ComunicaciónConceyosPatrimoniuSociedá La XDLA reclama que’l patrimoniu llingüísticu seya fundamental na candidatura de la cultura sidrera by redacción asturnews 17 de xineru, 2019 written by redacción asturnews 17 de xineru, 2019 90 La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) atalanta qu’l patrimoniu llingüísticu tien que ser un factor fundamental dientro de la candidatura de la cultura sidrera y acaba de pruyir a la Conseyería correspondiente pa que lo tea en cuenta, sigún asoleyó esti día. La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) vieno acabante solicitar a la Conseyería de Desenvolvimientu Rural y Recursos Naturales que tenga en cuenta’l vocabulariu tradicional y el patrimoniu llingüísticu dientro de la candidatura de la cultura sidrera asturiana a patrimoniu inmaterial de la humanidá de la Unesco. Nesi sentíu, la Conseyería anunció que diben promocionar la candidatura al traviés de delles actividaes que se van poner en marcha estos díes. La XDLA quier recordar que’l nuestru idioma tien que xugar un papel fundamental en tol procesu porque la llingua ye parte indisociable de la cultura de la sidra, una cultura que s’espresa n’asturianu. El procesu de facer la sidra desque se llime’l pumar, se pañen les mazanes, se mayen nel llagar, se trasiega y s’espicha’l tonel, se corchen les botelles…; el procesu de guardalo, de bebelo, d’echalo en vasu, tastialo, disfrutalo… Too eso fala n’asturianu. Bastiar el pumar, les milenta races de mazana (amandi, carrió, collaos, conceyeru, durona de Tresali…), tola carpinteria del llagar, el propiu procesu que se da nelli, el fusu, la pipa, el duernu, mayar, la magaya, pisar, la maldá, el palu, la zapa, la puxarra…, hasta’l ritual que se da nel chigre, echalo, describilo (ta muerto, entra bien, nun abre, espalma bien, ta frío, ta plasmao, tien pegue…). Esi patrimoniu llingüísticu nun pue facese de menos a la hora de defender la candidatura de la cultura sidrera, porque precisamente eso ye una razón de primer orde p’algamar el preste de la UNESCO, según la XDLA: “Precisamente, la cerveza belga consiguió de la UNESCO nel añu 2016 formar parte del Patrimoniu Históricu de la Humanidá por dir asociao a un ritual social y a una cultura específica. Teniendo en cuenta que la propia UNESCO reconoció l’asturianu como una de les llingües en peligru de desapaición y qu’insta a les alministraciones públiques a tomar les midíes necesaries pa evitalo, nesta propuesta la cultura, el vocabulariu, la llingua asturiana asociada a la sidra, tien que ser un aspectu fundamental Tamos falando de concienciar a la sociedá del peligru de perder un elementu fundamental indisociable de la cultura de la sidra. Polo tanto, sería una estratexa equivocada defender esti patrimoniu inmaterial faciendo de menos la realidá llingüística que val de vehículu pa espresar y dar nome a cada elementu d’esa cultura, polo que nun tien sentíu que la llingua asturiana nun tenga un papel protagonista na candidatura.” 0 FacebookTwitterPinterestEmail Anterior Mieres gana puntos p’acoyer el grau de Deporte siguiente L’Academia y La Ponte-Ecomuséu roblen un conveniu de collaboración pa potenciar l’usu científicu y cultural del asturianu Tamién te podria gustar Iniciativa pol Asturianu y Barbón desixen a Adif... Iniciativa reclama un mandatu marcu na RTPA Payares acueye les XLI Xornaes Internacionales d’Estudiu de... L’Atles llingüísticu del Navia-Eo ponse n’accesu llibre La normalización llingüística afitase dafechu nel Parlamentu Aína entama’l cursu políticu con un actu n’Uviéu Ventanielles y Guillén Lafuerza van ser una “Fábrica... La Delegación asturiana en Lorient protagoniza la xornada... La UABRA aporta a la segunda selmana d’actividaes 4200 firmes sofiten la música n’asturianu en XIxón