará-y asina continuidá a la so difusión del idioma ente los ciudadanos más mozos, yá que ta acabante distribuyir un total de 670 axendes n’asturianu ente los estudiantes y profesores de Llingua nos niveles d’Educación Secundaria Obligatoria y Bachilleratu, y los mayestros d’asturianu en Primaria. Nuna tirada de mil exemplares, el documentu repartíu ente docentes y escolinos pol departamentu que dirixe María Xosé Rodríguez, facilita espacios p’anotaciones a partir d’un calendariu del cursu escolar y con pequeños testos didácticos, ente los que figuren conseyos pa estudiar. 12 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Un artículu pioneru define, na revista ‘Asturies’, la singularidá xenética del gochu celta by asturnet 12 de payares, 2004 El gochu celta como especie xenéticamente estremada. El nuevu númberu de la revista ‘Asturies’, qu’anueche se presentó n’Uviéu, incorpora un artículu pioneru qu’afonda na singularidá d’esa variedá porcina y rescata pal públicu xeneral les pieces d’orfebrería del llamáu ‘conxuntu de Vega de Ribadeo’. La Fundación Belenos ultima yá sendos artículos sobro cuernes y l’abedul pal prósimu númberu, que saldrá antes de fin d’añu. Según destacó Ástur Paredes, coordinador y diseñador de la revista, el testu al rodiu’l gochu celta, ellaboráu pol estudiosu de les races autóctones asturianes Antón Álvarez Sevilla, supón la primer definición de la singularidá xenética de la especie y apaez nes páxines de ‘Asturies’ de forma paralela al so unvíu a un congresu internacional especializáu. Asinamesmo, el númberu 17 de la publicación semestral incorpora estudios monográficos sobro la construcción mitolóxica del Busgosu, l’usu de los aguyones nel llevantamientu d’horros, la muria d’Avilés y la obra d’Alejandro Casona, ente otros testos. La Fundación Belenos, editora de la revista dende la so creación, en 1996, trabaya yá nos conteníos del prósimu númberu de la publicación periódica, que verá la lluz antes de fin d’añu y qu’incluyirá un estudiu centráu nel usu tradicional de les cuernes como cacíos, oxetos d’arte tradicional ya incluso elementos asociaos a la superstición popular. Asina, el númberu 18 de ‘Asturies’, que tamién abordará la hestoria gráfica de Candás y la implantación de l’abedul nel Principáu, mantendrá l’habitual apuesta de Belenos por “competir dende’l puntu de vista visual” y siguirá asoleyando una tirada de mil exemplares, adaptada, al xuiciu de Belenos, a la realidá asturiana. “Si tuviéremos en Cataluña, a lo meyor tirábemos 12.000”, precisó Paredes. 12 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Los siete nuevos vehículos de los Bomberos del Principáu estrenen retulación n’asturianu by asturnet 11 de payares, 2004 La llingua asturiana llega a los servicios d’emerxencia. Siete nuevos vehículos del parque móvil de los Bomberos del Principáu, con sé en Llanera, incluyen por primer vegada retulación billingüe n’asturianu y castellán y estrenen la denominación ‘Bomberos d’Asturies’. En total, trátase de dos furgones y cuatro autobombes nos que’l Gobiernu autonómicu invirtió un millón d’euros. La nueva retulación en llingua asturiana apaez de mou visible y nel tipu de lletra corporativa del Principáu nos llaterales de los vehículos, tal como se pue apreciar, de forma ampliada, calcando enriba de la imaxe de la drecha. La presencia de la nueva denominación ‘Bomberos d’Asturies’ aportará a toles zones del Principáu, yá que les xunidaes móviles tendrán les sos respectives bases nel centru, l’oriente y l’occidente. Asina, Avilés acoyerá una ambulancia multisocorru y una autobomba urbana pa estinción d’incendios, mientres que’l segundu d’esos vehículos permanecerá en Llanera. Villaviciosa contará con otra nueva ambulancia, y Tinéu, Cangas de Narcea y Cangues d’Onís repartiránse los tres camiones d’estinción d’incendios forestales. El conseyeru de Xusticia, Seguridá Pública y Relaciones Esteriores, Francisco Javier García Valledor, presentó los nuevos vehículos el pasáu llunes nel trescursu d’un actu en Llamorgal, pero la información sobro la retulación n’asturianu nun trascendió hasta güei. 11 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Cultura asegura que nun demorará la primer validación de topónimos tradicionales nel Gobiernu by asturnet 11 de payares, 2004 La Conseyería de Cultura elevará al Conseyu de Gobiernu antes de fin d’añu, “o como muncho a primeros del añu que vien”, los primeros llistaos de nomes de conceyos n’asturianu pa oficializar la so denominación tradicional. Asina lo anunció esta mañana en Lluanco el director xeneral de Política Llingüística, Carlos Madera, quien precisó que’l so departamentu nun esperará a qu’haiga un “gran númberu” d’espedientes remataos, sinón que llevará énte l’Executivu los primeros que se vaigan completando. Pol momentu, nesa situación encaxen namás los llistaos toponímos de tres conceyos: Carreño, El Franco y Llanes, que yá superaron el mes preceptivu de consultes y qu’agora enfilen la so recta final p’hacia el Conseyu de Gobiernu, depués que la Xunta Asesora de Toponimia, aconceyada güei en Gozón, los analizare otra vuelta. En total, son 19 los conceyos qu’entamaron la recuperación de los sos nomes de llugar tradicionales, lo que n’opinión del titular de la Oficina de Política Llingüística, Ramón D’Andrés, amuesa que l’Alministración llocal ta revelándose como especialmente activa na normalización de la llingua asturiana. Los miembros de la Xunta de Toponimia treslladáronse güei a Gozón pa revisar l’espediente d’esti conceyu, que lleva alantre estremaes midíes de promoción del asturianu dende la Mancomunidá del Cabu Peñes, qu’agrupa a los municipios de Gozón y Carreño. Les Cases Consistoriales de dambos conceyos tarán retulaes darréu en llingua asturiana, y el serviciu de normalización de la Mancomunidá tien previsto empezar en breve plazu el primer cursu de Llingua que se cellebra en Gozón dende hai una década. Nuna comparecencia pública cellebrada nel Ayuntamientu gozoniegu, los alcaldes d’esti municipiu y de Carreño, Salvador Fernández (PP) y Ángel Riego (PSOE), respectivamente, sorrayaron el compromisu de dambes Corporaciones llocales cola normalización de la llingua asturiana y felicitáronse, n’alusión al al llabor de la Xunta de Toponimia, de la recuperación de la “forma natural en que la xente espresa les coses”. 11 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Los bares de copes tarán obligaos por llei a adelantar el so horariu de pieslle by asturnet 11 de payares, 2004 Los bares de copes d’Asturies nun podrán abrir hasta l’alborecer. Un decretu aprobáu güei pol Conseyu de Gobiernu obliga a los llocales con música amplificada a trancar a les 3,30 hores de llunes a xueves y dos hores más tarde los fines de selmana. Los chigres deberán pesllar a les 2,30 como másimo, y les discoteques y sales de fiestes tendrán que cesar la so actividá a les 7,30 hores. La midida a la que güei -y dio’l preste el Gobiernu -qu’entrará en vigor dientro d’unos quince díes, darréu s’asoleye nel Boletín Oficial del Principáu- fixa l’apertura de los bares de copes pa les 11 de la mañana, prohíbe dafechu l’usu d’aparatos amplificaos de soníu antes de les 10 hores y estira la hora de pieslle, en vienres, sábados y viéspores de festivos, hasta’l másimu de les 5,30 de la madrugada. Muncho antes deberán trancar los bares, cafeteríes, restaurantes y chigres, cuyes puertes habrán tar pesllaes a la 1,30 con calter xeneral y a les 2,30, como másimu, nos vienres, sábados y nueches previes a díes festivos. Los llocales empobinaos pa menores de 16 años cesarán la so actividá yá a les 22,30 hores. Magar de too ello, el Gobiernu asturianu prevé dalgunes escepciones a los horarios, particularmente nos casos de fiestes patronales, y concede una hora adicionales a chigres, bares de copes y discoteques pa la so hora de pieslle nos xueves de la temporada de veranu. Web oficial del Principáu 11 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Migoya compromete la entrada en vigor del Plan de Normalización pa xineru de 2005 by asturnet 10 de payares, 2004 El documentu col que’l Gobiernu autonómicu planifica y estructura la promoción del asturianu pa los prósimos tres años tará en vigor en xineru de 2005. Asina lo comprometió esti mediudía n’Uviéu la conseyera de Cultura, Ana Rosa Migoya, quien destacó l’aumentu presupuestariu de 1,4 a 1,7 millones d’euros que tendrán l’añu prósimu les polítiques de promoción de la llingua asturiana dende l’Executivu. Nuna comparecencia pública na que detalló les cifres correspondientes a la so Conseyería dientro de los Presupuestos Xenerales del Principáu pa 2005 -cuyu anteproyectu entró el pasáu llunes na Xunta Xeneral-, Migoya precisó que l’aumentu del 20 por cientu na promoción llingüística traduciráse nun incrementu de toles llinies d’ayudes que yá tan en marcha p’alitar l’usu a tolos niveles del asturianu. En total, Cultura manexará en 2005 un presupuestu total de 105 millones d’euros, lo que supón un aumentu relativu del 17,3 por cientu respecto a les cifres de 2003 y favorez al departamentu dirixíu por Migoya como la Conseyería con mayor incrementu presupuestariu. Esi impulsu económicu emplegaráse, ente otres acciones, n’entamar una gran campaña d’ámbitu estatal pa promover Asturies como destín turísticu (3,4 millones d’euros), en sufragar el plan de ‘marketing’ de la Sociedá Rexonal de Turismu (más de 5 millones) y en da-y puxu a la Orquesta Sinfónica’l Principáu, que salvará’l déficit crónicu qu’arrastra con un presupuestu superior a los 4 millones d’euros, un 10 por cientu más que nesti exerciciu. Amás d’eses actuaciones, Cultura sofitará con 840.000 euros los actos conmemorativos del 25 aniversariu de los Premios ‘Príncipe de Asturias’, ingresará nes arques del Conseyu de la Mocedá un total de 343.000 euros y, mui especialmente, apostará por llevar a bon puertu, con 8 millones d’euros, los estremaos proyectos conteníos nel Plan Director de la Universidá Llaboral, en Xixón, que’l Gobiernu prevé tener aprobaos nun plazu másimu de tres meses. Ente ellos figuren la creación d’un centru d’arte y l’habilitación de les instalaciones dende les qu’empezará a emitir, nel segundu semestre de 2005, la radiotelevisión autonómica, ente que consumirá un total de 8,3 millones d’euros pa la so puesta en marcha, incluyendo la construcción de dependencies nel conventu de les clarises de la Llaboral y l’alquisición d’equipos técnicos. 10 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá L’Academia pon en marcha el primer cursu de gallegu-asturianu abiertu p’adultos by asturnet 10 de payares, 2004 Diecisiete alumnos estrenen a partir de mañana el primer cursu de gallegu-asturianu abiertu p’adultos. José Antonio Fernández Vior, especialista nesta variedá idiomática, pronunciará nel Institutu d’Educación Secundaria de Tapia la llección inagural del monográficu, entamáu pola Academia de la Llingua, al traviés de la so Secretaría del Navia-Eo y en comuña cola asociación Xeira. Nesi actu, que valdrá de presentación del cursu y cuyu empiezu ta previstu pa les 19,30 hores, participarán la presidenta de l’Academia, Ana Cano; el responsable de la Secretaría Llingüística del Navia-Eo, Xosé Antón González-Riaño; y el presidente de Xeira, Xabiel Menéndez. Nuna nota pública, l’Academia destaca’l calter pioneru del cursu formativu, el primeru que se fai n’Asturies empobináu a un alumnáu adultu en xeneral y al que nun se-y esixe nenguna cualificación determinada. Los 17 matriculaos, alumnos d’estremaos ámbitos profesionales, recibirán en clase nociones básiques sobro la escritura’l gallegu-asturianu, la so hestoria y la lliteratura xenerada nesta variedá llingüística. 10 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Un informe sobro vivienda alerta de que’l 75 por cientu de la mocedá sigue viviendo en casa de los sos pas by asturnet 9 de payares, 2004 Tres cuartes partes de los xóvenes asturianos entre 18 y 34 años d’edá viven entá na casa paterna y nun poseen domiciliu propiu. Asina lo recordaron güei responsables del Conseyu de la Mocedá del Principáu, con datos d’un informe sobro vivienda ellaboráu nel primer trimestre de 2004 y qu’alluga a Asturies como la comunidá autónoma con menor porcentaxe de mozos emancipaos. La situación, acordies colos cálculos conteníos nel Observatoriu Xoven de Vivienda, nun ye más esperanzadora nel recuentu de mozos o moces qu’exercen como cabeza del so propiu llar: Alpenes un 14 por cientu de la mocedá asturiano ta nesi casu y procúrase a sigo y a la so xunidá familiar los recursos necesarios pa subsistir nuna casa distinta a la de los sos pas. La llectura que’l Conseyu de la Mocedá -organismu qu’axunta y representa a estremaes asociaciones y collectivos xuveniles- fai d’eses cifres reconoz una exigua meyora nel mercáu llaboral asturianu, pero retrata un escenariu preocupante: La mocedá sigue padeciendo una tasa de desemplegu cercana al 20 por cientu, seis puntos mayor nel casu de les muyeres, y la “silenciosa” emigración xuvenil pon en peligru el futuru d’Asturies. El Conseyu detiénse especialmente nesti puntu, qu’entiende como un esmolecedor procesu de “descapitalización humana”, al recordar que son precisamente los xóvenes con mayor cualificación los que se ven obligaos a emigrar fuera d’Asturies a la gueta d’un puestu de trabayu afayadizu. Con esos argumentos na mano, el Conseyu de la Mocedá fai un llamáu al Gobiernu autonómicu a redoblar les sos polítiques públiques de mocedá, de mou especial nes estayes d’emplegu y vivienda, qu’entiende como sustanciales na emigración xuvenil y nel baxu índiz d’emancipación. Web del Conseyu de la Mocedá del Principáu 9 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Oficialidá constata una actitú “receptiva” del grupu Sabadell pa incluyir l’asturianu en caxeros automáticos by asturnet 9 de payares, 2004 Los directivos del grupu Sabadell, propietariu del Bancu Herrero, tienen una actitú “favoratible y receptiva” énte la posible inclusión del asturianu como llingua d’operaciones na so rede de caxeros automáticos. Asina lo constataron responsables de l’asociación Oficialidá, qu’esta mañana mantuvieron una xuntanza n’Uviéu con responsables de la entidá bancaria. Según precisó al acabu del alcuentru José Suárez Arias-Cachero, representante del collectivu de defensa l’asturianu, los dirixentes del grupu Sabadell demandaron amplia información sociollingüística que-yos será apurrida darréu pola propia asociación Oficialidá. Nesti sen, el collectivu empobinará-yos a los directivos bancarios exemplares de los dos estudios sociollingüísticos ellaboraos pol profesor de la Universidá’l País Vascu Francisco Llera Ramo. Magar de pedir tiempu ya información, los responsables del grupu bancariu del que formen parte toles oficines del Bancu Herrero -orixinariamente de titularidá asturiana- comprometiéronse esta mañana a facer un “xestu” que demuestre la so especial sensibilidá col usu d’otres llingües peninsulares estremaes al castellán, anque nun concretaron en qué se traducirá esa demostración. En tóu casu, la non oficialidá del asturianu plantégase como una torga p’aplicar midíes ‘d’alta velocidá’: La directiva’l grupu Sabadell asume, según relató Arias-Cachero, que si la llingua asturiana tuviera’l calter d’idioma oficial, l’asturianu taría operativu de forma inmediata nos caxeros de la entidá, n’idéntiques condiciones al gallegu, el vascu y el catalán. Los responsables d’Oficialidá, que quedaron emplazaos pa mantener un nuevu alcuentru colos directivos del Sabadell nun plazu por determinar, buscarán agora el sofitu de la Dirección Xeneral de Política Llingüística pa llevar a bon puertu les negociaciones. 9 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá IAS denuncia inacción del Principáu énte l’ausencia d’una versión n’asturianu de la Constitución europea by asturnet 8 de payares, 2004 L’ausencia d’una versión en llingua asturiana de la Constitución Europea, firmada el pasáu 29 d’ochobre en Roma, prende la protesta del asturianismu políticu. L’agrupación Izquierda Asturiana (IAS) acusa al Gobiernu autonómicu, nun comunicáu asoleyáu güei, d’inhibise na defensa de los intereses culturales d’Asturies y sostién que nun hai impedimentu llegal pa la entrega en Bruseles d’una versión del tratáu constitucional n’asturianu. Con esi argumentu, IAS llamenta la “oportunidá perdida” y recuerda que la llingua asturiana ta presente na Carta Europea de les Llingües Minoritaries, un documente d’ámbitu comunitariu que-yos otorga especial protección a ciertos idiomes de la Unión Europea. Asinamesmo, Izquierda Asturiana refuga les recientes declaraciones del presidente autonómicu de Cataluña, Pascual Maragall, quien obvió l’asturianu al citar les llingües qu’esisten nel Estáu, y amuesa la so disconformidá col recordatoriu que’l secretariu d’Estáu pa la Unión Europea, Alberto Navarro, fizo na entrega de les tornes de la Constitución a les llingües cooficiales, precisando qu’Asturies otórga-y al asturianu una atención especial, ensin da-y un estatus oficial. A finales de setiembre, el propiu Navarro afitaba, nuna carta empobinada al conseyeru de Xusticia, Seguridá Pública y Relaciones Esteriores del Principáu, Francisco García Valledor, el deséu del ministeriu d’Esteriores de que l’asturianu seya oxetu d’una atención “especial” na UE pero negaba la posibilidá de consideralu como llingua oficial n’Europa. Nes ellecciones xenerales del pasáu 14 de marzu, primeros comicios d’esti tipu a los qu’Izquierda Asturiana se presentó en solitariu, esta formación algamó 831 votos pa la so llista al Congresu, un 0,12 por cientu de tolos sufraxos emitíos n’Asturies. IAS concurrió a les ellecciones col envís declaráu d’echar a andar la so estructura de partíu, difundir les sos siegles y articulase como espaciu políticu de futuru. Archivu. La falta d’oficialidá piéslla-y una nueva puerta al asturianu na Unión Europea 8 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail