Portada Educación La Casa de les Llingües da clases d’idiomes pa 1.350 alumnos

La Casa de les Llingües da clases d’idiomes pa 1.350 alumnos

by redacción asturnews
Foto: Pablo Fernández (https://www.flickr.com/photos/hadock/)

La Casa de les Llingües “ye clave para la nuesa estratexa de internacionalización” sigún el Rector de la Universidá d’Uviéu, Santiago García Granda, qu’esti día punxo en valor a los más de 600 estudiantes asturianos que dieron clas esti añu o los 112 alumnos del cursu intensivu de branu que se va llevar a cabu a lo llargo de tol mes de xunetu.

Na Casa de les Llingües de la Universidá d’Uviéu, estos díes dexen los sos asientos a los estranxeros que lleguen p’aprender español los 604 alumnos asturianos que yá concluyeron les sos clases d’inglés, l’idioma escoyíu pola inmensa mayoría, o de los otros diez que s’imparten nes sos sedes d’Uviéu, Xixón, Mieres y Avilés, dende’l xaponés al rusu, pasando pol griegu modernu, el chinu o la llingua de signos española.

Los 112 alumnos del cursu intensivu de branu que se va llevar a cabu a lo llargo de tol mes xunetu fueron ayeri recibíos pol rector, Santiago García Granda; el vicerrector d’Estensión Universitaria, Francisco Borge, y el mesmu director de la Casa de les Llingües, Francisco Martín Miguel. Mientres esti mes, y de llunes a vienres, amás de conceutos llingüísticos, van adquirir conocencies sobro la sociedá y la cultura española y sobre el costumes y tradiciones asturianes. Proceden, na so mayoría, d’Estaos Xuníos, polos convenios que la Universidá d’Uviéu caltien con delles universidaes del país norteamericanu. Pero tamién los hai que vienen por llibre. De Guinea-Bissau, Llibia, Palestina o Rusia, por mentar los llugares d’orixe más remotos. «Salen con una bien bona formación n’español», asegura García Granda.

Anguaño, amás, va haber una novedá. Un cursu d’inmersión llingüística pa los alumnos estranxeros que’l próximu cursu académicu vengan a la Universidá d’Uviéu un semestre o tol añu. La idea yera ufiertar tamién un cursu específicu pa los alumnos propios que se vaigan a estudiar al estranxeru, pero refugar al nun haber demanda abonda.

Ye precisamente na enseñanza del español no que “somos una referencia”, sostien Francisco Borge. «Fora conózsenos pola calidá d’esti tipu d’enseñances» y esi potencial traducir en que, anguaño, fueron mediu millar los alumnos estranxeros matriculaos na Universidá d’Uviéu que s’apuntaron a les clases d’español qu’ufierta la Casa de les Llingües mientres el cursu académicu. Tocantes a el so llugar de procedencia, hubo una notable evolución. Hai quince o venti años la mayoría yeren norteamericanos, como asocede nos cursos intensivos de branu, pero cada vez más se van faciendo buecu otres nacionalidaes, sobremanera chinos, «que dacuando yá acopen el cincuenta per cientu de les clases d’español», apunta Borge.

El vicerrector d’Estensión Universitaria señala la importancia de la Casa de les Llingües na estratexa de internacionalización» de la Universidá d’Uviéu. Sobremanera no que denomina «la internacionalización en casa», polos beneficios que suponen pa los alumnos propios que nun tienen ocasión d’esfrutar d’una estancia académica nel esterior el contactu, nes aules o cafeteríes, con estos estudiantes.

Tamién te podria gustar