Sociedá Migoya defende que’l Plan de Normalización satisfai el sentir de la mayoría de los asturianos by asturnet 28 de febreru, 2005 Ana María Migoya, coincidió col director xeneral de Cultura, Carlos Madera y el responsable de Política Llingüística, Ramón d’Andrés en defender el Plan de Normalización como llugar d’alcuentru de los asturianos, un espaciu común onde toos se sintieran a gustu na defensa de la llingua asturiana. La conseyera aprovechó la presentación oficial del Plan pa pidi-y a l’Academia una llectura en positivo y l’abandonu de posiciones ‘masimalistes qu’esceden el marcu llegal esistente’. La rueda de prensa na que se presentó’l Plan de Normalización aprebáu pel Conseyu de Gobiernu valió-y a la conseyera de Cultura pa responder les considerances negatives coles que l’Academia de la Llingua refuga’l Plan. Na so intervención insistió con vehemencia nes garantíes d’execución, cumplimientu, evaluación y asignación presupuestaria qu’acompañaben a cada una de les 68 midíes recoyíes y a cada una de les seis árees nes que se desenvuelve’l Plan de Normalización. Xunto al testu íntegru los responsables de la conseyería distribuyeron a los medios presentes unos cuadros gráficos col presupuestu detalláu por años y árees, les acciones previstes por cada Conseyería y el presupuestu por conseyeríes. Migoya quiso remembrar tamién que’l Plan agora aprebáu nun esgota les posibilidaes de la Llei d’Usu sinón que posibilita el so desenvolvimientu futuru. Foi dalgo que tamién quiso destacar el responsable de la Oficina de Política Llingüística, Ramón d’Andrés que calificó’l Plan de “primer pasu, importante por ser el primeru que se da nesi sen y sobretoo porque ye frutu del consensu políticu”. El consensu y l’alcuerdu alrodiu de la necesidá d’entamar midíes normalizadores pal asturianu y el gallegu-asturianu foi otru de los argumentos esgrimíos polos responsables de Cultura pa defender esti conxuntu d’acciones de promoción llingüística. Nesi sen la conseyera reconoció que la nuestra llingua taba en peligru y constatábase “la perda del númberu de falantes”, énte esa situación, pa la conseyera “faise necesario poner en marcha una serie de midíes de protección y a elles respuende’l Plan aprebáu”. La valoración pernegativa de l’Academia de la Llingua a la iniciativa del gobiernu autonómicu centró bona parte de les preguntes de los informadores. Migoya manifestó que les crítiques de la institución llingüística sobrepasen el marcu llegal esistente y poro “la realidá actual, asitiándose más alló nel so nivel de desixencia”. La conseyera emplazó a l’Academia a facer una llectura en positivo del Plan: “a veces ye meyor facer esta llectura que non empeñase en desixencies que son imposibles nel actual marcu llegal”. Al empar, Ana Rosa Migoya, amosó’l so disgustu y estrañeza énte l’abandonu de la Comisión de Toponimia per parte de l’Academia: “nun sabemos tovía por qué estraña razón s’autoesclúi” afirmó. 28 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Mieres va estrenar en Marzo nueves señales colos topónimos nAsturianu by asturnet 27 de febreru, 2005 Mieres tendrá esti mes de marzo nueves señales y sedrán nasturianu. Beatriz González Prieto, Concejala de Cultura del Ayuntamiento de Mieres, fizo lanuncia esta selmana pasada nel trescursu dun actu públicu alrodiu del procesu de normalización de la llingua asturiana nel que se presentó amás el recién aprobáu Plan de Normalización Social. La concejala dexó bien a les clares quuna de les evidencies nidies de la normalidá cola que se trabaya nel Ayuntamiento mierense no que cinca a la llingua asturiana ye la colocación de les nueves plaques de señalización nes cais de la villa colos nomes y los topónimos nasturianu. Sigún desplicó Beatriz González Prieto a los presentes na charra sobre la normalización del asturianu quorganizarel xueves pasáu en Mieres La Nueva España, les cais y places como la de Les Flores, la de la Soledá o la de la Llibertá tendrán el so nome dafechamente nAsturianu, mentantu que delles otres cais y places apaecerán retulaes nun formatu billingüe como-y asocederá a la Cai Cuadonga/Covadonga. 27 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá D’Andrés defende en Mieres el plan de normalización como un “avance obxetivu” by asturnet 25 de febreru, 2005 Avance obxetivu. Asina foi como calificó Ramón DAndrés, nun actu entamáu en Mieres del Camín pol Club de Prensa de La Nueva España, el plan de normalización aprobáu esi mesmu xueves 24 de febreru. El titular de la Oficina de Política Llingüística dexó tamién afitao quel mayor avance del plan sedrá “el cumplimientu de les aiciones”, unes midíes que van desendolcase d’equí a 2007. Nel actu, una charra alrodiu de la normalización de la llingua asturiana cellebrada hores depués de l’aprobación formal del documentu nel Conseyu de Gobiernu, participaron tamién la Conceyala de Cultura del Ayuntamientu de Mieres, Beatriz González Prieto, y el Direutor de la Casa la Cultura, Ismael María González Arias. Na so intervención, DAndrés aprovechó pa resumir la cadarma de les 68 aiciones que componen el plan de normalización, mentando los seis bloques nos que sacunten eses midíes: “ámbitu institucional, tanto dende la perspectiva de lalministración autonómica como de la política municipal, enseñanza, recuperación toponímica, medios de comunicación, sensibilización social y producción cultural”. El responsable de la Oficina de Política Llingúística tamién faló, a entrugues de los presentes, de la presencia de la llingua asturiana na televisión y aseguró qu’esi idioma “tendrá de tar presente nos informativos, nos programes infantiles y nos deportivos. Pol so llau, González Arias fizo un recordatoriu apropiáu nel día pal anterior Conseyeru de Cultura, Francisco Javier Fernández Vallina, que foi na so opinión “la mayor vergoña desti país como Conseyeru”. Vallina presentó la dimisión precisamente esi mesmu día como Delegáu del Gobiernu Asturianu en Madrid. Ismael González responsabilizó a Vallina de ser “lencargáu de nun facer nada y llograr el mayor retrocesu que se recuerda pal asturianu”. La Conceyala de Cultura del Ayuntamientu de Mieres, Beatriz González Prieto, dIzquierda Xunida, faló del trabayu pola normalización llingüística que se desendolca nel Consistoriu y dexó bien a les clares que la llingua asturiana “emplégase con normalidá nalministración de Mieres”, que ye un bon exemplu de cómo puen faese les coses. Archivu. El Gobiernu ultima un documentu d’instrucciones pa garantizar la execución del plan de normalización 25 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá La Mancomunidá de la Sidra y Cangas fortalecen la rede de servicios llocales de promoción del asturianu by asturnet 25 de febreru, 2005 Dos pasos alantre na promoción municipal de la llingua asturiana. La Mancomunidá de la Comarca de la Sidra, qu’axunta a seis conceyos del oriente d’Asturies, pon en marcha un Conseyu Comarcal de Política Llingüística col que quier implicar a les asociaciones de Bimenes, Cabranes, Sariegu, Nava, Colunga y Villaviciosa na promoción del asturianu. El serviciu preséntase hores depués que l’Ayuntamientu de Cangas del Narcea aprobare crear un serviciu de normalización propiu. Asina, los votos favoratibles de PSOE, Izquierda Xunida-Bloque y URAS sacaron ayeri alantre la pretensión del equipu de gobiernu de Cangas d’entamar una oficina llingüística, nuna decisión na qu’a la fin abstuviéronse los conceyales del PP pesie a qu’esti mesmu partíu votara antes a favor na comisión municipal de Cultura. A resultes del preste de los grupos políticos llocales, Cangas echará a andar el so serviciu propiu nes prósimes selmanes, tuteláu por personal técnicu inda por contratar y col envís declaráu de “facer normal a nivel institucional lo que yá ye normal na cai”. Na práctica, la creación de la oficina llingüística municipal redactará testos públicos n’asturianu, tornará a esi idioma documentos oficiales y alitará la recuperación de la toponimia tradicional del conceyu. Nesti aspectu, l’Ayuntamientu yá-y empobinó de vuelta a la Xunta Asesora de Toponimia el llistáu de los nomes de llugar del municipiu pa la so validación pol Conseyu de Gobiernu. Nel otru estremu xeográficu’l Principáu, la Mancomunidá de la Comarca de la Sidra presentó esti mediudía na llocalidá de Paraes, en Nava, la puesta en marcha’l denomináu Conseyu Comarcal de Política Llingüística, un muérganu que quier completar el llabor yá en marcha del serviciu llocal de promoción llingüística de la Mancomunidá atropando los encamientos y la participación activa de los collectivos y asociaciones de la comarca. 25 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá L’Academia declara la so “decepción” énte’l plan de normalización y reitera la esixencia de la oficialidá by asturnet 25 de febreru, 2005 Una “decepción”. Asina recibe l’Academia de la Llingua Asturiana el plan del Gobiernu autonómicu pa normalizar l’usu del asturianu nos prósimos tres años, un documentu nel que la institución académica ve deficiencies técniques, una redacción ambigua y notables ausencies, ente elles la garantía de que nengún escolín sedrá marxináu por razones llingüístiques. La presidenta de l’Academia, Ana Cano, afirmó güei que’l plan nin siquiera supón un aumentu granible del presupuestu’l Principáu pa promover l’asturianu. Anque yá dexara acusbiar el so descontentu el pasáu llunes, al comentar tres d’una xuntanza col Conseyeru d’Educación que’l plan de normalización rebaxa mesmo los conteníos de la Llei d’Usu y Promoción del Asturianu, l’Academia retomó güei esi argumentu en boca de la so presidenta, Ana Cano, y aseguró amás que’l testu ellaboráu pola Oficina de Política Llingüística tien deficiencies formales, técniques y conceptuales. N’opinión de Cano, eses deficiencies espéyense en que’l documentu nun incorpora plazos precisos d’execución nin asignaciones presupuestaries concretes, amás de nun contar colos pertinentes criterios ya instrumentos d’evaluación pa dir valorando’l cumplimientu de les midíes. Na valoración fecha pola Academia, afírmase que dende’l puntu de vista conceptual el Plan “rebaxa conscientemente” l’articuláu de la Llei d’Usu al dexar de llau aspectos básicos como la reconocencia del drechu a la plena validaez del usu de l’asturianu nes comunicaciones orales y escrites cola administracion autonómica, facilitar la capacitación llingüística a tolos empleaos públicos y asegurar la enseñanza de la llingua en tolos niveles educativos. Según entiende l’Academia de la Llingua, el Plan pa la Normalización Social del Asturianu 2005-2007 escaez cuestiones fundamentales como la non discriminación d’escolinos por sides llingüístiques o la plena validez del usu l’asturianu nes relaciones de los ciudadanos cola Alministración, y amás, ye ambiguu sobre too na formulación “al emplear un llinguaxe xenéricu y enllenu de calculada ambigüedá”, al empar que considera l’Academia que se cai en delles propuestes en “plantegamientos aneucdóticos”. Tocante a la dotación presupuestaria pa l’Academia la cantidá d’alrodiu los 25 millines d’euros prevista pa los años 2005, 2006 y 2007 el fechu de qu’incluya tolo relacionao cola enseñanza significca que la partida “destinada al ámbitu social quedaría rebaxada a 7 millones”, una cantidá que la institución llingüística califica de “cifra dafechu insignificante pa plantegar una mínima planificación social del asturianu”. La presidenta de l’Academia, acompañada polos tamién académicos Miguel Ramos Corrada y Carlos Lastra, escomenzó afirmando que’l Plan de Normalización “nun recueye nenguna de les propuestes ufríes apocayá” pol Comité Internacional pola Salvaguarda de los Drechos Llingüísticos n’Asturies” y darréu foi enumerando les considerances negatives que-y merez a la institución llingüística el Plan del gobiernu asturianu. Asina dende’l puntu vista formal, pa l’Academia: “nun pue denomase, de nengún mou ‘Plan de Normalización’, darréu qu’una llingua namái ye ‘normal’ cuando tien plena validez xurídica, ye dicir, reconocencia oficial”. Dende’l puntu de vista técnicu, pa la másima institución llingüística asturiana “amuesa pergraves carencies”, al nun recoyer el “afitamientu de fases y plazos ensin ambigüedá dala” nin asignación presupuestaria pa cada una de les acciones poyectaes, asina como tampoco descripción de criterios y instrumentos d’evaluación pa verificar el nivel de llogru de los oxetivos Como consecuencia de too ello, Ana Cano reiteró la esixencia de l’Academia de que la llingua asturiana seya declarada como oficial na prósima reforma del Estatutu d’Autonomía, una oficialidá na que la institución académica sigue viendo l’únicu mou eficaz de defender los drechos de los asturfalantes y asegurar la sobrevivencia del idioma. Archivu. El Gobiernu ultima un documentu d’instrucciones pa garantizar la execución del plan de normalización 25 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá El Gobiernu ultima un documentu d’instrucciones pa garantizar la execución del plan de normalización by asturnet 24 de febreru, 2005 La execución del Plan pa la Normalización Social del Asturianu basaráse nun testu pormenorizáu con ‘instrucciones’ de cumplimientu pa cada una de les 68 acciones previstes. Sedrá un documentu en principiu d’usu internu col que’l Gobiernu quier asegurar que se lleven a la práctica, dientro de plazu, les midíes del plan, que güei aprobó formalmente l’Executivu con un presupuestu final de 25.499.436 millones d’euros y que provocó la reaparición pública de l’asociación ‘Amigos de los Bables’. El plan viaxará agora al Parlamentu autonómicu pal so debate en Plenu. Con esi mecanismu, la Conseyería de Cultura, Comunicación Social y Turismu concreta al másimu los organismos del Principáu a los que-yos cinca executar cada acción del plan y afita los modos de llevar a cau cada una de les midíes, respondiendo al avisu llanzáu inda güei pol propiu director de la Oficina de Política Llingüística, Ramón D’Andrés, quien se dixo “feliz de que’l plan saliera alantre, pero preocupáu por que s’aplique”. Aprobáu ‘de fechu’ y conocíu hai agora una selmana, el documentu col que’l Gobiernu asturianu estructura la política llingüística d’equí a 2007 recibió güei el preste formal del Conseyu de Gobiernu, depués de suscitar la reaparición de l’asociación ‘Amigos de los Bables’, liderada ente otros pol filósofu Gustavo Bueno y opuesta a la estandarización de la llingua asturiana. Según asoleyó na so edición de güei el diariu ‘La Nueva España’, ‘Amigos de los Bables’ reclamaba énte Cultura l’apertura d’un procesu d’información pública antes d’aprobar de forma definitiva’l plan, de mou que la ciudadanía pudiere conocer minuciosamente’l testu y proponer les modificaciones que se-y abulten oportunes. Nesti sen, Ramón D’Andrés saludó la reaparición pública del collectivu lideráu por Bueno, Josefina Martínez y Jesús Neira porque “diba años que nun salíen a la palestra, y que lo fagan agora demuestra que dalgo se ta faciendo”. Archivu. Una quinta parte de les midíes del plan de normalización social deberá tar executada en 2005 24 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá El Conceyu pola Oficialidá enfótase en convocar a miles de ciudadanos na manifestación d’Uviéu by asturnet 23 de febreru, 2005 Enfotu n’axuntar al mayor númberu posible de ciudadanos pa reclamar la oficialidá del asturianu na reforma l’Estatutu d’Autonomía. El Conceyu Abiertu pola Oficialidá celebró anueche con esi albidru una asamblea estraordinaria pa ultimar la marcha convocada pal sábadu 5 de marzu n’Uviéu, que cuenta yá col sofitu espresu de casi un cientu d’organizaciones cíviques, culturales, polítiques y sindicales. “Esperamos la participación de miles d’asturianos”, concretó Xulio Casado, ún de los responsables del Conceyu, depués que representantes de les decenes de collectivos qu’integren la plataforma llingüística aconceyaren pa da-y un impulsu final a la preparación de la manifestación pa facela lo más multitudinaria posible. Nesti sen, los responsables del Conceyu Abiertu pola Oficialidá anuncien “novedoses acciones” de propaganda pa promocionar la marcha, que trescurrirá poles cais del centru d’Uviéu cola reivindicación central qu’axunta a los participantes nel Conceyu: La inclusión “irrenunciable” de la oficialidá de la llingua asturiana na inminente reforma del Estatutu d’Autonomía. A poques selmanes de que s’abra esa negociación política, y a dos meses de la principal cita añal na reivindicación llingüística, l’habitual manifestación del Día de les Lletres, la movilización convocada pal prósimu 5 de marzu pretende superar la participación que rexistró l’añu pasáu n’Avilés la última gran marcha pola oficialidá, na que tomaron parte varios cientos de persones. En marcha dende xunu de 2004 cola participación inicial de más d’ochenta entidaes de mui estremáu signu, el Conceyu plantega la coficialidá del asturianu nel Estatutu renováu pa que “la llingua nun nos muerra nes manes” y prevé la so propia disolución nel momentu en que se pieslle la reforma estatutaria. 23 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Gobiernu y Universidá defenden l’estudiu de Lorences y reiteren que la mayoría de titulaos nun emigra by asturnet 23 de febreru, 2005 Gobiernu y Universidá deféndense a sigo mesmos. L’Executivu autonómicu y la institución académica exaltaron güei el rigor del estudiu sobro emplegu ellaboráu en comuña por dambes instituciones y reiteraron que, acordies colos datos del informe, la mayoría de titulaos nun emigra fuera’l Principáu. El conseyeru d’Educación y Ciencia llama a estremar ente “emigración y movilidá”. N’opinión de José Luis Iglesias Riopedre, nun ye lo mesmo tener que dexar la tierra propia por necesidá d’atopar un puestu de trabayu que plantegase esa marcha pa progresar profesionalmente. Nesti sen, el titular d’Educación entrugóse güei retóricamente pola capacidá’l mercáu llaboral asturianu p’absorber a tolos titulaos que salen cada añu de la Universidá d’Uviéu. Pol so llau, el vicerrector de Coordinación, Santiago Martínez, avaló les conclusiones del estudiu y destacó la formación ufrida na Universidá como’l “gran activu” de la sociedá asturiana. Otra cosa ye ónde trabayen llueu esos mozos y moces formaos darréu qu’acaben los sos estudios, precisó. Dende la so presentación, el pasáu 16 de febreru, l’informe coordináu pol caderalgu Joaquín Lorences provocó gran controversia nel collectivu de xóvenes emigraos, que s’amosaron especialmente molestos tres de conocer que’l presidente autonómicu, Vicente Álvarez Areces, aseguró al presentar el documentu que la emigración masiva de mozos y moces asturianos ye “una lleenda urbana”. Según les conclusiones del informe universitariu, encamentáu y avaláu pol Principáu, sólo’l 23 por cientu de los llicenciaos y diplomaos na Universidá d’Uviéu emigra fuera d’Asturies a la gueta d’un puestu de trabayu, y dos de cada tres titulaos universitarios asturianos alcuentren emplegu nun plazu de dos años. Archivu. Un estudiu de la Universidá conclúi que sólo la cuarta parte de los titulaos emigra d’Asturies por trabayu 23 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá L’Academia y la Xunta Xeneral busquen llinies d’actuación conxunta pa impulsar l’asturianu by asturnet 23 de febreru, 2005 La presidenta de l’Academia de la Llingua Ana Cano aconceyóse esti miércoles 23 al meudía cola presidenta de la Xunta Xeneral María Jesús Álvarez nun alcuentru nel que se trataron les posibles llinies d’actuación conxunta ente les dos instituciones en materia de normalización del usu del asturianu dientro el parlamentu, nes sos publicaciones y la posibilidá de colaborar na puesta en marcha de cursos de capacitación llingüística pal personal de la cámara autonómica. Esti alcuentru inxértase pal másimu organu llingüísticu asturianu “dientro los aconceyamientos institucionales que caltién lAcademia coles otres instituciones del Principáu” y busca establecer canales periódiques de contactu ente la Xunta y l’Academia. Nun comunicáu de prensa emitíu tres la reunión de la presidenta Ana Cano cola so homónima de la Xunta Xeneral la institución llingüística calificó l’alcuentru de cordial y desenvueltu “con un bon entendimientu”. Nel trescursu de la reunión Ana Cano, a la qu’acompañaba’l secretariu de la institución Roberto González-Quevedo, fízo-y entrega a María Jesús Álvarez de los últimos trabayos de l’Academia, un mapa coles denomaciones tradicionales de los 78 conceyos asturianos y l’últimu númberu de la revista Lletres Asturianes. Nel comunicáu de l’Academia afírmase qu’esta entrevista “inxértase dientro de los aconceyamientos institucionales que caltién lAcademia coles otres instituciones del Principáu y de les que, ensin dulda, una de les más emblemátiques ye la Xunta Xeneral”. Según afirma la insitución llingüística tanto Ana Cano como María Jesús Álvarez amosaron nel aconceyamientu el so interés por siguir calteniendo esta clase de reuniones de contactu periódicamente. 23 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Una quinta parte de les midíes del plan de normalización social deberá tar executada en 2005 by asturnet 21 de febreru, 2005 Una quinta parte de les midíes previstes nel Plan pa la Normalización Social del Asturianu habrá tar en marcha esti mesmu añu. El documentu, que prioriza nel tiempu la promoción municipal del idioma, la formación de funcionarios, y l’alfabetización d’adultos, ente otres acciones, evita concretar al másimu los plazos d’execución del 76 por cientu de les midíes del plan, porcentaxe pal que s’establez la puesta en práctica “dende 2005”. D’esti mou, tres cuartes partes de los conteníos del testu queden baxo un más ambiguu criteriu d’evaluación, yá que les espresiones “dende 2005” y “a partir de 2005” consignaes nel documentu pa 52 de les 68 acciones concretes plantegaes escapen a futures revisiones precises del grau de cumplimientu de cada midida. Pa 2005, primeru de los tres años que tará en vigor el plan hasta les prósimes elecciones autonómiques en 2007, el plan de normalización obliga al Gobiernu asturianu a tener yá a plenu funcionamientu sendos convenios cola Alministración del Estáu pa garantizar l’usu de la llingua asturiana en dependencies estatales nel Principáu y na toponimia. Tamién nesti mesmu añu habrá ponese en marcha la formación llingüística de funcionarios autonómicos, la promoción d’estudios nel ámbitu municipal y la fechura d’unes bases pal tratamientu del asturianu nos medios de comunicación. Currículos y adultos Nel capítulu de les midíes más inminentes, el documentu que determinará la política llingüística d’equí a 2007 inclúi amás retoques nos currículos educativos de Primaria y Secundaria, un programa integral d’alfabetización d’adultos y l’asoleyamientu de materiales didácticos multimedia pa que los escolinos deprendan Llingua valiéndose de les nueves tecnoloxíes. Fuera de la estaya de la enseñanza, el plan de normalización da-y prioridá tamién a la regulación interna de la Xunta de Toponimia y al fomentu l’usu del asturianu nes asociaciones. Nel estremu opuestu, les midíes que más se posterguen nel tiempu son la creación d’un Premiu de les Lletres Asturianes, l’amuesa d’una gran esposición itinerante y la fechura d’un estudiu xurídicu sobro la especialización de los profesores de Llingua fuera de la Universidá (les tres habrán executase en 2006); y la edición del nomenclátor y el mapa de topónimos oficiales del Principáu, yá en 2007. Archivu. El Gobiernu implica al Estáu na defensa l’asturianu y oblígase a recuperar tolos nomes de llugar en 2007 21 de febreru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail