Comunicación La Xunta pola Defensa de la Llingua felicítase pol éxitu daudiencia de los doblaxes al asturianu de TPA by asturnet 10 de setiembre, 2014 written by asturnet 10 de setiembre, 2014 115 La estrena en TPA de la versión nasturianu de Greystoke, la lleenda de Tarzán tuvo una medía del 6,1% de laudiencia, un datu perbonu al tener en cuenta que foi una de les nueches televisives más competitives del añu, cola estrena de la temporada nueva déxitos daudiencia como Isabel, El Chiringuito de Pepe o Top Chef, amás de la retresmisión dun partíu de fútbol de la Selección Española. La Xunta pola Defensa de la Llingua felicitase nuna nota de prensa pol éxitu al mesmu tiempu que destaca “que la película en castellanu emitida nel mesmu horariu tres díes enantes, Precio justo, quedó nun 2,8%, menos de la metá que Greystoke”. Otra manera, la reposición d’El rostru impenetrable en TPA esti 8 de setiembre quedó col 6,2%, un datu más que bonu teniendo en cuenta que competía cola retresmisión per La 1 de TVE de la etapa de la Vuelta ciclista a España ente Samartín del Rei Aurelio y Somiedu. Amás, yera la tercer emisión duna cinta que siempre foi quién a quedar perriba de la media de la cadena. Sicasí, les dos películes tuvieron perriba de la media de TPA, que ye del 6%. Pa la Xunta ye de reseñar “que la medía daudiencia de la ficción doblada al castellanu emitida dendel vienres 5 hastal llunes 8 de setiembre díes nos quhubo programación especial pol Día dAsturies-, foi del 3,8%. Asina, queda demostrao a les clares la demanda social y léxitu daudiencia que supón la emisión de producción ayena doblada al asturianu. Con too, independientemente de los datos, RTPA tien la obligación llegal demitir programación nasturianu y ser un axente activu nel procesu de normalización del nuestru idioma. Amás, nun se pue dexar de llau la importancia económica que tienen estos productos al convertise nun revulsivu pal texíu audiovisual del país, ún de los motivos polos que se punxo en marcha RTPA. Depués de ver el doblaxe de les dos películes y conocida la noticia d’un proyectu de programa infantil dobláu al asturianu, la XDLA quier volver recordar la necesidá d’un mayor control sobre la calidá llingüística de los productos. Ye imprescindible que les traducciones tean en manes de persones o equipos con una esperiencia y conocimientu contrastaos. El modelu llingüísticu tien que ser natural y non rebuscáu, pero tamién los actores tienen que saber pronunciar bien lo que tán dramatizando. Pa eso ye fundamental que la supervisión del guión, amás de ser efectiva nel papel, siga tamién na sala de doblaxe, controlando que nun se dean por bones tomes onde haya errores na pronunciación o onde s’escapen castellanismos. Estos primeros pasos del doblaxe teníen que disponer non solo d’un equipu filolóxicu asesor sinón d’abondos medios económicos pa que’l prductu final tenga toles garantíes”. Pacabar, destaca “que la emisión de les dos películes supunxo más de cuatro hores de doblaxes nasturianu, amás nuna fecha tan simbólica comol Día dAsturies, dalgo ensin precedentes na historia de TPA. A too ello hai quañadir la emisión dotros espacios nel nuestru idioma, colo que la cadena tuvo nesti día un 30% de la programación nasturianu. Por eso, la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana quier felicitar a RTPA pola iniciaitiva, pero tamién quier recorda-y qu’esti 8 de setiembre demostró quuna cadena comprometida col idioma y la cultura desti país ye posible y, amás, tien éxitu, polo que ye hora de que dexen de llau los sos complexos dinferioridá y se comprometan con una televisión que de verdá pueda llamase asturiana”. 0 FacebookTwitterPinterestEmail Anterior Pieslle oficial y entrega de Certificaos y Diplomes de la Universidá Asturiana de Branu (UABRA) nel Paraninfu siguiente El Conceyu de Mieres comprométese con Iniciativa pol Asturianu a incluyir al asturianu nel concursu lliterariu Eugenio Carbajal Tamién te podria gustar La normalización llingüística afitase dafechu nel Parlamentu La Delegación asturiana en Lorient protagoniza la xornada... Blanca Fernández foi la pregonera de la XXVII... Los partíos nacionalistes d’Asturies descarten presentase a la... La TPA recupera 40 años depués el resume... El Principáu y la UOC firmen un conveniu... David Guardado presentó “Nunca Vencida” en Xixón Asturies destaca en comprensión llectora AFA presenta na Escuela Comerciu de Xixón el... Uviéu programa’l ciclu Vetusta Jazz con artistes como...