Tecnoloxía 100 organizaciones de más de 40 paises cellebraron ayeri’l Dia de la Seguridá Mundial n’Internet by asturnet 7 de febreru, 2007 Los ventisiete Estaos Miembros de la Unión Europea amestáronse a la iniciativa col festeyu diversos actos. La Comisión Europea asoleyó los resultaos de varios estudios sobre navegación segura pal menor y llucha escontra la pornografía. L’eventu caberu del día fui la cellebración del “blogathon” a nivel mundial..Nesta iniciativa 200 colexos de 25 países de tol mundu trabayaron durante los últimos tres meses pa iguar material seguru pa internet. La Comisión tamien analizó 30 programes de software y servicios empobinaos a garantizar la seguridá na web. Los resultaos del análisis demuestren que si bien hai bones ferramientes para filtrar la pornografía n’internet aun hai que siguir faciendo meyores pa protexer al menor. N’Asturies, el Gobiernu del Principáu realizó distintes xeres nel colexu San Felix de Candás y nel Acuariu de Xixón. Asoleyáronse los resultaos del proyectu Internet y Familia, y el trabayu ganador del “I Concurso Nacional de Cortos Internet y Familia”. El día de la seguridá n’internet ta iguáu pola Rede Europea d’Internet y cofinanciáu pol programa de la Comisión pa la seguridá na rede. L’obxetivu d’esti día ye’l d’alertar a los padres y a los educadores sobre les meyores midíes pa la proteición del menor n’Internet y el de fomentar el bon usu d’esta ferramienta ya que se convirtió nun elementu fundamental de la vida cotidiana. Programa “Safer Internet” 7 de febreru, 2007 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Aconceyamientu de Xuristes pol Asturianu denuncia la discriminación del asturianu na Constitución Española by asturnet 6 de febreru, 2007 AXA asoleyó les conclusiones del so estudiu sobre la situación xurídica del asturianu, nun coloquiu cellebráu ayeri nel Club de Prensa Asturiana d’Uvieu. El secretariu de la entidá Xurde Blanco, calificó como “desacatu constitucional” el tratu que, dende les instituciones se fai del asturianu, por mor d’una interpretación restrictiva de los artículos 3.2 y 3.3 de la constitución española. Cola reforma estatutaria a puntu d’entamar, la espublización d’esti “Dictame Xurídicu sobre’l conflictu llingïsticu n’asturies” cobra mayor importancia. Nesti sentir Xurde Blanco espresó’l so deseu de que la prósima reforma del Estatutu “fine con un cuartu de sieglu de clara discriminación política pa tolos asturianos”. Tamien afirmó qu’algamar la reconocencia de la cooficialidá del asturianu ye cosa del determín del poder políticu, que tien qu’acatar dafechu lo que manda la Constitución al respeutu. La Constitución (nos artículos 3.3 y 46) y la Carta Europea de le Llingües Minoritaries declaren, que los poderes públicos tienen el deber de protexer toles llingües españoles garantizando el derechu a recibir una enseñanza na llingüa propia, el emplegu de la mesma nos testos llegales, la igua d’una radiotelevisión y la redaición de les instrucciones de seguridá y información ne llingüa rexonal. Según l’AXA los más d’estos derechos incúmplense sistematicamente nel casu del asturianu. Amás l’AXA denunció la interpretación anticonstitucional que los poderes públicos dan al artículu 3.2 de la Constitución que lo que braeramente fai ye “instaurar la cooficialidá del catalán y toles llingües españoles” y delegar nos distintos Estatutios d’Autonomía la creación del modelu d’oficialidá, pero que nun diz que la cooficialidá de les llingües tea que depender de la decisión d’un estatutu d’autonomía. L’estudiu conclui que la única manera de que l’asturianu fine “con estos 25 años de clara discriminación llingïstica” ye l’aplicación de la discriminación positiva recoyía na Constitución mediante “midíes d’un tratu especial más favoratible pa suavizar la histórica desigualdá del asturianu”. La opinión de Xurde Blanco ye la de que hai que llevar el tema ante la Unión Europea, al Constitucional y a los tribunales de derechos humanos “anque sía un camín llargu y abegosu”. Según l’AXA, “una sentencia del Constutucional nun fará la llingüa oficial pero tendría un valor vinculante pa España perimportante” 6 de febreru, 2007 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Valledor muestral so desalcuerdu col borrador de curriculum pal asturianu by asturnet 5 de febreru, 2007 El Conseyeru de Xusticia declaró, tres la reunión del vienres col responsable d’educación, Jose Luis Iglesias Riopedre, que poner l’asignatura d’asturianu como optativa ye discriminatorio pa los alumnos y qu’incumpliría dafechu la llei d’usu.. Valledor que ya se manifestó abiertamente escontra la nueva propuesta de curriculum propuso-y a Riopedre que l’asturiano sía asignatura voluntaria y non optativa pa los escolinos pa dar solución a un conflictu que pon l’enseñanza de la llingua asturiana nuna situación de discriminación notable. Alrodiu del conflictu xeneráu pola publicación d’esti borrador de curriculum de primaria, la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana y los principales sindicatos asturianos d’enseñanza van convocar una manifestación pa reivindicar la normalización de la enseñanza del asturianu nes escueles. La manifestación va cellebrase na estación de RENFE d”Uvieu’l vienres 17 de febreru a la 1 de la tarde y los convocantes, pol momentu, son la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana y los sindicatos SUATEA, FETE-UXT y l’estaya d’enseñanza de CCOO. El plazu pa presentación d’alegaciones al borrador de curriculum remata’l día 23 de febreru. 5 de febreru, 2007 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Fiestes Esti sábadu 3 preséntase en Xixón l’Antroxu 2007 by asturnet 3 de febreru, 2007 Dende’l xueves, día 1 de febreru, diben entregase na taquilla del Teatru Xovellanos de Xixón de baldre les entraes pala presentación del Antroxu que va desendolcase esti sábadu día 3 a las 20,30 hores nel Teatru Xovellanos. Les Charangues xixoneses, protagonistes nesti Antroxu al cumplir 20 años, van participar na presentación. La taquilla va abrise’l xueves de 12:00 a 14:00 hores y de 17:30 a 20:00 horas. Sólo se van ufrir dos localidaes por persona como másimu. L’Antroxu tien desendolcase na ciudá del 16 al 20 de febreru. 3 de febreru, 2007 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá L’Academia critica a la Universidá pola so curtia y probe interpretación de los testos llegales nel casu de Faustino Zapico by asturnet 31 de xineru, 2007 LAcademia fai de só largumentación del votu particular del maxistráu D. Francisco Salto Villén, miembru del Tribunal Superior de Xusticia dAsturies, emitíu na sentencia que afitaba como fechu llegal que la Universidá refugue la tramitación de la Tesis Doctoral dún de los sos doctorandos pol fechu de quel títulu y el resume de la tesis que ye obligao presentar pa la so inscripción tean en llingua asturiana. Nuna comparecencia pública de la presidenta l’Academia nel caberu día de Xineru, Ana Cano criticó tamién a les autoridaes universitaries por “interpretar de la manera más curtia y probe posible los testos llegales, ye incomprensible y llamentable y que ta lloñe del bon facer, universitariu y universalista, que debería presidir la xera de la máxima institución”. Depués de dar les gracies a los medios de comunicación presentes na convocatoria, “porque otra vuelta y como davezu acuden al llamáu de la Institución que presido”, Ana Cano pasó a facer alcordanza de qu’hai unes selmanes conocióse la sentencia del Tribunal Superior de Xusticia del Principáu dAsturies a la escontra de la tramitación, na Universidá dUviéu, de la Tesis Doctoral «El discursu de la periferia: proyectos autonomistes na Asturies contemporánea(1808-1983)» de D. Faustino Zapico Álvarez, por dir en llingua asturiana y énte la gravedá de los fechos, “que suponen una clara discriminación de los usuarios del asturianu, lAcademia de la Llingua Asturiana, afitándose nel artículu de los sos estatutos que-y encamienta curiar los derechos llingüísticos de los asturianos, y llueu destudiar el testu de la sentencia na Xunta caltenidal pasáu vienres, tomó determín nel sen de facer llegar a la opinión pública y a les autoridaes que correspuendan la so posición en rellación con esti llastimosu y vergoñosu asuntu” nos extremos que se reproducen darréu: “1) En primer llugar, llamenta fondamente esta Academia que la Universidá dUviéu refugue la tramitación de la Tesis Doctoral dún de los sos doctorandos pol fechu de quel títulu y el resume de la tesis que ye obligao presentar pa la so inscripción tean en llingua asturiana. Y ello a pesar de questa Universidá nuesa, que se diz asturiana, vien daprobar unos estatutos, espublizaos en castellanu y nasturianu nun lo escaezamos por mandáu del Claustru Universitariu, onde sinxer un artículu 6 dedicáu a «La Universidá y Asturies» que diz: 1. La Universidá dUviéu, en cuantes quuniversidá pública asturiana, empobinará de mou relevante les sos xeres a la realidá y lámbitu dAsturies. y 2. La llingua asturiana sedrá oxetu destudiu, enseñanza ya investigación nos ámbitos que correspuendan. Asina mesmo, el so emplegu tendrál tratamientu quafiten lEstatutu dAutonomía y la llexislación complementaria, dándose seguranza de la non discriminación de quien la emplegue. Y arriendes dello, a pesar de quhai precedentes de tesis doctorales feches, defendíes y espublizaes pola propia Universidá dUviéu en llingua asturiana; y, lo que ye entá más sangrino, a pesar de que lautor de la Tesis que mos ocupa pudo va poco redactar y defender, nasturianu, el Trabayu dInvestigación del Doctoráu que-y supón, ente otres coses, lalgame de la suficiencia investigadora. Ye difícil pescanciar lactuación de la Universidá dUviéu, duna Universidá que formalmente tramitó nel so día la petición a Madrid de la creación duna Titulación de Filoloxía Asturiana pidida, ente otros, pola Facultá de Filoloxía y la Xunta Xeneral del Principáu; duna Universidá que capacita al profesoráu dEducación Primaria y Secundaria pa impartir lasignatura de Llingua Asturiana y Lliteratura neses estayes educatives y que lo fai per entemedies de los Títulos Propios dEspertu y Especialista en Llingua Asturiana, títulos onde tola actividá académica se desendolca nasturianu; duna Universidá quigua cursos de «Llingua Asturiana» dientro de la ufierta del Plan de Formación Continua pal Personal dAlministración y Servicios (PAS); duna Universidá quorganiza Cursos de Branu en llingua asturiana, en collaboración con esta Institución; duna Universidá que tien almitío escritos nasturianu nel so Rexistru Xeneral… Cuidamos que la decisión de les autoridaes universitaries, interpretando de la manera más curtia y probe posible los testos llegales, ye incomprensible y llamentable y que ta lloñe del bon facer, universitariu y universalista, que debería presidir la xera de la máxima institución académica. 2) LAcademia fai de so largumentación del votu particular del maxistráu D. Francisco Salto Villén, miembru del Tribunal Superior de Xusticia dAsturies, emitíu na citada sentencia. Na so opinión la sentencia habría desaniciase xustamente naplicación de los preceptos onde senconta: – Constitución española (1978) (Art. 3). – Llei 30/1992 del Procedimientu Alministrativu Común y Réxime Xurídicu de les Alministraciones Públiques. – Estatutu dAutonomía dAsturies (Art. 4). – Llei dUsu y Promoción del Asturianu (1998) (Art. 4.2 y 4.3.). – Estatutos de la Universidá dUviéu (2003) (Art. 6.2.) 3) Les distintes interpretaciones per parte de los maxistraos de la llegalidá vixente amuesen una vegada más quel sofitu llegal que güei tenemos ye insuficiente dafechu. Por más que la Llei dUsu senfote en dar seguranza de la non discriminación de los ciudadanos pol emplegu de la llingua propia, los fechos demuestren testonamente, un día tres otru, quesa seguranza nun esiste y que los asturianos siguimos sin cuntar con un respaldu llegal que nun mos discrimine llingüísticamente y que garanticel drechu que, como ciudadanos, tenemos a espresanos na nuesa llingua, oralmente y per escrito, y en tolos ámbitos y niveles comunicativos. 4) Una vegada más lAcademia de la Llingua Asturiana quier denunciar la discriminación que los ciudadanos asturianos carecemos con respeuto a los ciudadanos de les otres comunidaes billingües del Estáu, nel sentíu de que nAsturies nun esisten garantíes reales que mos dexen exercer el derechu a la llibertá del usu llingüísticu. Nesti sen, somos sabedores de que nel contestu español, que ye onde mos movemos, namái la reconocencia espresa de la oficialidá de la llingua asturiana nel Estatutu dAutonomía ye garantía real de la validez llegal del so usu y magar que por sí mesma ella sola nun abaste pa perafitar la pervivencia de la llingua, lo que ta claro ye que ye la condición sine qua non pa que tal pervivencia seya vidable. Poro, nun pararemos hasta quesa reconocencia espresa salgame”. 31 de xineru, 2007 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Amieva, Corvera, Grau y Noreña ya tienen Toponimia oficial by asturnet 31 de xineru, 2007 El Conseyu de Gobiernu del Principáu dAsturies aprobó na so reunión desta mañana los Decretos polos que se reconocen los topónimos oficiales de cuatro conceyos que s’alcontraben a la espera d’esti caberu trámite: Amieva, Corvera, Grau y Noreña. Los Decretos aprobaos recueyen la toponimia de pueblos y llugares d’estos conceyos d’alcuerdu cola revisión que ficieren los conceyos y la Xunta Asesora de Toponimia del Principáu dAsturies. Corvera ya entamare la retulación de la so toponimia hai díes. Los cuatro nuevos conceyos con Toponimia Oficial vienen a xuntase a los 11 que ya l’aprobaren primero, ente los que s’alcuentren Xixón, Carreño, El Franco, Llanes, Gozón, Llangréu, L.lena, Villaviciosa, Sariegu, Bimenes, Cabranes y Nava. D’esnte los cuatro qu’agora vieren aprobada la so toponimia de manera oficial, el de Corvera ye’l que más avanzada tien la so normalización social. Dende’l 4 de xineru Corvera ta instalando la so señalización n’asturianu nos más de 150 núcleos habitaos del conceyu. Sicasí la primer fase, que yá ta en funcionamientu, d’esta campaña de rotulación sólo va afectar a 29 de los llugares del conceyu. Los topónimos que se tan actualizando a la denominación tradicional son: El Castiellu, Los Espinos, La Sierra, El Molín, La Peruyal, El Moncó, La Estebanina na parroquia de Molleda; na parroquia de Cancienes los topónimos afectaos pola actualización serán La Peluca, La Cabaña, La Pedrera, La Rebollada, Moriana, Bango, Taúxu, El Campu la Vega y Cancienes de Riba; na parroquia de Les Vegues l’adecuación toponímica entamará por Molleda de Riba; y na parroquia de Solís Taraño, Casal, Santa Mariña y El Pontón tendrán la so toponimia oficial visible. La campaña con un presupuestu d’alredor de 4000 tien una subvención de la Conseyería de Cultura de 3500, aportando’l restu’l conceyu de Corvera. 31 de xineru, 2007 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Asturies participará na feria Expolingua en Madrid esta primavera by asturnet 28 de xineru, 2007 Asturies tará presente n’Expolingua en Madrid nesta prósima primavera, depués de que se dexare pasar la participación na so hermana mayor, Expolangues, que se cellebra en París tolos años por estes feches. La Oficina de Política Llingüística unviará una delegación a Madrid pa la feria española de les llingües, qu’entá nun tien fecha acutada. La 25 edición del Salón Expolangues nun cuenta esti añu, como anunciare Asturnews, cola participación de nenguna representación asturiana. La Feria parisina de les llingües acueye esta vegada a 60 delegaciones llingüísitiques de 20 estaos, y tien como país d’honor a Rusia. La Feria vien cellebrándose dende’l 24 de xineru y va acabar mañana 27 de xineru. Nesta Feria llingüísitica les demás llingües peninsulares participen con dellos stands que promocionen el conocimientu sobre la realidá llingüísitica de les sos comunidaes. 28 de xineru, 2007 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá Gustavo Bueno afirma la inesistencia de la llingua asturiana by asturnet 26 de xineru, 2007 El filósofu rioxanu, asentáu n’Asturies, presentó n’Uviéu la Fundación por la Defensa de la Nación Española. Gustavo Bueno amuesó’l so rechazu a la oficialidá del asturianu. Pal filósofu l’asturianu nun sería otra cosa más qu'”un modismo” del español” qu’al mesmu tiempu “nun esistiría”. La mesma denominación del idioma ye considerada por Gustavo Bueno como “un gol a la sociedá”, pa Gustavo Bueno “los partidarios de la llingua cambiaron la pallabra bable por asturiano” como forma de denominar a la llingua asturiana. Gustavo Bueno, ún de los firmantes d’aquella famosa carta de l”‘Asturies pensante” y fundador de l’Asociación d’Amigos de los Bables, presentó la Fundación de Defensa de la Nación Española, el so últimu proyectu asociativu. La Fundación de Defensa de la Nación Española tuvo problemes nel momentu del so rexistru al coincidir dalgunos de los sos fines coles competencies que la Constitución Española. Ente los patronos d’esta Fundación figuren el diputáu del PP y presidente de Nuevas Generaciones en Euskadi Santiago Abascal; el miembru del foru d’Ermua Ricardo Garrudo Cayón; o’l periodista Ricardo Rodríguez Maeso. Gustavo Bueno aprovechó la presentación de la Fundación pa echar contra’l Conseyeru de Xusticia porque nes sos tarxetes de visita nun apaeciera “la llingua común de toos” y sí l’asturianu, l’inglés y el francés; la tarxeta de Valledor ye considerada pol filósofu un a”claru ataque a la llingua de toos” Nun ye anecdótico que l’antiguu profesor de la Universidá d’Uviéu, y autor de llibros como “Gustavo Bueno y Gran Hermano” o “España contra Europa” incluya a la llingua asturiana nos sos discursos. Fundación para la Defensa de la Nación Española 26 de xineru, 2007 0 FacebookTwitterPinterestEmail
ConvocatoriesFiestes El conceptu d’historia en Walter Benjamin centraliza’l Seminariu del Atenéu Obreru de Xixón by asturnet 25 de xineru, 2007 El vienres 26 de xinru, a partir de les 18.30 hores, y el sábadu 27, a partir de les 10, la Sala de Conferencies del Antiguu Institutu de Xixón acoyerá un Seminariu sobre’l conceptu d’historia desendolcáu por Walter Benjamin. Como ponente del Seminariu tará’l profesor Reyes Mate. El seminariu ta organizáu pol grupu Eluterio Quintanilla d’Educación Intercultural y l’Atenéu Obreru de Xixón. La figura de Walter Benjamin y el so estudiu de les Tesis de la Filosofía de la Historia, publicáu embaxo’l títulu “Medianoche en la Historia. Comentarios a las Tesis de Walter Benjamin”. Nesti seminariu yá tán apuntaes, pel momentu, alredor de cincuenta persones, con bien de profesores de Filosofía y Historia. Reyes Mate ye doctor pola Wilhemlms-Universität de Münster y pola Universidá Autónoma de Madrid. Ye profesor d’Investigaciones Científiques nel Institutu de Filosofía, del que fue miembru fundador y director dende 1990 hasta 1998. La so llinia d’investogación xira pel estudiu de les rellaciones ente la relixón y la política, y la preocupación pola relación ente verdá y historia del sofriemientu. Actualmente ye director del proyectu “Enciclopedia Ibero-Americana de Filosofía” y investigador principal del proyectu “Filosofía después del Holocausto”. L’asistencia al Seminariu ye de baldre, anque hai que facer primero la inscripción. Ésta puede facese na sede del Atenéu Obreru de Xixón, na cai Covadonga 7, primeru; o nel teléfonu 985340395. 25 de xineru, 2007 0 FacebookTwitterPinterestEmail
ConvocatoriesFiestes Les polaridaes de xéneru na psicoloxía de Jung by asturnet 25 de xineru, 2007 L’asociación Tribuna Ciudadana entama pa esti vienres una conferencia titulada “Lo masculín y lo femenín: Polaridaes d’una mesma realidá psíquica na psicoloxía de C G. Jung”. La conferencia desenvolverála la psicóloga y analista yunguiana Carmen Martín. La charra tendrá sitiu nel Club de Prensa Asturiana d’Uviéu a partir de les 20.00 hores. Institu C.G. Jung 25 de xineru, 2007 0 FacebookTwitterPinterestEmail