Sociedá D’Andrés acusa a l’Academia de vetar al Principáu y tilda de “histeria pública” la so reacción al plan gallegu by asturnet 23 de payares, 2004 “Si los dirixentes de l’Academia de la Llingua tuvieren intención de mantener bona relación col Gobiernu asturianu -que nun la tienen-, aforraríen esfuerzos n’histeries públiques ya infundaes”. Nestos términos replica el xefe de Política Llingüística del Principáu, Ramón D’Andrés, la denuncia fecha ayeri pola Academia d’un grave intentu de “galleguización” del occidente asturianu, una voz d’alarma énte la que D’Andrés esgrime una rempuesta categórica: “La política llingüística n’Asturies ye competencia esclusiva del Gobiernu asturianu”, sostién. En declaraciones a Asturnews, el titular de la Oficina de Política Llingüística refugó esta mañana l’afirmación de l’Academia, qu’ayeri acusó al Executivu asturianu de nun tener política llingüísitica nenguna, y precisó que tala aseveración “ye falsa; hai política llingüística, anque nun llegue a los niveles que quisiéremos”. Nesti sen, D’Andrés recordó que’l Plan de Normalización Sociollingüística -documentu que planifica l’acción del Gobiernu na normalización del asturianu hasta 2007 y cuya aprobación s’espera p’antes de fin d’añu- trata al gallegu-asturianu “en paralelu” al asturianu y establez delles midíes p’alitar y caltener esa variedá llingüística. Por too ello, concluye Ramón D’Andrés, los dirixentes de l’Academia deberíen “abandonar toa postura de vetu al Principáu, y más en concreto a la Conseyería de Cultura, antes de pidi-y amparu al Gobiernu”. Lo contrario, a xuiciu del director de la Oficina de Política Llingüística, propicia que responsables de l’Academia lleven a esa institución “al descréitu públicu”. “Imperialismu de nuevu cuñu” Nel ámbitu del asturianismu canalizáu en partíos políticos, Rafael Palacios, compañeru de D’Andrés dientro l’organigrama del Gobiernu autonómicu y voceru del Bloque por Asturies, comparte sólo en parte l’argumentación del titular de Política Llingüística: Si bien destaca la prósima aprobación del Plan de Normalización como preséu idóneu p’anular les pretensiones del Gobiernu gallegu, y asevera que’l Principáu tien perfectamente diseñada la so política llingüística -que “hai qu’axilizar”-, Palacios aseguró que’l Bloque “suscribe totalmente les valoraciones de l’Academia” énte los que considera un “imperialismu de nuevu cuñu”. En términos asemeyaos, pero dafechu más críticos col Gobiernu autonómicu, se pronunciaron otres dos formaciones polítiques del ámbitu asturianista. Izquierda Asturiana censuró nun comunicáu públicu la “inoperancia” del Executivu asturianu en materia llingüística, que na so opinión propicia una actuación de les autoridaes gallegues basada na confusión de filoloxía y nacionalidá, mientres qu’Andecha Astur responsabiliza al Gobiernu’l Principáu de facilitar l’acción proyectada dende Galicia por negar sistemáticamente la oficialidá de la llingua asturiana. La presidenta de l’Academia de la Llingua Asturiana, Ana Cano, reclamó ayeri l’acción urxente del Executivu autonómicu énte los planes previstos nel ‘Plan xeral de Normalización da lingua galega’, qu’inclúi abondes midíes pa reforzar l’usu del gallegu na franxa asturiana de territoriu allugada ente los ríos Eo y Navia. Galicia traza un plan pa ‘convencer’ a los habitantes del occidente asturianu de que falen gallegu 23 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Fundadores de Conceyu Bable proponen un resurdir del collectivu y piden la coficialidá 30 años depués by asturnet 23 de payares, 2004 Un nuevu Conceyu Bable adaptáu a los tiempos. Fundadores del hestóricu collectivu asturianista abrieron güei n’Uviéu, 30 años depués de la fundación de la entidá, el debate sobre la conveniencia de da-y continuidá al grupu, nun realcuentru impregnáu de la demanda d’oficialidá y la necesidá de buscar la concordia na reivindicación llingüística. “Igual se necesita un nuevu Conceyu Bable”, afirmó ensin rodeos ún de los fundadores del grupu, Lluis Xabel Álvarez, ‘Texuca’, pa quien tres carencies básiques marquen l’Asturies d’anguaño: La triple ausencia d’oficialidá de la llingua asturiana, d’una fuercia política tamién xenuinamente “asturiana” y d’una notable proyección d’Asturies nel mundu, a partir de los ámbitos hispánicu y européu. La idega d’una posible refundación de Conceyu -o del so espíritu- pusiérenla previamente enriba la mesa el cantautor Carlos Rubiera, partidariu d’entamar un “movimientu social ampliu ensin etiquetes que lu frene”, y el periodista Graciano García, director de la revista ‘Asturias Semanal’, en cuyes páxines tomó cuerpu Conceyu Bable dende l’apaición del grupu en payares de 1974. Nesti sen, García, inspirador y ‘factótum’ de los Premios ‘Príncipe de Asturias’, fizo un llamáu a “integrar a toos” nuna defensa collectiva de los raigones d’Asturies, especialmente del idioma, nun movimientu pensáu dende la concordia y consciente de que “ye posible avanzar muncho ensin querer correr demasiao”. Pa ello, Graciano García ufrió como plataforma la inminente cellebración del 25 aniversariu de los premios ‘Príncipe’, que tendrá llugar en 2005 y que nun se concibe, según el periodista, “como una gran verbena, sinón como algo útil pa que queden coses pal futuru”. Magar de too ello, la posibilidá d’un resurdimientu de Conceyu Bable nun-y prestó a otra de les primeres militantes del grupu que güei participó na xinta de realcuentru, la filósofa y ex Conseyera de Cultura Amelia Valcárcel. Na so opinión, ye preciso abrir una nueva etapa, pero ensin les hestóriques siegles del grupu, col “oxetivu finalista corriente” de la coficialidá y la urxencia de que les fuercies polítiques afiten un modelu de convivencia afayadizu pa los asturianos. Pol so llau, Xuan Xosé Sánchez Vicente, otru de los fundadores de Conceyu hai agora tres décades, llamentóse de l’Asturies “en caída permanente” d’anguaño, distinta a la que’l grupu suañaba pal añu 2000 “por respetu a los nuesos pas y los nuesos güelos”, y reivindicó’l llabor de Conceyu Bable como una hestoria “d’éxitos y d’amores collectivos”. Baxo la cordinación del escritor Xuan Bello, y cola ausencia destacada del cofundador de Conceyu Xosé Lluis García Arias, los impulsores del collectivu repasaron la so propia hestoria como una “idea brillantísima que puso en marcha conciencies” y atribuyeron a la so “absoluta inconsciencia” ente les dificultaes los “milagros” del so llabor, ente ellos la “invención” de los actuales himnu y bandera d’Asturies. 23 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá L.lena lleva al Plenu la propuesta pa recuperar la so toponimia tradicional, con 263 nomes de llugar by asturnet 22 de payares, 2004 L.lena entaína la recuperación de 263 nomes de llugar n’asturianu. L’Ayuntamientu d’esi conceyu lleva güei a Plenu l’aprobación del espediente toponímicu del municipiu, que yá tien el preste de la comisión llocal de Cultura y rectifica siete de los nomes propuestos pola Xunta de Toponimia del Principáu. Darréu, la llista de topónimos ‘volverá’ a Uviéu pa superar un nuevu trámite. Ente los nomes de llugar que suscitaron discutiniu figuren los de ‘La Envarniega’, nome que propón la Xunta Asesora de Toponimia, y que la comisión llocal de Cultura rectifica como ‘La Marniega’, y ‘Chanos’, que na opinión de los espertos municipales tien que se denominar ‘L.lanos’. Na revisión de los 263 nomes tradicionales de llugar plantegaos pola Xunta de Toponimia, l’Ayuntamientu contó col asesoramientu del filólogu y espertu en toponimia llocal Julio Concepción. Depués del trámite d’esta tarde, la propuesta d’espediente de L.lena volverá a la Xunta pa una nueva revisión consensuada, regresará llueu al ayuntamientu pa recabar el preste final y, a lo cabero, elevaráse al Conseyu de Gobiernu del Principáu pa que los nomes de llugar en llingua asturiana seyan oficiales a tolos efectos. Trabayadores del Ayuntamientu de L.lena tienen previsto recorrer a partir de xineru los pueblos del conceyu pa recoyer los nomes tradicionales de llugar y les causes poles que se pierde la toponimia tradicional, según anunció la conceyala de Cultura, Paz García, depués d’asitiar en Piñera Baxo, el pasáu 6 de payares, el primeru de 35 cartelos indicadores n’asturianu d’entrada o salida a población. 22 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Galicia traza un plan pa ‘convencer’ a los habitantes del occidente asturianu de que falen gallegu by asturnet 22 de payares, 2004 Reforzar la idega ente la población del occidente asturianu de que la so fala ye gallegu, “coles sos peculiaridaes dialectales, pero gallegu”. Esti ye ún de los oxetivos del plan xeneral de normalización llingüística col que’l Gobiernu gallegu quier afitar la primacía de la llingua de Galicia na franxa Navia-Eo, un documentu nel que l’Academia de la Llingua Asturiana ve un grave intentu de “galleguización” y énte’l que reclama l’acción del Principáu. El propósitu de l’Academia dexólu claru esti mediudía la presidenta d’esa entidá, Ana Cano: “Nun dexalos pasar nin un milímetru del Eo pacá”, n’alusión a les pretensiones de les autoridaes de Galicia. Y esa defensa de l’asturianidá del occidente’l Principáu, que Cano tildó de “incuestionable”, pasa, a los güeyos de l’Academia, por que’l Gobiernu asturianu salga de “la inhibición y la dexadez” na que ta instaláu y mueva ficha énte los sos colegues de la comunidá vecina. El problema, entiende la presidenta de l’Academia de la Llingua, ye que “mientres los gallegos tienen una política llingüística sumamente eficaz, equí nun tenemos política llingüística nenguna”, aseguró. Daqué especialmente grave, sostién Cano, nun momentu nel que “nos últimos venti años, l’espansionismu gallegu vien acosando a Asturies y a la so llingua”. Nesta llinia d’argumentación, y tamién p’alertar del nomamientu, hai un mes, d’un miembru de la Real Academia da Lingua Galega col envís espresu de potenciar el gallegu na franxa Eo-Navia, l’Academia asturiana unvió sendes cartes al presidente d’esi organismu y al titular de Gobiernu’l Principáu, Vicente Álvarez Areces, pero dambes misives permanecen a día de güei ensin rempuesta. El Parlamentu gallegu aprobó por unanimidá el 22 de setiembre pasáu el denomináu ‘Plan xeral de normalización da lingua galega’, el primer documentu normalizador con que se dota Galicia depués de más de 20 años. Ente les midíes que propón el testu, qu’a xuiciu d’Ana Cano “coméntase solu”, figuren la retulación de comercios del Navia-Eo en gallegu, “faciendo visible que tán nun territoriu de llingua y cultura gallega”, la enseñanza de y en gallegu en tolos centros públicos de la comarca, la “perfecta” sintonización” de la televisión pública gallega nel occidente asturianu y el puxu del idioma gallegu nel usu familiar. Nel segundu Estudiu Sociollingüísticu ellaboráu pol caderalgu Francisco Llera Ramo, dos de cada tres habitantes de la franxa ente los ríos Navia y Eo perciben lo que falen como un amiestu de gallegu y asturianu, un 16 por cientu considérenlo una variante del asturianu y sólo un 8 por cientu perciben les sos propies pallabres como una variante’l gallegu. Un 74 por cientu de la población declárase “asturiana hasta la médula”, y un 15 por cientu defínese como “asturianu, pero tamíén gallegu”. 22 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Ciudaes del arcu atlánticu européu aconceyarán en Xixón pa discutir sobro identidá cultural by asturnet 20 de payares, 2004 Xixón quier ser epicentru, por un día, de la vida cultural del arcu atlánticu. La conceyala xixonesa de Cultura, Mercedes Álvarez, presentó güei en Francia una programa col que la ciudá comprométese a acoyer, en mayu prósimu, un alcuentru de representantes de ciudaes atlántiques pa debatir sobro la diversidá y la identidá culturales, ente conferencies artístiques, xuntances polítiques y un seminariu de danza contemporánea. La propuesta del Consistoriu xixonés conociéronla esta mañana los asistentes a un alderique internacional sobro residencies d’artistes que se cellebra na llocalidá francesa de Rennes, entamáu pola Rede de Ciudaes del Arcu Atlánticu, pero inda tien que ser consensuada nuna prósima xuntanza que la comisión de Cultura d’esi organismu mantendrá en Nantes. En cualquier casu, l’Ayuntamientu de Xixón yá da los pasos necesarios pa ser la sé, el 9 de mayu de 2005, d’una xornada europea de la Cultura qu’incluyirá la presentación d’una páxina web monográfica, conferencies, sesiones de discutiniu y el proyectáu alcuentru sobro danza. Too ello organizaráse, según los planes del Conceyu xixonés, al rodiu del programa européu ‘Cultur*At’, qu’alita la cultura y el patrimoniu como factores de desarrollu de les ciudaes del arcu atlánticu européu y que Xixón lidera dende hai dos años con financiación comunitaria. Nesti proyectu de xestión cultural participen una esbilla de ciudaes ente les que s’atopen Glasgow, Cork, Rennes, Nantes, Burdeos, Faro, Santiago de Compostela, Avilés y Xerez de la Frontera. 20 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá L’asturianismu reivindica Conceyu Bable como grupu imprescindible pa entender la sociedá d’anguaño by asturnet 19 de payares, 2004 L’Asturies d’anguaño, nel so sentíu más ampliu, nun s’entendería ensin Conceyu Bable. Con esa reivindicación presentóse esti mediudía n’Uviéu un programa d’actos que “conmemora, non cellebra” el trenta aniversariu del collectivu qu’articuló el Surdimientu y que, según los promotores de la conmemoración, determinó en parte l’actual esistencia del Principáu d’Asturies como comunidá autónoma singular. Según destacó el cantante Xune Elipe, ún de los organizadores de los actos que compareció güei pa presentar el programa conmemorativu -xunta Ismael González Arias y Nacho González-, los asturianos dében-y amás al llabor de Conceyu Bable la inclusión del artículu 4 del Estatutu d’Autonomía, el primer preceptu llegal qu’obligó a l’Alministración a alitar l’usu de la llingua asturiana. “Como comunidá humana, non sólo no llingüístico, l’Asturies de güei nun s’entendería ensin Conceyu Bable”, proclamó Elipe. Y magar d’esa reconocencia, los organizadores del programa d’aniversariu de Conceyu recordaron que la situación de la llingua anguaño “ye crítica” y poro alvirtieron que “llevamos 30 años equí y si fai falta taremos otros 30 años más”. Una misa cellebrada y cantada n’asturianu abrirá’l domingu la llista de les cellebraciones, a partir de les 20 hores, na ilesia parroquial del Cristu les Cadenes, n’Uviéu. El llunes habrá un alcuentru d’artistes plástiques en Xixón y na biblioteca d’El Fontán, n’Uviéu, abrirá les sos puertes una esposición de pegatines. Depués de sendos recitales de Carlos Rubiera en Xixón y de tonada en L’Entregu, dambos el martes, el teatru Campoamor acoyerá el miércoles l’actu central, un conciertu de cantautores del Surdimientu coles entraes a un preciu simbólicu de 6 euros. Un alderique con miembros de Conceyu Bable (xueves), dos conciertos folk y rock en Mieres (vienres y sábadu, respectivamente) y un recital poéticu d’autores del Surdimientu en Llanes (sábadu) piesllen el programa d’actos. Conceyu Bable echó a andar nel añu 1974 cola revista ‘Asturias semanal’ como epicentru de les sos reivindicaciones y la defensa de la llingua asturiana por bandera. Na asociación confluyeron los pioneros del movimientu asturianista, que col pasu’l tiempu ramificóse n’estremaos collectivos y corrientes y vio aselecer la que ta considerada como la so organización fundacional. 19 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Ayer axúntase a la llista d’ayuntamientos interesaos en contar con oficina de promoción del asturianu by asturnet 18 de payares, 2004 Ayer apúntase a la llista. El municipiu gobernáu pol socialista Gabriel Pérez Villalta busca asesoramientu na Oficina de Política Llingüística del Principáu pa crear un serviciu de normalización de la llingua asturiana asemeyáu a los que yá tán en marcha en Xixón, L.lena, Llangréu y la Mancomunidá’l Cabu Peñes. Responsables de la Corporación ayerana amosaron interés por entamar un departamentu llocal de promoción del asturianu y mantienen nesti aspectu conversaciones col titular de la Oficina de Política Llingüística, Ramón D’Andrés, nun procesu nel que tamién participen dos conceyos que comparten llendes col ayerán, L.lena y Mieres. El primeru d’ellos tien en marcha un serviciu municipal de promoción llingüística que propició l’entamu, el pasáu 6 de payares, de señalización n’asturianu d’entrada y salida a poblaciones del conceyu. Pol so llau, l’Ayuntamientu de Mieres forma parte d’una llista, xunta Cangas de Narcea, Llanes y Avilés, de municipios qu’estudien la creación en feches prósimes d’oficines propies de normalización. El departamentu de Política Llingüística del Gobiernu autonómicu plantega como la so prioridá cimera pa 2005 el puxu de la denominada Rede de normalización nos conceyos. L’Ayuntamientu de Xixón peslló ayeri unes xornaes monográfiques sobro iniciatives llocales pa la promoción llingüística. 18 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá D’Andrés relaciona l’aumentu presupuestariu cola rede de normalización nos conceyos by asturnet 17 de payares, 2004 El responsable de la Oficina de Política Llingüística, Ramón d’Andrés Fernández, aprovechó la última sesión de les Xornaes sobre Normalización nos Conceyos pa confirmar que’l caltenimientu y espardimientu de la rede de servicios llocales “ye una prioridá absoluta” del so departamentu y relacionó directamente el 20 por cientu aumentáu nos presupuestos autonómicos en materia de promoción del asturianu con ello: “gran parte d’esi 20 por cientu va destinase a la rede”, aseguró. Les primeres Xornaes sobre Normalización Llingüística nos Conceyos peslláronse en Xixón con una sesión de mañana dedicada a esponer el trabayu desenvueltu pola Oficina Municipal de la Llingua del conceyu agospiador per parte de la so responsable técnica María Xosé Fernández y na sesión de la tarde nuna ponencia de Ramón d’Andrés, siguida d’una mesa redonda colos cabezaleros de los cuatro servicios locales qu’anguaño esisten n’Asturies.Nel cursu de la so intervención, el Xefe de Serviciu de la Oficina del Principáu, confirmó que la puesta en marcha de la rede municipal ye xunto a la igua toponímica, una de les dos prioridaes fundamentales de l’acción del so departamentu. “El 20 por cientu que s’aumentó en materia llingüística repuende a la necesidá d’apoyar esa rede y bien d’eses perres van destinase a tal fin”, dixo d’Andrés. Respective a un de los tremores que manifestaron tolos cuatro responsables de les oficines normalizadores anguañu esistentes no tocante a la continuidá de los servicios, al marxe de clime políticos más o menos favorables, el representante de la Conseyería de Cultura apuntó la necesidá “d’amarrar bien les coses consensuando ente tolos grupos” representaos nes corporaciones “p’asegurar la continuidá del serviciu de normalización más alló de que cambien les coyuntures polítiques”, esti consensu había pasar per “dotar a les oficines de la estructura administrativa oportuna pa que naide les pueda tocar nun futuru”. L’apoyu de l’adminstración asturiana foi otru de los elementos necesarios que Ramón d’Andrés calificó de “indispensable” pa la rede de servicios locales. Una de les realidaes coles que se van tener d’enfrentar los planes de Política Llingüística, reconocio d’Andrés, ye la “de la diversidá qu’hai ente los 78 conceyos d’Asturies”, el representante del Principáu, añadió “paez obvio que falar de 78 servicios municipales nun tien sentíu, poles dimensiones que tienen munchos conceyos”, la mancomunación d’estes oficines diba ser una solución pa d’Andrés: “inda nun tenga correspondese coles mancomunidaes esistentes, pueden mancomunase servicios de conceyos limítrofes y siempre atendiendo a la realidá llingüística a la que pertenecen estos conceyos”, matizó, aludiendo al casu que pudieren presentar conceyos como los de la mancomunidá costera occidental de les Cinco Villes. La posibilidá d’esparder la rede normalizadora inda s’amosaba como una quimera bien llonxana, tanto na intervención de Ramón d’Andrés como a les que la siguieron de los cuatro técnicos llingüísticos de Xixón, Llangréu, L.lena y Mancomunidá de Peñes. Na mesa redonda toos, incluíu’l responsable del gobiernu asturianu, coincidieron en que lo primero ye afitar los servicios qu’hai agora y dir apoyando la creación d’otros. Respective a les característiques qu’había tener una oficina local pa tener asegurada la so continuidá, la técnica del Conceyu de Xixón señaló tres imprescindibles: “presupuestu propiu, espaciu físicu propiu y personal propiu”. Nuna de les sos últimes intervenciones Ramón d’Andrés reconoció qu’hai “resistencies, hailes y diba ser una babayura negales”, al pesar d’estes rocees “presentes en tolos ámbitos de les administraciones”, el Xefe de Serviciu de la Oficina del Principáu quiso llanzar un guiñu d’optimismu moderáu refiriéndose al “clima positivu que ta algamando pocoñín a poco el reconocimientu social de la llingua” y una de les claves pa siguir avanzando nesti reconocimientu ye pa d’Andrés resaltar los valores positivos que puede tener la normalización del asturianu non namás nel ámbitu cultural sinón n’ámbitos económicos como por exemplu el turísticu y el sector servicios: “un conceyu que se distinga pola so política de promoción del asturiano o una empresa o comerciu qu’use esa llingua tan ufiertando un atractivu potencial a la xente, pensemos por exemplu énte los visitantes d’otres comunidaes qu’a menudo vienen buscando equí lo propio y distinto”, eso ye dalgo qu’inda nun se tien en cuenta n’amplios sectores sociales “anclaos nun conservadurismu decimonónicu qu’inda piensa que lo meyor ye tener una llingua namás y idees asemeyaes”, dixo d’Andrés.Respective a los planes más inmediatos de puesta en marcha de nueves oficines el responsable de Política Llingüística anunció la prósima creación “ya ta faciéndose la selección de personal” d’un serviciu en Sieru, otros conceyos interesaos en poner a funcionar servicios normalizadores seríen los integraos na Mancomunidá de la Sidra, Cangas, Avilés y la Mancomunidá de les Cinco Villes. 17 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Tecnoloxía La Universidá d’Uviéu va tener una Rama d’estudiantes del “Institute of Electrical and Electronic Engineers” by asturnet 16 de payares, 2004 El miércoles 17 d’esti mes de Payares va tener llugar na Escuela Universitaria d’Inxeniería Técnica n’Informática d’Uviéu (EUITIO) la presentación del proyeutu de creación de la Rama d’Estudiantes del IEEE de la Universidad de Oviedo. L’IEEE (pronunciáu como I-E Cubu) ye’l “Institute of Electrical and Electronic Engineers”, una organización d’ámbito mundial, tanto téunica como profesional, empobinada a sofitar el desendolcu global de tolo que tea de ver cola tecnoloxía, la informática y la inxeniería en xeneral. El proyeutu de creación d’una rama de estudiantes na Universidá d’Uviéu xurde a iniciativa de un garapiellu d’alumnos de la EUITIO y quier siguir darréu l’bxtivudel IEEE de promover el desenvolvimientu y l’aprendizaxe de la inxeniería al traviés de la collaboración interdisciplinar ente los alumnos de cualaquier titulación de la Universidá uvieina que tean interesados en participar nes sos actividaes (cursos, talleres, ect..). La presentación va dir a cargu de Pablo Álvarez Doval, alumnu de la EUITIO y cuntará cola presencia de Ricardo Varela Iglesias (aka Phoebo), Presidente de la Rama de estudiantes del IEEE de la Universidá de Sevilla y “Student Representative” de la Rexón 8 del IEEE. Esta conferencia de presentación del grupu va celebrase a les 18.30 hores nel Salón d’Actos del Edificiu Universitariu “Valdés Salas” y ta empobinada a desplicar fondamente lo que ye l’IEEE y les Rames d’Estudiantes, al mesmu tiempu qu’a presentar el proyeuto de creación de la Rama d’Estudiantes de la Universidá d’Uviéu. Más información na páxina de la EUITIO 16 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Cultura acuta una partida nos presupuestos pa sufragar nueves beques destinaes a fomentar la creación lliteraria by asturnet 16 de payares, 2004 Novedaes nos númberos. El presupuestu de la Conseyería de Cultura, Comunicación Social y Turismu pa 2005 acuta una partida d’al rodiu de 15.000 euros pa sufragar nueves ayudes a la creación lliteraria en llingua asturiana, prevé suprimir les subvenciones pa la torna d’obres n’asturianu a otres llingües pola baxa demanda y estudia dos víes distintes pa estimular con dineru públicu la normalización nos conceyos. Según un documentu al que tuvo accesu Asturnews, y nel que se detallen les cantidaes acutaes pa promoción del asturianu nunes cifres que previsiblemente aprobará’l Parlamentu autonómicu colos votos favoratibles de los partíos nel Gobiernu -PSOE ya Izquierda Xunida-Bloque por Asturies-, una partida específica d’al rodiu de 15.000 euros destínase pa nuevos incentivos a los escritores, mientres que los 54.000 euros qu’esti añu s’emplegaron pa subvencionar tornes d’obres asturianes a otros idiomes repartiránse n’otres estayes, énte les poques solicitúes recibíes nesti sen dende les editoriales. Amás d’eses dos novedaes, Cultura prevé aumentar sensiblemente les ayudes económiques a los ayuntamientos pa qu’éstos promocionen l’usu de la llingua asturiana. Nesti puntu, los responsables autonómicos de Política Llingüística -departamentu dirixíu por Carlos Madera dende la Dirección Xeneral de Promoción Cultural- estudien articular dos calces estremaos de financiación: D’un llau, alcuerdos específicos colos municipios; d’otru, subvenciones especiales pa los conceyos que tengan o pongan en marcha oficines llocales de normalización. La Conseyera de la Presidencia, María José Ramos, y otros altos cargos d’esi departamentu defendieron ayeri énte la Comisión de’Economía y Alministración Pública de la Xunta Xeneral del Principáu el Proyectu de Llei de Presupuestos Xenerales pa 2005, que con calter xeneral aumenta nun 20 por cientu los fondos destinaos a política llingüística. Archivu. Presentación de los presupuestos de Cultura 16 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail