Sociedá L’Observatoriu emplaza al gobiernu a cumplir el Plan de Política Llingüística y tilda de frivolidá el so rechazu by asturnet 21 de marzu, 2005 Tal como adelantrara Asturnews en díes pasaos l’Observatoriu de Política Llingüística fai una llectura positiva del Plan de Normalización elaboráu pola Conseyería de Cultura. L’organismu independiente afirma nun comunicáu que les llinies d’actuación propuestes nel Plan suponen “un progresu modestu pero oxetivu respecto a la realidá precedente”, encamienta al gobiernu al so cumplimientu y califica de “frivolidá la postura facer como si nun esistiera y desentendese del impulsu en política llingüística que con él se pue llograr”. L’Observatoriu ye especialmente críticu colos sectores que refuguen por insuficiente el Plan de Política Llingüística y defenden como única vía l’algame de la oficialidá: “Dende va cuantayá, en dellos sectores del asturianismu ta implantáu un discursu quafita como oxetivu únicu y escluyentel reconocimientu del asturianu como llingua oficial. Esti discursu, consagráu acríticamente como ‘políticamente correctu’ dientru del asturianismu, quier presentar cualquier avance parcial nel tarrén de la normalización social como incompatible cola oficialidá futura”, afirmen los miembros d’esti organismu independiente nel so comunicáu. Pa l’Observatoriu: “ye hora de romper con esa inercia inmovilista y frustrante. Los pequeños progresos quagora se faigan dendel Gobiernu nun son regalaos, sinón frutu dabondu esfuerzu, de munchu trabayu en condiciones difíciles, y merecen una valoración positiva y non el refugu despectivu de los que defenden sinceramente la llingua”. Respective a la valoración xeneral del Plan de Normalización como un avance significativu l’Observatoriu considera qu’hai elementos oxetivos pa enfotase nél y que resume nes considerances de “que compromete al Gobiernu a executar midíes concretes, con plazos marcaos y asignaciones presupuestaries, nun ye barrera nenguna pa oportunidaes que se produzan nel futuru; no solo ye compatible con futuros avances, sinón que los posibilita” y por último el Plan “ye frutu dun consensu políticu que pue valir de base pa futuros consensos de mayor conteníu y meyor afitaos”. El grupu de trabayu formáu por diverses personalidaes del mundu de la cultura y el movimientu pola defensa de la llingua considera imprescindible la puesta e n marcha d’una serie de directrices “d’acción inmediata” y que pal Observatoriu seríen:”La oficialización de los topónimos autóctonos, entamando de mou inmediatu pelos espedientes toponímicos de Carreño, El Franco y Llanes, y siguiendo col restu de los conceyos colos que la Xunta de Toponimia vien trabayando; lapoyu decidíu a la política llingüística municipal entamada por dellos ayun-tamientos, y, más en concreto, a les oficines o servicios que dellos conceyos y mancomunidaes tán creando col apoyu de la Oficina de Política Llingüística; lusu efectivu y visible del asturianu, y del gallego-asturianu nel so ámbitu, na publicidá, comunicación y imaxe corporativa de los organismos del Prin-cipáu dAsturies, sin escaecer la publicación de testos oficiales y lusu nos eventos despecial relieve, comol Día dAsturies; lamparu efectivu al derechu a la enseñanza de la nuestra llingua, evitando los casos de discriminación y ameyorando les condiciones llaborales y peda-góxiques desa enseñanza;lusu efectivu y dignu de la llingua asturiana na futura televisión pública as-turiana, dende les primeres emisiones y con un calter claramente normaliza-dor.”. El comunicáu del Observatoriu apaez firmáu por Francisco Álvarez, Ramón Lluis Bande, Xuan Bello, Adolfo Camilo Dí-az, Xandru Fernández, Manuel Fernández de la Cera, Cesáreo García, Ismael González Arias, Vanessa Gutiérrez, Francisco J. Llera Ramo, Taresa Lorences, Pedro Alberto Marcos, Noemí Martín, Gonzalo Olmos, Berta Piñán, Xuan Santori Vázquez José Uría Ríos ya Ignasi Vila Mendiburu. 21 de marzu, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Miles de manifestantes desixen n’Uviéu la oficialidá pal asturianu by asturnet 5 de marzu, 2005 Varios miles de manifestantes desafiaron esti sábadu al temporal qu’azota Asturies dende hai díes pa desixir a los partíos políticos representaos na Xunta Xeneral la inclusión de la oficialidá pa la llingua asturiana na inminente reforma l’Estatutu. La convocatoria del Conceyu Abiertu pola Oficialidá llogró xuntar alrodiu de la mesma reivindicación a tolos sectores del dividíu movimientu asturianista nuna marcha unitaria pola reconocencia de los drechos llingüísticos de los asturianofalantes. La oficialidá ye un ‘oxetivu irrenunciable’ pal movimientu ciudadanu que llucha dende hai años pola salvaguarda de la llingua asturiana. Asina lo declaraba’l comunicáu del Conceyu Abiertu pola Oficialidá que lleó al final de la manifestación l’actor José Antonio Lobato y que sofitaben más d’ochenta organizaciones polítiques, sociales y culturales.La reivindicación hestórica del movimientu en defensa de la llingua asturiana volvía a salir a la cai en forma de manifestación masiva pa recordar a los partíos políticos responsables de la prósima reforma estaturaria “la desixencia de reconocer los derechos llingüísticos de los asturianofalantes nun marchu llegal dignu”, afirmaba’l comunicáu lleíu pol actor de la compañía Margen. La convocatoria llogró un ampliu respaldu ciudadanu al pesar de la climatoloxía adversa y les postures qu’enfrenten a los estremaos sectores del movimientu asturianista. La cifra de manifestantes ye diversa según les fontes: alrodiu de 10.000 persones pa los organizadores y alrodiu de 2.000 según la Axencia EFE. Una cifra más averada a la realidá na que coincidíen otres fontes asitiaríase ente los 5.000 y 7.000 manifestantes, un apoyu ciudadanu que’l movimientu en defensa de la llingua asturiana nun algamaba en protestes asemeyaes dende los díes del Pautu pola Oficialidá y l’Autogobiernu entamáu pola anterior reforma estatutaria. En dalgunos momentos de la marcha percibióse una tensión latente ente los manifestantes xuntaos pol Conceyu Abiertu y un pequeñu garrapiellu que llanzaba conseñes contra miembros de la coalición de gobiernu presentes como’l conseyeru Francisco José García Valledor o la diputada d’Izquierda Xunida Noemí Martín. Nel ambiente latía tamién el malestar de los organizadores y manifestantes énte convocatoria paralela pal mesmu día, hora y sitiu fecha pol Ensame pa la Oficialidá al través d’unos cartelos inxuriosos contra responsables del gobiernu autonómicu y l’aparición en foros de mensaxes nos que s’anunciaben “sorpreses” na manifestación. A la fin, la marcha, encabezada por una pancarta tres la que diben figures de la vida cultural asturiana como’l cantante Chus Pedro, Ramón Blanco de Los Berrones, l’actor José Antonio Lobato y políticos como Francisco José García Valledor o Jésús Iglesias, d’Izquierda Xunida, Xuan Xosé Sánchez Vicente, del Partíu Asturianista, y dellos representantes de la URAS, xunta a partíos minoritarios del ámbitu asturianista y nacionalista, trescurrió ensin incidentes. Una visión particular de la manifestación por Quique Faes 5 de marzu, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Espertos europeos insisten en reclama-y al Gobiernu autonómicu la coficialidá del asturianu by asturnet 24 de xineru, 2005 El Gobiernu asturianu tien qu’atender les recomendaciones de los espertos europeos que visitaron el Principáu n’avientu pasáu y ha declarar l’asturianu como llingua cooficial nel so territoriu. Esti ye’l veredictu de l’Asociación Internacional pa la Defensa de les Llingües y les Cultures Amenazaes, qu’ayeri remató una xuntanza de trabayu en Viena. Dende esa ciudá, el conseyu d’alministración de l’asociación emitió una resolución d’una fueya d’estensión na que-y encamienta al Gobiernu asturianu que tenga en cuenta el diagnósticu y les propuestes de los especialistes del Comité internacional pa la salvaguarda de los drechos llingüísticos n’Asturies, que n’avientu reclamaron n’Uviéu mayor “visibilidá” pal asturianu y la so coficialidá. Depués d’analizar la situación sociollingüística n’Asturies y la evolución de la llingua asturiana nos últimos años, esa entidá emitió un informe pal qu’agora pide atención l’Asociación pola Defensa de les Llingües Amenazaes. Si se siguen les recomendaciones d’esi documentu, sostienen los espertos aconceyaos en Viena, el patrimoniu llingüísticu asturianu quedaría salvaguardáu y evitaríense casos de discriminación personal pol usu del idioma como’l de la escolina Catuxa Bermeyu, que nun pue asistir a clase de Llingua nel so institutu pesie a querer facelo. Archivu. Especialistes europeos reclamen n’Uviéu mayor “visibilidá” pa la llingua asturiana 24 de xineru, 2005 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Entamen en Xixón les I Xornaes sobre la Normalización Llingüística nos conceyos by asturnet 15 de payares, 2004 Especialistes en normalización llingüística d’Aragón, Cataluña, País Vascu, Galicia y Valencia xuntense en Xixón dende esti llunes 15 pa debatir el papel de los conceyos nel desenvolvimientu social de los idiomes minorizaos. Xunta ellos, axentes implicaos na normalización de la llingua asturiana van tratar d’afondar na problemática y soluciones pal nuestru idioma nes administraciones municipales. Les xornaes van celebrase los díes 15, 16 y 17 de Payares, organizaes pola Oficina Muncipal de la Llingua del Ayuntamientu de Xixón. Les I Xornaes sobre la Normalización Llingüística nos Conceyos van desenvolvese nel Centru de Cultura Antigu Institutu en sesiones de mañana y tarde. Les mañanes van tar dedicaes a amosar les distintes esperiencies que se vienen faciendo en cinco comunidaes autónomes con idioma propiu y nes sesiones de la tarde trataráse específicamente’l casu asturianu. La primer sesión va desarrollase’l 15 d’ochobre na sala conferencies del CCAI cola ponencia del valencianu César Mateu i Beltrán titulada “El serviciu de Dinamización Llingüística d’Almassora, una esperiencia en rede”. Esa mesma mañana Socorro García Conde, del departamentu de llingua gallega del conceyu de Santiago, va lleer la so aportación a les xornaes col títulu: ‘La esperiencia del Serviciu Llingüísticu del Conceyu de Santiago: L’aprovechamientu de les redes”. Les esperiencies normalizadores del País Vascu y Aragón van conocese na sesión de mañana del día 16 cola ponencia ‘Patronatu Municipal d’Euskera, 17 años na normalización en Donostia-San Sebastián’, presentada pol conceyal delegáu de Cultura y Euskera del ayuntamientu donostiarra, Ramón Etxezarreta Aizpuru; darréu va ser Franco Nagore Laís, vicedireutor del Institutu d’Estudios Altoaragoneses el que llea la so comunicación: ‘Aspeutos de la normalización y normativización del aragonés’. La última de les sesiones dedicada a les esperiencies de dinamización llingüística va dar a conocer na mañana del día 17 la esperiencia catalana: ‘La normalización llingüística en Barcelona: Ente una metodoloxía clásica y los nuevos retos’ de Toni Mataix Ubach, del Centre de Normalización Lingüística de Barcelona, y va cerrar el ciclu María Xosé Rodríguez cola ponencia: ‘La Oficina municipal de la Llingua de Xixón: un añu faciendo camín pola normalización llingüística’. La situación específica del asturianu va tratase nes sesiones de tarde. El día 15 el profesor de Derechu administrativu de la Universisá d’Uviéu, José Manuel Pérez Fernández va presentar la ponencia ‘Normalización y Administración nos conceyos’. La sesión del día siguiente va tratar el tema ‘Normalización y ciudadanía’, con Dolfo Camilo Díaz como ponente y la última na tarde del día 17, el responsable de Política Llingüistica del Principáu, Ramón d’Andrés va falar de ‘La rede de normalización llingüística nos conceyos d’Asturies’. Les comunicaciones d’estes sesiones enfocaes al casu asturianu van debatise en meses redondes nes que van participar especialistes del ámbitu institucional y de los movimientos sociales pola defensa de la llingua. Programa completu de les Xornaes de Normalización de Xixón 15 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Oficialidá constata una actitú “receptiva” del grupu Sabadell pa incluyir l’asturianu en caxeros automáticos by asturnet 9 de payares, 2004 Los directivos del grupu Sabadell, propietariu del Bancu Herrero, tienen una actitú “favoratible y receptiva” énte la posible inclusión del asturianu como llingua d’operaciones na so rede de caxeros automáticos. Asina lo constataron responsables de l’asociación Oficialidá, qu’esta mañana mantuvieron una xuntanza n’Uviéu con responsables de la entidá bancaria. Según precisó al acabu del alcuentru José Suárez Arias-Cachero, representante del collectivu de defensa l’asturianu, los dirixentes del grupu Sabadell demandaron amplia información sociollingüística que-yos será apurrida darréu pola propia asociación Oficialidá. Nesti sen, el collectivu empobinará-yos a los directivos bancarios exemplares de los dos estudios sociollingüísticos ellaboraos pol profesor de la Universidá’l País Vascu Francisco Llera Ramo. Magar de pedir tiempu ya información, los responsables del grupu bancariu del que formen parte toles oficines del Bancu Herrero -orixinariamente de titularidá asturiana- comprometiéronse esta mañana a facer un “xestu” que demuestre la so especial sensibilidá col usu d’otres llingües peninsulares estremaes al castellán, anque nun concretaron en qué se traducirá esa demostración. En tóu casu, la non oficialidá del asturianu plantégase como una torga p’aplicar midíes ‘d’alta velocidá’: La directiva’l grupu Sabadell asume, según relató Arias-Cachero, que si la llingua asturiana tuviera’l calter d’idioma oficial, l’asturianu taría operativu de forma inmediata nos caxeros de la entidá, n’idéntiques condiciones al gallegu, el vascu y el catalán. Los responsables d’Oficialidá, que quedaron emplazaos pa mantener un nuevu alcuentru colos directivos del Sabadell nun plazu por determinar, buscarán agora el sofitu de la Dirección Xeneral de Política Llingüística pa llevar a bon puertu les negociaciones. 9 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Espertos de tol estáu van tratar en Xixón de les redes municipales nel desenvolvimientu llingüísticu by asturnet 6 d'ochobre, 2004 Especialistes en normalización llingüística d’Aragón, Cataluña, País Vascu, Galicia y Valencia van xuntase en Xixón pa debatir el papel de los conceyos nel desenvolvimientu social de los idiomes minorizaos. Xunto a ellos, axentes implicaos na normalización de la llingua asturiana van tratar d’afondar na problemática y soluciones pal nuestru idioma nes administraciones municipales. Les xornaes van celebrase los díes 15, 16 y 17 de Payares, organizaes pola Oficina Muncipal de la Llingua del Ayuntamientu de Xixón. Les I Xornaes sobre la Normalización Llingüística nos Conceyos van desenvolvese nel Centru de Cultura Antigu Institutu en sesiones de mañana y tarde. Les mañanes van tar dedicaes a amosar les distintes esperiencies que se vienen faciendo en cinco comunidaes autónomes con idioma propiu y nes sesiones de la tarde trataráse específicamente’l casu asturianu. La primer sesión va desarrollase’l 15 d’ochobre na sala conferencies del CCAI cola ponencia del valencianu César Mateu i Beltrán titulada “El serviciu de Dinamización Llingüística d’Almassora, una esperiencia en rede”. Esa mesma mañana Socorro García Conde, del departamentu de llingua gallega del conceyu de Santiago, va lleer la so aportación a les xornaes col títulu: ‘La esperiencia del Serviciu Llingüísticu del Conceyu de Santiago: L’aprovechamientu de les redes”. Les esperiencies normalizadores del País Vascu y Aragón van conocese na sesión de mañana del día 16 cola ponencia ‘Patronatu Municipal d’Euskera, 17 años na normalización en Donostia-San Sebastián’, presentada pol conceyal delegáu de Cultura y Euskera del ayuntamientu donostiarra, Ramón Etxezarreta Aizpuru; darréu va ser Franco Nagore Laís, vicedireutor del Institutu d’Estudios Altoaragoneses el que llea la so comunicación: ‘Aspeutos de la normalización y normativización del aragonés’. La última de les sesiones dedicada a les esperiencies de dinamización llingüística va dar a conocer na mañana del día 17 la esperiencia catalana: ‘La normalización llingüística en Barcelona: Ente una metodoloxía clásica y los nuevos retos’ de Toni Mataix Ubach, del Centre de Normalización Lingüística de Barcelona, y va cerrar el ciclu María Xosé Rodríguez cola ponencia: ‘La Oficina municipal de la Llingua de Xixón: un añu faciendo camín pola normalización llingüística’. La situación específica del asturianu va tratase nes sesiones de tarde. El día 15 el profesor de Derechu administrativu de la Universisá d’Uviéu, José Manuel Pérez Fernández va presentar la ponencia ‘Normalización y Administración nos conceyos’. La sesión del día siguiente va tratar el tema ‘Normalización y ciudadanía’, con Dolfo Camilo Díaz como ponente y la última na tarde del día 17, el responsable de Política Llingüistica del Principáu, Ramón d’Andrés va falar de ‘La rede de normalización llingüística nos conceyos d’Asturies’. Les comunicaciones d’estes sesiones enfocaes al casu asturianu van debatise en meses redondes nes que van participar especialistes del ámbitu institucional y de los movimientos sociales pola defensa de la llingua. 6 d'ochobre, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Cangas del Narcea tamién amuesa voluntá de participar na rede d’oficines llingüístiques del Principáu by asturnet 3 d'ochobre, 2004 Tres d’una xunta que caltuvieron esti caberu vienres el Director de la Oficina de Política Llingüística, Ramón d’Andrés, y la conceyala de Cultura del Ayuntamientu de Cangas del Narcea, Mónica Díaz, la puesta en marcha d’una oficina o serviciu de normalización llingüística ye una posibilidá enforma futurible. Los conceyos d’Avilés, Mieres y Llanes ya se pronunciaron hai bien poco favoratibles a siguir los pasos de Siero, Carreño, Gozón, la Mancomunidá de la Sidra y los que ya tienen el serviciu en marcha. La conceyala de Cangas del Narcea entrugó-y al Director de la Oficina de Políticas LLíngüística sobro les posibilidaes pa poner en marcha’l serviciu interesándose por fórmules en comuña como la participación d’Ayuntamientos de la rodiada, como’l de Degaña o Tineo. Por embargu, por mucho qu’esta seya una bona noticia entá s’alcuentra na memoria el ‘parón’, fechu realidá esti branu, que postergaba la puesta en marcha d’oficines llingüístiques en Siero y les Mancomunidaes del Cabu Peñes y la Comarca de la Sidra. En total, esa postergación afectaba de mou inmediatu a nueve conceyos -Siero, Carreño, Gozón y los seis municipios ‘sidreros’-, y suponía pone-y un seriu pilancu a la Rede de Normalización Llingüística nos Conceyos, anunciada pola propia conseyera de Cultura, Ana Rosa Migoya, nel so discursu institucional d’apertura de la XXV Selmana de les Lletres Asturianes y presentada el pasáu 25 de mayu pol director xeneral de Promoción Cultural y Política Llingüística, Carlos Madera. Nesa iniciativa enmarcábase l'”establecimientu de convenios cola Conseyería de Cultura” p’alitar la creación de nuevos servicios llocales de normalización, que quedaba aparáu nel branu. Por embargu, sigún fontes dela Conseyería, les perres acabarán aportando a los conceyos darréu s’afayen fórmules alternatives a los convenios. El ‘parón’ nos convenios que diben dar llugar a nueves oficines llocales de la Llingua prodúxose amás alpenes 48 hores depués que’l Gobiernu de coalición ente PSOE, Izquierda Xunida y Bloque por Asturies asoleyara una valoracíón enforma positiva del so primer añu de xestión na defensa y promoción del asturianu, nun documentu nel qu’anunciaba el prósimu desarrollu de la Llei d’Usu y Promoción del Asturianu y reivindicaba los “alcuerdos de collaboración técnica con distintos conceyos que pusieron en marcha les sos oficines de normalización llingüística llocales o comarcales”. 3 d'ochobre, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá La presencia del asturianu nel 8 de Setiembre divide a los tres partíos que gobiernen el Principáu by asturnet 2 de setiembre, 2004 Vagamar nel Gobiernu’l Principáu pol usu institucional de la llingua asturiana. L’ausencia del asturianu nes invitaciones y programes oficiales de los actos del 8 de Setiembre, que tendrán epicentru en Mieres, lleva a Izquierda Xunida a acusar de “contradictoriu” al Executivu del que forma parte, provoca’l distanciamientu del Bloque por Asturies y motiva la negación del PSOE, sociu mayoritariu nel Gobiernu, qu’anuncia publicidá institucional n’asturianu. Asina lo aseguró ayeri en Mieres la conseyera de Cultura, Comunicación Social y Turismu, Ana Rosa Migoya, quien refugó’l comunicáu emitíu hores antes pol Bloque por Asturies -compañeru de los socialistes nel Executivu- nel qu’esta organización anunciaba’l so distanciamientu de les cellebraciones oficiales en Mieres en protesta pola ausencia institucional nelles de la llingua asturiana. Güei toca-y el turnu a Izquierda Xunida, el tercer sociu de Gobiernu. Nuna nota pública, la coalición declárase esmolecida énte “les contradicciones del Gobiernu asturianu en tornu al compromisu cola normalización de la llingua asturiana” y acusa al Executivu -nel que ta presente al traviés de dos conseyeríes- de manifestar “despreciu” p’hacia l’idioma autóctonu “olvidando” la so presencia digna nos actos del 8 de Setiembre, un escaezu que n’opinión d’IX “ye reflexu d’una visión d’Asturies superficial y frívola”. En consecuencia colo anterior, Izquierda Xunida d’Asturies saca pechu na defensa de la llingua asturiana y demánda-y al Gobiernu’l Principáu un progresivu incrementu del usu y visibilidá d’esti idioma nel planu institucional. Hasta tal puntu paez llegar el desalcuerdu, qu’IX y el Bloque cellebrarán la so propia fiesta del 8 de Setiembre nuna carpa allugada nel parque xixonés de Los Pericones, lloñe de Mieres. Según fontes del Gobiernu autonómicu consultaes por Asturnews, l’asturianu tará parcialmente presente en ciertos aspectos de la propaganda institucional del Día d’Asturies, depués que l’Executivu recibiera un toque d’atención ‘in extremis’ sobro l’escaezu. Primero, en castellán El pasáu 20 d’agostu, el director xeneral de Deportes del Principáu, Daniel Gutiérrez Granda, dio a conocer en Xixón el programa oficial de los actos del Día d’Asturies, posando xunta un cartel promocional retuláu dafechu en castellán y facilitándo-yos a los medios de comunicación un programa d’actos confeccionáu nesa mesma llingua, con presencia del asturianu n’espresiones mui puntuales. Por esa razón, y énte la falta d’invitaciones oficiales y programes en llingua asturiana pa promocionar los actos institucionales del 8 de Setiembre, el Bloque por Asturies emitió ayeri un comunicáu nel que se desmarca de les cellebraciones oficiales del Día d’Asturies y separa a los sos afiliaos qu’ostenten cargos públicos nel Gobiernu’l Principáu de les cellebraciones entamaes pol Executivu. El Bloque llama l’atención, na so comunicación pública, sobro l’olvidu de la llingua asturiana “en publicaciones oficiales” y declara’l so llabor en defensa l’asturianu “prindáu” polos sos socios nel Executivu autonómicu, al tiempu que denuncia que l’actitú de los socialistes convierte en “papel moyao” el propiu alcuerdu de Gobiernu no que cinca a la protección y puxu del idioma asturianu dende l’Alministración autonómica. 2 de setiembre, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá El Conceyu Abiertu busca’l compromisu formal del PSOE na oficialidá del asturianu by asturnet 4 de xunetu, 2004 El Conceyu Abiertu pola Oficialidá apunta pal PSOE. El collectivu, qu’axunta a más de 80 organizaciones polítiques, sindicales, cíviques y culturales na defensa de la declaración del asturianu como llingua oficial na prósima reforma l’Estatutu d’Autonomía, cellebrará la selmana qu’entra entrevistes con cabezaleros autonómicos de los socialistes pa buscar el so apoyu, decisivu na tramitación política del cambiu estatutariu. Según precisó güei Xulio Casado, qu’actuó como voceru’l Conceyu, la plataforma yá tien concertaes les cites y busca con elles reforzar el sofitu yá recibíu de la estaya de Mocedá del PSOE, qu’apaeció na llista de firmantes asoleyada pol Conceyu Abiertu na so presentación pública énte los medios de comunicación, el pasáu 22 de xunu. Dicho n’otres pallabres: La entidá yá tien ente los sos partidarios a los militantes mozos del PSOE, pero persigue’l sofitu espresu de los sos ‘mayores’, los dirixentes de la Federación Socialista Asturiana, a la vista de que los 22 diputaos autonómicos que’l PSOE tien na Xunta Xeneral del Principáu sedrán claves na negociación del remocicáu testu del Estatutu. Esta mesma mañana, la xunta de voceros del Parlamentu autonómicu refugó la propuesta’l PP -que participa nel Conceyu pero inda ensin concretar el so apoyu con firma- pa reformar l’Estatutu, al considerala “caótica” tanto nel fondu como na forma. Tanto Casado como Pilar Fernández aconceyaron a primer hora d’esta tarde n’Uviéu, en representación del Conceyu, cola presidenta de l’Academia de la Llingua Asturiana, Ana Cano, nel primer alcuentru esternu que’l Conceyu Abiertu pola Oficialidá mantién con collectivos ya instituciones depués de la so presentación pública. Nuna comparecencia conxunta, Cano felicitóse de la constitución de la nueva plataforma y aseguró que la inminente reforma del Estatutu “ye un momentu que nun podemos perder pa que’l so artículu 4 contemple ensin reserves la oficialidá o cooficialidá del asturianu. El Conceyu Abiertu prevé entamar “campañes reivindicatives y de concienciación” a lo llargo del veranu, colos güeyos puestos “sobre too nes organizaciones polítiques con representación na Xunta Xeneral”. Militantes y firmantes de la plataforma tienen previsto cellebrar una primer espicha de confraternización el prósimu vienres, 9 de xunetu, nun llagar de Tiñana. El PSOE, clave na inminente negociación de la oficialidá, lidera la normalización nos conceyos 4 de xunetu, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá El PSOE, clave na inminente negociación de la oficialidá, lidera la normalización nos conceyos by asturnet 27 de xunu, 2004 El partíu políticu que tien la llave de la declaración del asturianu como llingua oficial lidera la normalización llingüística nel ámbitu llocal. El PSOE, agora al frente’l Gobienu central y cuyos 22 diputaos autonómicos sedrán claves na inminente reforma l’Estatutu d’Autonomía del Principáu d’Asturies, controla 10 de los 15 conceyos implicaos en polítiques efectives de defensa y promoción del asturianu. Esi ye’l númberu total de municipios que, o bien cuenten con un serviciu propiu de normalización, o encamentaron yá informes a la Xunta Asesora de Toponimia -que cellebra güei n’Uviéu la so tercer xuntanza ordinaria- pa recuperar los sos nomes tradicionales de llugar n’asturianu. D’ellos, los socialistes gobiernen en Xixón, Llanes, L.lena, Llangréu, Siero, Carreño, El Franco, Cabranes, Colunga y Nava, ayuntamientos toos ellos implicaos n’estremaos graos na normalización social del idioma asturianu. Nos conceyos restantes, el PP controla dos -La Villa, incluyida nel inminente Serviciu Llingüísticu de la Mancomunidá de la Sidra, y Gozón, que xunta Carreño yá convocó una plaza pa esbillar al responsable de Política Llingüística de la Mancomunidá del Cabu Peñes-; Izquierda Xunida-Bloque por Asturies gobierna en Castrillón, que quier recuperar la so toponimia tradicional; URAS rixe Sariegu -tamién integráu na Comarca de la Sidra-, y un políticu independiente ta al frente’l Conceyu Bimenes, pioneru na declaración de la cooficialidá nos ayuntamientos y miembru d’esi mesmu ente supramunicipal. Magar que’l poder efectivu col que cuenta’l PSOE ye distintu en cada conceyu, acordies cola mayoría qu’ostenta y colos pactos de gobiernu que-y garanticen el gobiernu n’importantes ayuntamientos como Xixón, les Corporaciones llocales de signu socialista afítense como cabezaleres nel procesu de normalización social entamáu recientemente cola puesta en marcha de servicios llingüísticos municipales y la creación, en xineru pasáu, de la Oficina de Política Llingüística del Principáu. Ensin embargu, los dirixentes del PSOE implicaos nel Gobiernu autonómicu vienen refugando aceptar espresamente la cooficialidá del asturianu na inminente reforma estatutaria, a la espera qu’empiecen les conversaciones pa consensuar esa reforma, y eviten sistemáticamente comprometer la oficialidá nes sos intervenciones públiques. Al mesmu tiempu, militantes de les Mocedaes del PSOE participen nel acabante presentar Conceyu Abiertu pola Oficialidá, plataforma cuyu únicu oxetivu ye la declaración del asturianu como llingua oficial na nueva redacción del Estatutu y na que tamién participen, de forma inédita, representantes del PP d’Asturies. 27 de xunu, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail