Portada Lliteratura Marta Veneranda y Paquita Suárez conversen en Nueva York sobre les sos histories prohibíes

Marta Veneranda y Paquita Suárez conversen en Nueva York sobre les sos histories prohibíes

by asturnet

Esti pasáu viernes 15 d’Ochobre, nel Centru Español, allugáu nel 239 Oeste de la Calle 14 en Manhattan, facíase la presentación de “Les histories prohibíes” de Marta Veneranda con una llectura y conversación pública cola so autora Sonia Rivera-Valdés y la traductora Paquita Suárez Coalla, que punxo de relieve la complexa relación ente los autores hispanos na ciudá de Nueva York.

Escritu orixinalmente en castellán y ganador del Premiu Casa de las Américas en 1997, “Las historias prohibidas” de Marta Veneranda componse de diez rellatos, nos qu’apaecen dellos aspeutos de la vida íntima d’inmigrantes latinos en Nueva York.

Na presentación, la traductora Paquita Suárez Coalla, que ye amás profesora nel Colexu Comunitariu del Condáu de Manhattan de CUNY, señaló que l’asturianu ye “una llingua romance que tuvo la poca fortuna de nun ser reconocida como idioma al puntu de que los propios falantes, que son fundamentalmente xente rural, xente que nun tuvo accesu al estudiu y que nin siquiera ye consciente de falar una llingua diferente”.

Pala traductora nacía n’Uviéu, “Las historias prohibidas” de Marta Veneranda ye un textu mui averáu. En Nueva York conoció’l llibru que la influyó porque al traviés d’él diose cuenta de que “había otros modelos de lliteratura mui diferentes a los que nos dixeran que yera lo literario”.

La presentación taba organizada por Latino Artists Round Table y por María Martín, del Centru Español.

Tamién te podria gustar