Sociedá El Gobiernu de Galicia comprométese a unvia-y al Principáu una copia del plan pa espardir el gallegu by asturnet 21 d'avientu, 2004 El Gobiernu de Galicia unviará-y al so homólogu asturianu información oficial sobro’l plan pa normalizar el gallegu, un documentu que prevé reforzar l’usu d’esti idioma nel occidente asturianu. La Dirección Xeneral de Política Llingüística de la comunidá vecina respondió yá por carta a la misiva que’l Principáu -y empobinara pa demandar una copia’l plan gallegu de normalización. D’esti mou, el departamentu llingüísticu del Gobiernu de Galicia, que dirixe Xesús Pablo González Moreiras, remitió-y a la Conseyería de Cultura, Comunicación Social y Turismu del Principáu una carta fechada en Santiago de Compostela el pasáu llunes 13 d’avientu na que les autoridaes de la comunidá autónoma vecina comprométense a unviar darréu una copia oficial del ‘Plan xeral de normalización da lingua galega’, el primer documentu normalizador con que se dota Galicia depués de más de 20 años y que foi aprobáu hai agora tres meses. De sutaque’l documentu aporte a Uviéu, los responsables de Cultura esaminarán con especial procuru los puntos del testu que cinquen al tratamientu del idioma gallegu nel occidente d’Asturies y emitirán un xuiciu al respective, si bien fontes de la Conseyería avanzaron güei que la propia conseyera, la socialista Ana Rosa Migoya, piensa yá en remiti-yos una comunicación a les autoridaes gallegues, previsiblemente p’afitar la competencia esclusiva’l Principáu nes polítiques llingüístiques desendolcaes na comarca asturiana del Navia-Eo. El cruce de cartes ente los Gobiernos gallegu y asturianu supón la primer comunicación oficial ente dambes instituciones depués qu’una denuncia pública de l’Academia de la Llingua Asturiana alertara, el pasáu 22 de payares, de que’l plan de normalización del gallegu prevé, ente otres midíes, retular los comercios del Navia-Eo en gallegu, “faciendo visible que tán nun territoriu de llingua y cultura gallega”; alitar la enseñanza de y en gallegu en tolos centros públicos de la comarca; algamar una “perfecta” sintonización de la televisión pública gallega nel occidente asturianu, y da-y puxu al idioma gallegu nel usu familiar. A esti choque d’intereses hai que-y amestar un segundu episodiu: El nomamientu, por parte de l’Academia de la llingua gallega, de Carlos Varela como delegáu d’esa institución pal “gallegu esterior” faláu nel occidente asturianu. Na so toma de posesión, el pasáu sábadu, Varela sorrayó la “incomprensión” de los falantes de gallegu en tierres eonaviegues. Archivu. L’Academia de Galicia plantega crear un centru propiu de normalización con competencies nel Navia-Eo 21 d'avientu, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura Areces asiste en Madrid a la presentación del cuartu centenariu del ‘Quijote’, que secunda Asturies by asturnet 20 d'avientu, 2004 El 400 cumpleaños del ‘Quijote’ calienta motores. El presidente autonómicu, Vicente Álvarez Areces, viaxó esta mañana a Madrid pa tomar parte de la presentación oficial de los actos al rodiu’l cuartu centenariu de la clásica narración de Miguel de Cervantes, considerada’l gran referente de la narrativa en llingua castellana. Asturies secundará la efemérides con varies iniciatives. Ente elles, Areces yá anunció que’l Principáu asoleyará en comuña cola ‘Real Academia de la Lengua Española’ una edición especial de 10.000 exemplares de la obra de Cervantes, a un preciu popular de menos de 6 euros y col envís d’alitar la conocencia’l clásicu de la lliteratura castellana ente los ciudadanos asturianos. El volume auspiciáu pol Gobiernu autonómicu sedrá un llibru de tapa dura, con 1.300 fueyes illustraes con grabaos facsimilares del sieglu XVIII y collaboraciones, ente otros autores, de Mario Vargas Llosa, Francisco Ayala, Martín de Riquer, Guillermo Rojo, José Antonio Pascual y Margit Frenk. De forma paralela, la Conseyería de Cultura habilitará una esposición monográfica sobro la dómina de Miguel de Cervantes, comisariada pol hestoriador Gonzalo Anes, y una segunda amuesa itinerante aportará en tren a Asturies. Amás, Xixón sumaráse a les conmemoraciones con una esposición a partir d’una rica colección particular de grabaos, sellos y monedes na que s’amosarán dos ediciones de la obra de Miguel de Cervantes editaes en 1605 y custodiaes pola Universidá d’Uviéu. 20 d'avientu, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura Xulio Berros asoleya nun llibru pa neños con xuegos adicionales al traviés d’internet by asturnet 20 d'avientu, 2004 Lliteratura tecnolóxica pal públicu más mozu. L’autor Xulio Berros desdobla la edición en papel del so llibru pa neños ‘El Mundu de Toya’, asoleyáu pola casa xixonesa Vtp, con un sitiu web nel que los llectores puen completar pasatiempos p’acreditar la comprensión de la obra y desendolcar la so capacidá pa espresase en llingua asturiana. Defensor de que la so iniciativa supón una esperiencia novedosa nel universu de la lliteratura infantil n’asturianu, Berros habilita nun sitiu personal d’internet dellos formularios y xuegos abiertos a la participación de los llectores, col envís de que la so obra seya una creación dafechu interactiva y de que’l públicu infantil puea entretenese llueu de conocer la obra. Asina, los neños qu’accedan a la páxina de ‘El mundu de Toya’ depués de lleer el llibru tienen la posibilidá de completar un crucigrama colos nomes de los personaxes, puen cumplimentar pallabres ausentes en frases incompletes, tienen a la so disposición un exerciciu de sintaxis p’armar frases correctes y, a la fin, puen xunir delles illustraciones -obra toes elles de María Amor Fernández- col so testu correspondiente. Los xuegos interactivos complétense con varios cuestionarios sobro l’autor y la so obra, que ve la lluz dientro de la colección ‘Lliteratura infantil de/pa/por Asturies’ de la editorial Vtp, una serie empobinada pa llectores de más de 8 años d’edá. Nacíu en Sotrondio en 1963 y especializáu en creación lliteraria n’asturianu pa neños, Xulio Berros exerce como profesor nel colexu ‘Elena Sánchez Tamargo’ de Llaviana y tien editaes, ente otres obres, ‘Lo mío, ¿cómu ye?’ y ‘Toya’, dambes asoleyaes cola editorial uvieína Trabe. Sitiu web con pasatiempos sobro ‘El mundu de Toya’ 20 d'avientu, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Música Un discu con temes tradicionales denuncia’l “sufrimientu antiguu” de les muyeres maltrataes by asturnet 20 d'avientu, 2004 Un aldabonazu nes conciencies pa recordar un problema evidente. El productor musical Lisardo Lombardía definió nesos términos el discu ‘Ta nes nueses manes’, una compilación de temes tradicionales que se presentó esta tarde n’Uviéu, n’edición en comuña del Principáu y d’Amnistía Internacional, pa relatar “hestories del sufrimientu antiguu” de les muyeres maltrataes. Eses pallabres emplegó la responsable d’Amnistía n’Asturies Concepción Fernández Pol, ideóloga del proyectu hai agora más d’un añu y que güei se felicitó del asoleyamientu d’un discu que, precisó, enmárcase dientro d’una campaña mundial en contra de la denominada violencia de xéneru exercida sobro les muyeres. En catorce cortes, el discu conderga la vagancia y agresividá de ‘El mio Xuan’, en versión de Felpeyu; la llercia de les muyeres qu’esperen el regresu del home borrachu en ‘Los trabayos d’esti mundu’, en grabación del grupu Muyeres; los pizcaños que-y da a la so moza el protagonista de ‘Verdiciu’, na voz de Chus Pedro Suárez; o la coacción machista del romeru retratáu en ‘La Mariñana’ por ‘El Presi’. Completen la llista de grupos y solistes presentes nel discu el gaiteru Xuacu Amieva, el conxuntu folk Tejedor, l’intérprete castellanu Joaquín Díaz, el cantor Joaquín Pixán, l’agrupación Xana, Fonsu Fernández y Xuan d’Amandi. L’atropamientu de grabaciones de toos ellos tuvo centralizáu na discográfica que xestiona Lisardo Lombardía, Fonoastur. Dende’l llau institucional que representa l’Alministración autonómica, coeditora’l cd, la directora del Institutu Asturianu de la Muyer, Begoña Fernández, sorrayó que’l discu supón “un preséu útil, por emplegar el llinguaxe universal que ye la música”, pa desaniciar la violencia de xéneru “xustificada pola tradición”. Pol so llau, el director de l’Axencia Asturiana de Cooperación al Desarrollu, Rafael Palacios, censuró les agresiones a muyeres como una “gravísima violación de los drechos humanos individuales y collectivos”. 20 d'avientu, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Música Llangréu promociona a la xeneración más moza d’intérpretes de tonada, discípulos de Diagmina Noval by asturnet 20 d'avientu, 2004 Sangre nuevo pa la tonada. Siete intérpretes de la xeneración más moza de la canción asturiana, la mayoría d’ellos discípulos de Diagmina Noval, salen güei a escena nel Nuevu Teatru de La Felguera pa pone-y voz a un festival entamáu pol Ayuntamientu de Llangréu que contará amás cola intervención del gaiteru Hugo Noval y el monologuista Fernando Fuertes. La llista d’intérpretes de tonada qu’intervendrán nel certame, toos ellos menores de 30 años d’edá, intégrenla Bibiana Sánchez García, Luis Andrés Collado Carballo, Emi Fanjul Olmo, Fernando Valle Roso, Marisa Valle Roso, Jonatan Mallada Álvarez y Aida Suárez Sánchez, según precisó’l Serviciu de Política Llingüística del Ayuntamientu de Llangréu nuna nota pública. Gran parte de la so participación nel festival d’esta nueche débese a que la veterana cantante de tonada Diagmina Noval, qu’en 2002 abandonó los escenarios depués de tres décades de trayectoria musical, vien collaborando cola oficina de normalización de Llangréu dende la so puesta en marcha, hai agora tres años, pa formar a los nuevos intérpretes de canción asturiana. El III Festival de Tonada Mozu del Conceyu de Llangréu empezará a les 20 hores, con entrada llibre y de baldre, y tará conducíu pol cordinador de la Estaya de Cultura y Política Llingüística del Ayuntamientu mineru, Manuel Rosete. El vienres pasáu, l’estudiosu Ismael María González Arias destacó’l puxu actual de la tonada al recoyer el premiu ‘Enriqueta González Rubín’ de periodismu escritu por un artículu sobro la dimensión culta de la canción asturiana. 20 d'avientu, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Sociedá L’Academia de Galicia plantega crear un centru propiu de normalización con competencies nel Navia-Eo by asturnet 20 d'avientu, 2004 La fala del Eo-Navia entra formalmente na Academia de la llingua gallega. Carlos Varela, delegáu de la entidá pal occidente asturianu, sorrayó nel so solemne ingresu la “incomprensión” de los falantes de gallegu en tierres eonaviegues y escuchó la propuesta d’otros académicos que plantegaron crear un centru de normalización pal “gallegu esterior” con competencies, ente otros territorios, nel occdiente d’Asturies. Asina lo propuso’l sábadu en Coruña Héctor Silveiro, ún de los cuatro nuevos académicos qu’ingresaron na entidá gallega pa defender l’usu y espardimientu del idioma gallegu fuera de les llendes alministratives de la comunidá vecina. De prosperar esi plantegamientu, la presencia de l’Academia gallega nel occidente asturianu daría un pasu más, depués del nomamientu, n’ochobre pasáu, de Carlos Varela como delegáu pal Eo-Navia, y del so ingresu formal na institución académica el pasáu sábadu. Nun actu desendolcáu na sé de l’Academia, el presidente d’esti organismu, Xosé Ramón Barreiro, destacó que la entrada de los cuatro nuevos responsables pal “gallegu esterior” acaba con un “vacíu hestóricu”, en tantu que’l tamién académicu Francisco Fernández Rei resaltó les torgues coles que, na so opinión, alcuéntrense los falantes de gallegu en zones esteriores a Galicia como l’Eo-Navia. Nacíu en 1965, xeógrafu, estudiosu de la etnografía y afincáu n’Uviéu, Carlos Varela impulsa’l ‘Colectivo Abertal del Eo-Navia pola defensa da nosa lingua na nosa terra’, ye autor d’una investigación sobro toponimia del occidente asturianu asoleyada en 2000 y enfótase agora n’ellaborar una recoyida y sistematización de vocabulariu de la comarca Navia-Eo. Archivu. Galicia traza un plan pa ‘convencer’ a los habitantes del occidente asturianu de que falen gallegu 20 d'avientu, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Tecnoloxía La web del Ayuntamientu d’Uviéu nun algama l’aprobáu nun informe de Consumer.es by asturnet 17 d'avientu, 2004 La web del Ayuntamientu d’Uviéu nun algama l’aprobáu nun informe que ta acabante d’asoleyas y nel que la revista dixital Consumer.es del Grupu Eroski fai un analís de les páxines web de les capitales de toa España. L’informe, ellaboráu a lo llargo de dellos meses, estudia los conteníos y servicios del web, la so facilidá d’emplegu, comprobándolo con usuarios corrientes, y l’atención al ciudadanu, faciéndo-yos llegar dos mails con entrugues cencielles. Nel informe suspenden nidiamente l’exame les webs (de peor a meyor) de Guadalaxara, Xaén, Teruel, Soria, Melilla, Almería, Pontevedra, Lugo, Tarragona, Zamora, Segovia, Cádiz, Ceuta, Tenerife, Granada, Toledo, Ávila, Sevilla, Huelva, Badaxoz, Salamanca y, Albacete y rocen l’aprobáu, ensin algamalu, los de San Sebastián, Uviéu, Pamplona y Burgos. Estos dos caberos algamen un total de 60 puntos sobro 100 posibles, pero queden nel regular al suspender en facilidá d’emplegu. Madrid cunta con un web inmeyorable y el de Barcelona queda nel puestu 20 del ranking de calidá d’esta investigación, como aceptable. Ente les demás ciudaes con más de mediu millón de habitantes, el meyor web ye’l de Valencia, escelente, mentantu que’l de Sevilla tien un mal. De les de ente 500.000 y 100.000 habitantes, destaquen los web de Valladolid y Castellón. Y nes de menos de 66.000, el de Ciudá Real, ye’l quintu meyor de tol informe Informe espublizáu nes páxines de Consumer.es 17 d'avientu, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Comunicación La Organización pa la Seguridá y la Cooperación n’Europa espubliza un llibru sobro llibertá de prensa n’Internet by asturnet 17 d'avientu, 2004 La Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) ta acabante de presentar en Viena el “Llibro de cocina de la llibertá de prensa n’Internet”, onde s’alcuentren les “recetes” que se atalanten como pernecesaries pa que los internautes puean facer usu de la independencia na Rede. Esti documentu pue descargase de baldre dende la páxina web de la OSCE. L’encargáu de garantizar la llibertá d’espresión na OSCE, el poeta Miklos Haraszti, presentó el llibru esclariando que tien de ser una guía pa lluchar escontra los contenidos que perxudiquen a los valores de convivencia o los que fain incitación al odiu, pero ensin violar la llibertá d’espresión. “Hai intentos de controlar, condicionar y recortar dafechu los estremaos tipos de medios de comunicación n’Internet”, aseguró Haraszti. “Les actividaes reguladores puen llevar al desaniciu de la llibertad d’espresión, independientemente de qu’esa censura fuese deliberada o venga como consecuencia de la ignorancia”, afirmó’l responsable de la libertad de prensa de la OSCE, una organización qu’axunta a 55 países. Esti llibro recueye les conclusiones a les qu’aportaron los expertos axuntaos nuna conferencia internacional n’Amsterdam n’Agostu de 2004. El “Llibru de cocina de la llibertá de prensa n’Internet” pue descargase dende equí. 17 d'avientu, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura ‘Reciella Malory’ edita un nuevu númberu con testos de Texón, Varillas, Lourdes Álvarez y Marín Estrada by asturnet 17 d'avientu, 2004 Pablo Texón, Naciu Varillas, Lourdes Álvarez, Pablo Antón Marín Estrada. La revista de lliteratura ‘Reciella Malory’, editada en L’Entregu pola tertulia homónima, ratifica la so continuidá y saca a la cai el so segundu númberu, qu’incorpora testos de los autores mentaos arriba xunta obres de Xurde Fernández; Inaciu Galán, Armando Vega, Casimiro Palacios y Xurde Álvarez. A la presentación del nuevu númberu de la revista, que va cellebrase a les 12 hores de mañana, sábadu, na Llibrería Alborá de Xixón, contará cola participación de dalgunos d’esos autores, y tarán presentes amás los cordinadores de la publicación, Ana Vanessa Gutiérrez, Chechu García y Henrique Facuriella. Ente los testos espublizaos nesti númberu, alcuéntrensel rellatu col que Naciu Varillas algamó esti añu el VII Concursu Cuentos pola oficialidá del Conceyu de Bimenes y la pieza teatral ‘Con un trozu daliendu’, de Xurde Álvarez, ganadora del concursu de testos dramáticos de l’Academia de la Llingua en 2003. El númberu ceru de Reciella Malory salió a la cai en xunu desti añu y taba formáu por testos de los miembros de la tertulia, que saconceya los vienres nun establecimientu hosteleru de LEntregu. Ente los integrantes del grupu cuéntentese, amás de los coordinadores de la revista, escritores como Xulio Arbesú, Roberto Corte, Juan Carlos Crespos Lanchas, Xurde Álvarez y Antonio y Guillermo Riopedre. 17 d'avientu, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail
Lliteratura El premiu ‘Acebal’ de poesía queda ermu por segundu añu pesie a haber 15 concursantes y tres finalistes by asturnet 17 d'avientu, 2004 Quince concursantes, tres finalistes y nengún ganador. El premiu ‘Xuan María Acebal’ de poesía, el meyor dotáu de cuantos s’otorguen a poemarios escritos en llingua asturiana, quedó ermu por segundu añu consecutivu, pesie a rexistrar el triple de participación que’l ‘Xosefa Xovellanos’ de novela, qu’ayeri recoyó l’escritor Miguel Solís cola alvertencia de que la lliteratura n’asturianu “cuerre contra’l reló”. Asina, el palmarés de los tres grandes premios de creación en llingua asturiana que concede añalmente el Principáu -los de narrativa y poesía, más el ‘Enriqueta González Rubín’ de periodismu- volvió quedar esti añu incompletu, yá que los integrantes del xuráu del premiu ‘Acebal’ -Taresa Lorences, Lourdes Álvarez y Álvaro Ruiz de la Peña- interpretaron que nenguna de les obres presentaes a concursu axuntaba los méritos pa ser proclamada ganadora. Nun actu cellebráu na tarde d’ayeri nel patriu’l Real Institutu d’Estudios Asturianos, n’Uviéu, Miguel Solís recibió’l premiu ‘Xosefa Xovellanos’ tres d’imponese a les otres cuatro noveles que concurrieron al galardón, y fízolo llamando l’atención sobre la “carrera contra’l reló” que, aseguró, cuerre la lliteratura en llingua asturiana, n’alusión al riesgu inminente de desapaición del propiu idioma. Solís algama por cuarta vegada’l premiu ‘Xosefa Xovellanos’, nesta ocasión pola narración ‘Los falapios del xigante’. Nes dos categoríes de periodismu, el Principáu premió a Ismael María González Arias pol artículu ‘la tonada como música culta asturiana’, asoleyáu en La Nueva España, y al programa ‘El xorrecer d’Asturies’, emitíu na franxa mañaniega de los sábados en Radio Vetusta, depués que’un xuráu constituyíu pol director de Radio Nacional d’España n’Asturies, Francisco Pañeda; el periodista de Radio Llangréu Naciu Varillas; y el director de la Oficina de Política Llingüística, Ramón D’Andrés, emitiera’l so veredictu. Na recepción de los dos galardones, ca ún d’ellos dotáu con 3.000 euros -la mitá que’l premiu de novela- González Arias sentenció que “la tonada nunca nun tuvo meyor”, en tantu que Xandru Osuna, conductor del programa premiáu de Radio Vetusta, recoyó’l galardón xunta’l so compañeru Chema Fernández desvelando un suañu de la viéspora: Dustin Hoffman entregaba-y el premiu nuna solemne ceremonia na que pornunciaba, en correctu asturianu, “Y el ganador ye…”. 17 d'avientu, 2004 0 FacebookTwitterPinterestEmail