La Generalitat empobina un corrector y traductor en catalán d’acessu llibre y gratuítu

10 febreru 03:53 2006 Imprimir

El primer conseyeru de la Generalitat de Cataluña, Josep Bargalló, presentó esta selmana el primer corrector ortográficu y gramatical en llingua catalana que ye al empar traductor automáticu en diversos idiomes. La nueva ferramienta va completar les sos prestaciones a lo llargo d’esti añu y ye d’accesu gratuítu a los usuarios.

El traductor empobináu pol gobiernu de la Generalitat va costar unos 250.000 euros y ta concebíu pa traducir testos curtios y páxines web del catalán a otros idiomes y viceversa. A lo llargo’l primer trimestre de 2006 va perfeccionase en castellano y n’inglés, darréu, enantes de que fine l’añu va poder utilizase tamién en francés. La ferramienta va desarrollar nun futuru la capacidá pa tornar tamién testos del catalán al alemán y al rusu, y viceversa; tamién al gallegu, italianu, portugués y aranés, anque nestos casos la torna va ser namás nesti sen.

El proyectu inxértase dientro los planes del gobiernu catalán pa fomentar l’usu del idioma propiu d’esa comunidá nes nueves tecnoloxíes. L’otru serviciu que presta la ferramienta, el de corrector, ta presupuestáu nunos 270.000 euros y tien por oxetivu ayudar a la escritura curiosa en llingua catalana afayada a les normes ortográfiques y gramaticales del idioma.

  Categories:
Loading Facebook Comments ...