Lliteratura El Principáu estudia implantar un nuevu sistema de beques de creación pa escritores n’asturianu by asturnet 4 de payares, 2004 La lliteratura asturiana subvencionada afronta un cambiu decisivu. La Oficina de Política Llingüística del Principáu, ensertada nel organigrama de la Conseyería de Cultura, estudia entamar un nuevu sistema de beques pa la creación d’escritores n’asturianu como alternativa o complementu a les habituales subvenciones a la edición. Les editoriales recibieron yá una carta na que se-yos pide opinión sobro’l mou más afayadizu de promover la lliteratura con dineru públicu. Esa busca d’un consensu persigue un oxetivu mui claru, espresáu yá n’agostu pasáu pol titular de la Oficina de Política Llingüística, Ramón D’Andrés: entamar una fonda reforma nos criterios de concesión d’ayudes económiques p’acabar con “inercies qu’obliguen a subvencionar proyectos poco comprometíos cola normalización”. Nesti sen, una de les víes qu’esplora Cultura ye la convocatoria de beques directes a los autores qu’en tóu casu tendríen mayor duración y dotación que les subvenciones a la creación n’asturianu y castellán convocaes cada añu pol Principáu pa la fechura de proyectos lliterarios concretos. Esa busca de nueves víes de promoción respuende al llamáu de parte de los creadores n’activo en llingua asturiana, que reclamen nueves iniciatives públiques qu’en verdá propicien una distribución afayadiza de les obres y una presencia real de los autores nel mercáu, agora mui condicionáu poles subvenciones directes a la edición en llingua asturiana. El Gobiernu autonómicu repartió esti añu un total de 184.000 euros n’ayudes económiques pal asoleyamientu de llibros ente seis cases editoriales: Trabe (68.600 euros pa publicar 28 llibros), KRK (11.400 euros, 5 llibros), Llibros del Pexe (5.900 euros, 3 obres), Madu Ediciones (6.500 euros, 3 títulos), Vtp (40.300 euros p’asoleyar 12 llibros) y Publicaciones Ámbitu (51.300 euros, 23 obres). La cifra d’obres subvencionaes que, por requisitu llegal, vieron o verán la lluz en 2004 coincide esactamente col númberu de llibros n’asturianu qu’algamaron una ayuda económica del Principáu pa la so edición l’añu pasáu: 74 títulos. Llista completa de subvenciones a la edición en 2004, nun anexu’l BOPA 4 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura Rodríguez Cueto aborda l’Asturies de 1808 na so última novela en castellano pa llectores mozos by asturnet 3 de payares, 2004 L’escritor xixonés Milio Rodríguez Cueto presenta en Xixón la so última obra de narrativa infantil y xuvenil: ‘La piedra de la culebra'(Edebé, 2004). La novela, escrita en castellano, toma’l marcu hestóricu del llevantamientu popular contra la invasión de les tropes franceses pa cuntar una hestoria na que les creyencies de la cultura tradicional amúesense como una esperanza pal protagonista, un rapaz d’estración social probe y capacidaes intelectuales limitaes. La intervención de la Xunta Xeneral d’Asturies nel llevantamientu contra les tropes napoleóniques, un crime y les desigualdaes sociales de la dómina completen el marcu argumental de la novela. L’Asturies de 1808 y los sucesos entamaos a cuentu de la presencia del exércitu invasor francés son el marcu escoyíu por Rodríguez Cueto p’ambientar una novela, poco avezada nel xéneru infantil y xuvenil, como reconoz el propiu autor: “Cuando la envié a la editorial nun tenía muncha seguridá de que-yos interesara porque la novela desenvuélvese n’otra época y el rapaz protagonista nun s’axusta a los arquetipos positivos d’esta clase de llibros”. En declaraciones a Asturnews, l’escritor llavianés describió al personaxe central de la novela como un “anti-Jim Hawkins, el rapaz de ‘La isla del tesoru’ y los protagonistes de noveles asemeyaes d’aventures, ésti ye un rapaz con abondes dificultaes pa enfrentase a la realidá, debío sobretoo a les sos escases capacidaes intelectuales, inda tamién embarca como grumete nun barcu pa entamar la so particular aventura en busca de la xusticia”. Rodríguez Cueto, autor en castellanu y asturianu, asume con naturalidá el fechu de qu’esta novela se publique tamién n’otres llingües del estáu como’l gallegu y el catalán, inda que non en llingua asturiana: “Ye dalgo que s’escapa a la voluntá de los autores, una cuestión de política comercial d’una editorial grande a la que nun-y diba traer cuenta nenguna facer una edición limitada n’asturianu y el fechu, cuido que lu asuminos de cuantayá los qu’apostamos por dedicar parte de la nuestra obra al públicu infantil o xuvenil”. Al autor de ‘La piedra de la culiebra’ la situación de la lliteratura pa mozos n’asturianu abúlta-y “mui condicionada pola situación de la llingua na enseñanza”, pero inda asina reconoz que “nin nel horizonte más optimista de la escolarización n’asturianu diba ser rentable pa un autor en términos profesionales: El númberu d’alumnos n’Asturies ye pequeñu y les tiraes nun diben superar nel meyor de los casos los 2.000 exemplares”. Mientres ufierta esta última obra suya en castellano, Milio Rodríguez Cueto tien a puntu de publicar una recopilación de los cuentos selmanales qu’escribe pa ‘La Nueva España’, el llibru va titulase: ‘L’últimu volaor’; al empar trabaya en dos nuevos proyectos lliterarios, entrambes noveles, una n’asturianu y otra en castellanu. La novela ‘La piedra de la culebra’ va presentase güei a les 20 hores nel salón d’actos de la Residencia Xeriátrica de Cimavilla, en Xixón, y mañana, xueves 4, nel Xardín Botánicu a les 12 del meudía, coincidiendo con una visita guiada d’escolinos. Nesta última presentación, va acompañar al autor, el conocíu divulgador de la cultura tradicional asturiana Alberto Álvarez Peña. 3 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura Sepúlveda regresa a les novedaes de les llibreríes con un relatu ‘a cuatro manes’ sobro Sudamérica by asturnet 2 de payares, 2004 Luis Sepúlveda vuelve con obra nueva a les llibreríes. L’escritor chilenu, afincáu en Xixón y director del Salón del Llibru Iberoamericanu d’esta ciudá, enfótase nos caberos preparativos promocionales pa sacar mañana a la venta ‘Los peores cuentos de los Hermanos Grim’, una novela escrita en comuña col autor uruguayu Mario González Aparaín que recrea, dende l’humor, la vida de dos recitadores d’hestories n’Arxentina ya Uruguay. Nun exerciciu lliterariu qu’evoca les condiciones de vida nesi llugar del planeta hai más d’ocho décades, Sepúlveda y González Aparaín empleguen como filu conductor de la narración les figures de dos hermanos, Caín y Abel Grimm, qu’algamen el so sustentu recitando hestories a pie de cai. Les andances de dambos personaxes, denominaos ‘payadores’ -contadores d’hestories en versu- na tradición de la Pampa y la Patagonia, asoleyaránse primero en castellán, la llingua orixinal na que foi concebíu el relatu, y tornaránse depués a otros idiomes, ente ellos el francés, el portugués y el italianu. Exiliáu de la dictadura chilena depués del güelpe militar d’Augusto Pinochet en 1973 y creador tamién nel ámbitu del cine, Luis Sepúlveda (Ovalle, 1949) ye ún de los autores en castellán más lleíos y tornaos d’Europa. Ente los sos títulos más destacaos figuren ‘Un viejo que leía novelas de amor’ (1992), ‘Mundo del fin del mundo’ (1994), ‘Patagonia Express’ (1995), ‘Historia de una gaviota y del gato que le enseñó a volar’ (1996), ‘Historias marginales’ (2000), y ‘Hot Line’ (2002). El pasáu 4 d’agostu, Sepúlveda presentó en Xixón la qu’hasta agora ye la so última obra publicada, ‘Moleskine’, resultáu de trescribir tres cuadernos de notes sucesivos nos que l’autor d’orixe chilenu axuntó testos mui diversos baxo’l denominador común de caltener viva la capacidá de plasmu. 2 de payares, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura El príncipe Felipe remata con un poema de Berta Piñán el so discursu nel Campoamor by asturnet 24 d'ochobre, 2004 El príncipe Felipe valióse d’unos versos del poema “Una casa” de Berta Piñán pa emponderar el llabor desenvueltu pola Fundación que lleva’l so nome a lo llargo de casi venti años d’esistencia. La cita del poema, escritu orixinalmente n’asturianu, punxo remate al so discursu institucional de la ceremonia d’entrega de los Premios Príncipe de Asturias nel Teatru Campoamor. Nellos fálase de ‘llevantar una casa que seya como un árbol’ y la metáfora dio-y pie a remembrar el papel que d’agora pa en delantre va xugar la so muyer Letizia Ortiz nel “curiáu d’esi árbol”. El poema de Berta Piñán citáu pol príncipe Felipe pertenez al so últimu llibru ‘Un mes'(Trabe, 2003) y la paráfrasis de los versos iniciales d’esta obra nel discursu del príncipe d’Asturies tuvo una emocionada acoyida ente’l públicu asistente al actu del Campoamor. En declaraciones a Asturnews, el responsable de la Oficina de Política Llingüística del Principáu, Ramón d’Andrés valoró la cita del príncipe Felipe como “un reconocimientu que-y toca a Berta Piñán como autora y que ye tamién un reconocimientu xeneral a la lliteratura actual na nuestra llingua que nos tien d’arguyecer a tolos asturianos”. D’Andrés, amigu personal de la poeta, vio tamién na paráfrasis de los versos de ‘Una casa’: “un guiñu a la realidá de la lliteratura n’asturianu, que ye, ensin dulda, una de les mayores contribuciones a la modernidá cultural d’Asturies y como tala empieza reconocese ya nel valor que tien”. Nuna de les anteriores ediciones de los Premios de la Fundación Príncipe d’Asturies, l’heriede valiérase d’otros versos en llingua asturiana, nesa ocasión de Xosé Caveda y Nava, nun de los sos discursos. Na ceremonia del pasáu viernes nel Teatru Campoamor volvió citar unos versos orixinalmente escritos n’asturianu y pertenecientes a una escritora actual. El poema de Berta Piñán empieza con estos versos: “Llevantar una casa que seya como/un árbol, como Dafne crecer peles/sos rames, sentir les estaciones,la fueya/nuevo depués de la ivernera, les frutes primeres/del veranu. Una casa que seya como un árbol/qu’aguante los rellampos, qu’escample/la pedrisca, qu’espante lloñe la ventolera xélido/del tiempu.”. 24 d'ochobre, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura San Martín del Rei Aurelio celebra la III Selmana del Llibru Infantil y Xuvenil by asturnet 20 d'ochobre, 2004 L’Entregu va acoyer ente los díes 22 y 29 d’ochobre la celebración de la tercera Selmana del Llibru Infantil y Xuvenil. Les xornaes tán organizaes poles conceyalíes d’Educación y Cultura del ayuntamientu de San Martín del Rei Aurelio y a lo llargo de siete díes van desenvolvese diverses actividaes empobinaes al fomentu de la llectura ente los más mozos y a dar a conocer la lliteratura escrita pa un públicu tan desixente como agradecíu. La tercera edición de la Selmana del Llibru Infantil y Xuvenil inaugúrase mañana viernes 22 a les 19,00 hores cola asistencia del alcalde de San Martín del Rei Aurelio. La primer actividá de les xornaes va ser una conferencia ufiertada pola responsable de lliteratura infantil y xuvenil de la editorial Anaya, Isabel Morueco titulada “Encuentro con la lectura”. Al empar de la inauguración de les xornaes ábrese al públicu nel Teatru Municipal de L’Entregu la esposición ’75 años de Tintín’, ellaborada polos alumnos y profesores del colexu El Parque de Blimea. Los díes 23 y 24 d’ochobre la compañía de teatru llangreana ‘Kumen’ va entamar nel parque La Llaguna l’actividá ‘Cuentos den la Caja’, pensada especialmente pa un públicu mozu. Hasta’l día 29 d’ochobre van desendolcase una serie d’actividaes complementaries a la Selmana del Llibru Infantil y Xuvenial como talleres d’animación a la llectura, de globoflexa, presentaciones de llibros y obres de teatru. Mientres duren les xornaes les llibreríes del conceyu de San Martín del Rei Aurelio van ufiertar un descuentu del 10 por cientu na lliteratura empobinada a neños y rapaces. 20 d'ochobre, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura El conceyu de Llanes va acoyer la prósima Xunta d’escritores en llingua asturiana by asturnet 12 d'ochobre, 2004 La V Xunta d’escritores asturianos ya tien feches y llugar de cellebración. L’alcuentru va desenvolvese a lo llargo de los díes 26, 27 y 28 de payares en Llanes. Una cincuentena d’autores de les diverses xeneraciones actuales de la lliteratura en llingua asturiana van debatir alrodiu de los frutos daos a lo llargo estos últimos trenta años y la realidá presente de les nuestres lletres. Según confirmó a Asturnews, l’escritor Xuan Bello, coordinador de la Xunta, el programa del conceyu inda ta por cerrar, non asina’l conteníu y la dinámica d’esti alcuentru d’escritores. Escontra lo avezao en xuntes anteriores, programaciones abondo sobrecargaes, l’alcuentru d’esti añu va ser en palabres de Bello “un sitiu onde se fomente’l diálogu ente los propios autores, con xornaes de non más de cuatro o cinco actividaes”, un conceyu, según el coordinador del mesmu “allonxáu de la rixidez y sobreprogramación de los congresos de corte académicu”. Precisamente’l diálogu ente los diversos escritores que conviven anguaño na lliteratura asturiana ye’l leit-motiv de la V Xunta, “una puesta en común de les inquietúes, necesidaes y ambiciones de los autores qu’escriben n’asturianu”, afirmó Xuan Bello. Llanes ya acoyera va quince años la II Xunta d’escritores y traductores en llingua asturiana, dende entós cellebráronse otros dos alcuentros na villa de Lluarca y en Villaviciosa. Nel conceyu que va acoyer la villa llanisca en payares va ser la primer vez qu’asistan autores d’una nueva xeneración que nun conoció los anteriores alcuentros. 12 d'ochobre, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura José Luis Piquero algama’ Premiu Nacional de Poesía de “El Ojo Crítico” de RNE by asturnet 6 d'ochobre, 2004 Radio Nacional d’España ta acabante concede-y al autor asturianu José Luis Piquero el Premiu “Ojo Crítico” de Poesía por “Autopsia”, qu’axunta los sos tres llibros espublizados hasta’l momentu: “Las ruinas” (1989), “El buen discípulo” (1992) y “Monstruos perfectos” (1997), xunta una amplia sección de poemes inéditos. El xuráu de la XV edición de los Premios “Ojo Crítico-Segundo Milenio” -formáu por Amalia Bautista, poeta; Fernando Beltrán, poeta; Jesús García Calero, Xefe de Cultura d’ABC y especialista en poesía; José Méndez, poeta; Luis Antonio de Villena, poeta y críticu; Javier Lostalé, poeta y redactor del programa “El Ojo Crítico” y Arrate Sanmartín, direutora del mesmo programa de RNE- seleccionó a Piquero por “un libro que es una obra reunida con inéditos. En función de la alta calidad de su poesía, que ha estado en los umbrales del reconocimiento y que no ha conseguido plenamente, por publicar en editoriales con poca difusión, siendo un poeta joven de alta calidad”. José Luis Piquero (Mieres, Asturies, 1967) ye periodista y críticu lliterario y tornare ente otros autores al asturianu a Dickens, Melville, Tennessee Williams y Arthur Miller. La so obra figura nuna docena d’antoloxíes de la poesía española actual, ente les que se puen nomar les de José Luis García Martín, Joaquim Manuel Margalhães y Luis Antonio de Villena. Sigún s’asoleta na páxina web de RNE onde se da anuncia del Premio, la poesía de Piquero indaga na propia biografía para desplicar los mecanismos que rixen l’amor, l’amistá y el deseyu con un llinguax coloquial y realista que nun dexa de lláu la complexidá que carauteriza la so obra, de la que diz Luis Antonio de Villena: “Típico y atípico en su grupo generacional, José Luis Piquero es un romántico nuevo que vivisecciona sus sentimientos, un poeta realista que busca mirar más hondo y un descontento -un joven Caín- a quien ni Orden ni Realidad cuadran del todo. Un rebelde existencial. Un muy notable poeta que ha forjado ya una voz -un tiembre- fielmente propios”. XV edición de los premios Radio Nacional de España otorga, dende 1990, los Premios Ojo Crítico pa distinguir los trabayos de los xóvenes creadores nes disciplines de Música Clásica, Artes Plástiques, Cine, Teatru y Narrativa y, dende 1997, otorga también el Premio Ojo Crítico de Poesía y l’Especial, esti caberu a una trayectoria destacada. Dende’l so nacimiento en 1997, foron Premios Ojo Crítico Especial Ana María Matute, Alfredo Kraus, Josep Mª Flotats, Luis García Berlanga, José Hierro, Antonio López y María Jesús Valdés. “El Ojo Crítico” ye l’únicu espaciu cultural de radio que lleva 21 años nes antenes y ta Codirixíu y copresentáu esta temporada por Juan Carlos Soriano y Arrate Sanmartín, repasando diariamente, de 16:00 a 17:00 hores, l’actualidá cultural al traviés d’entrevistas, cróniques y reportaxes ellaboraos pol equipu del programa y los profesionales del Área de Cultura de RNE. “Monstruos perfectos” ye ún de los poemarios que componen “Autopsia” 6 d'ochobre, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura Xosé María Rodríguez publica la primer novela n’asturianu occidental sobro la guerra civil by asturnet 3 d'ochobre, 2004 L’escritor cangués Xosé María Rodriguez ta acabante publicar la so novela ‘Tiempos de nublina’, una hestoria ambientada nel mundu rural del suroccidente asturianu que tenta recuperar la memoria escaecía de les xeneraciones que vivieron la guerra civil y la represión posterior de los vencedores. Ye la primer novela d’esti autor, conocíu hasta agora polos sos llibros de relatos, y la primera que s’escribe na variante occidental de la nuestra llingua alrodiu d’esi periodu de la hestoria d’Asturies. Remembrar “por xusticia y homenaxe a unos homes y muyeres que tuvieron vivir un momentu hestóricu mui difícil” ye la intención principal cola que l’escritor Xosé María Rodríguez (Bimeda,1956) encaró la so primer novela ‘Tiempos de nublina’ (Trabe, 2004). Escrita en clave realista, con retayos costumistes, el relatu de Rodríguez somórguiase nel tiempu de la guerra civil y la postguerra nun llugar aparentemente allonxáu de los frentes más activos de la confrontación armada n’Asturies, como son los montes del suroccidente. Según afirma’l propiu autor, la so novela “básase en fechos reales que me refierieron alcuando los sos propios protagonistes o testigos directos de lo asocedío, dellos tán ficcionalizaos, siempre respetando’l fondu de verdá y la memoria d’esos fechos”. Pal escritor cangués “hai una delda con esa xeneración que vivió la guerra y esi momentu hestóricu del que cada vez queden menos testigos vivos”. La novela empieza con un allegamientu a la vida cotidiana nos montes y vais d’ente Cangas y el puertu L.leitariegos, un marcu tranquilu y cuasi idílicu que de sópitu vese bastiáu pola llegada de les tropes de Franco y con elles la guerra, la violencia, el silenciu. Na edición fecha pola editorial Trabe incúise un Cd cola traducción de la novela al español. Entrugáu l’autor si el fin ye facilitar un posible interés d’editores enfotaos en publicala traducida, Rodríguez declara que la intención “ye bien diferente, si alcuando se publica en castellano va ser cola mesma editorial, vivo en Madrid de cuantayá y equí tengo munchos amigos a los que-yos prestaba lleer el llibru y quería poné-yoslo más fácil” Xosé María Rodríguez foi ún de los fundadores del Conceyu d’Asturies en Madrid y tien publicaos los llibros de relatos: ‘Nueite de filandón’ y ‘Xuan Canas’. 3 d'ochobre, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura L’escritor xixonés Jesús del Campo recibe n’Italia el Premiu Internacional Ciudá de Gaeta by asturnet 28 de setiembre, 2004 La novela “Las últimas voluntades del caballero Hawkins” del escritor asturianu Jesús del Campo algamó el llunes 27 n’Italia el Premiu Internacional Ciudá de Gaeta pa Lliteratura de Viaxes y Aventures. L’escritor recibió la noticia nel so domiciliu de Xixón y declaró sentise “sorprendíu y contentu” pola distinción, una de les más prestixoses del panorama lliterariu italianu. El xuráu escoyó por unanimidá la obra del asturianu énte les d’otros autores como’l francés Jean Christophe Rufin, el suecu Bjorn Larsson o los itialianos Luciana Capretti y Giuseppe Cerdona. Jesús del Campo afirmó qu’esti reconocimientu internacional a la so obra lléga-y nun momentu creativu “de parada técnica”, motiváu, ente otres razones pola so “escasa fé nel camín que sigue anguaño la lliteratura, emburriada polos intereses comerciales”. El xixonés manifestó que’l so escepticismu “afortunadamente nun llega a descreer del poder verdaderu de la escritura, un llibru a veces puede dar un ‘golpe d’estáu’ contra la realidá, puede llegar a tener esa fuerza impulsiva”. La novela cola qu’algamó el premiu ‘Las últimas voluntades del caballeru Hawkins’ afonda nel puxu de la imaxinación y l’azar al través d’una recreación de la segunda vida de Jim Hawkins, el guaje de ‘La isla del tesoru’. Del Campo apuesta por una narrativa “abierta a la fantasía y al desllume poéticu, a que les palabres s’encendan de maxa”. La concesión del premiu significa pa él “un vientu favorable que m’ayuda a inflar el fuelle nel camín inciertu del escritor ente les sos obres”. L’autor de la novela premiada pola ciudá italiana de Gaeta collechara enantes de publicar ‘Las últimas voluntades del cabellero Hawkins’ un importante ésitu editorial cola so obra ‘Los cuadernos secretos de Blancanieves’, entrambes publicaes por Debate. Del Campo enfótase en que’l premiu va vali-y pa facilita-y la so entrada n’Italia cola traducción de la so obra: “ye un estímulu, porque ún nunca sabe’l destín que van correr los sos llibros y cuando siguen nueva ruta ye como si empezaran otra vez el viaxe”, afirmó el novelista. 28 de setiembre, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura Berto Cobreros ufierta na so última novela una visión crítica de la realidá asturiana más recién by asturnet 28 de setiembre, 2004 L’escritor Berto Cobreros Gil ta acabante publicar la so última novela: ‘Abocaos’, una hestoria realista que’l propiu autor define como ‘una vuelta de tuerca más a la visión de toa una xeneración que n’Asturies nun tien otros caminos a nun ser el de la emigración forzosa’. El relatu, nel que nun falten pincelaes costumistes de la realidá asturiana actual, tenta espeyar los problemes y desenfotos d’una mocedá abocada, talo diz el títulu, a un caleyón ensin salida “nun país ‘abocáu’ tamién a nun tener futuru, a morrer, como la so cultura, la so llingua”. Cobreros Gil válese d’una imaxe pergráfica pa definir la realidá que tenta espeyar na so obra: “trátase d’una estructura d’embudu nel qu’una clase A, cola so llingua, la so situación social privilexada, vive na parte ancha y una clase B, condergada a vivir na parte más estrecha del embudu, primíos hasta consiguir que salgan pel furacu pequeñu”. L’autor xixonés reconozse un escritor comprometíu cola so propia realidá “na mesma midida que lo toi como ciudadanu”. Enantes d’esta novela, Cobreros Gil, publicara dellos títulos de lliteratura infantil y xuvenil, sicasí refuga la dixebra xeneracional pa clasificar los xéneros: “nun creo qu’esista de verdá una lliteratura que namás pueden lleer los llectores más mozos, cualquier llector mínimamente formáu puede lleer llibros d’adultos y interpretalos dafechu”, afirma y considera que “la dixebra tien más de ver con ciertos criterios pedagóxicos o n’otres llingües col puxu comercial de les editoriales dica un públicu curiosu”. ‘Abocaos’ preséntase mañana nel Atenéu Obreru de Xixón a les 19,00 de la mano del caderalgu de lliteratura Benigno Delmiro Coto. 28 de setiembre, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail