Portada Entrevista de la selmana García Arias: “Los fracasos del asturianismu diéronse pola fosca oposición de los políticos y la curtia organización na reinvindicación”

García Arias: “Los fracasos del asturianismu diéronse pola fosca oposición de los políticos y la curtia organización na reinvindicación”

by asturnet

Dempués de más de dos décades de llucha escontra una decisión marcada polos prexuicios pa cola normalización del asturianu, que nel so momentu dexó al profesor García Arias ensin la Cátedra de Dialectoloxía, la situación camudó dafechu esta selmana, cuando’l profesor y ex presidente de l’Academia de la Llingua Asturiana se convertía a la fin en Caderalgu de plenu drechu. Asturnews fala con él d’esta y d’otres cuestiones del so trabayu pasáu, presente y futuru.

-¿Cómo recibió la titularidá de la Cátedra de Dialectoloxía, pagó la pena la llucha de tantos años pese a les consecuencies pa la so carrera profesional?

-To tuvi la gran suerte d’entrar a trabayar na Universidá poco tiempu dempués de llicenciame. Lo normal daquella yera que si diba cumpliendo coles mios obligaciones y, al empar, asoleyaba capacidá pa ello, fore dando los pasos académicos y alministrativos que me llevaren al llogru d’una axuntía primero, d’una cátedra dempués. Yo llogré l’axuntía nuna oposición abierta fecha en Madrid en 1978; yera normal, entós, qu’algamare la cátedra en 1987 por toa una riestra de motivos y vezos. Nun foi posible. Y ello por razones ayenes a los criterios académicos pues xulgáronme por cuenta de la mio conducta favoratible a la llingua asturiana. Camentaben, pescancio yo, qu’asina diben desanimame y que’l proyeutu recuperador diba quedar ente dolco y la media manta. Nun lo llograron. Yo siguí trabayando como profesor, al que nun podíen echar porque yá yera numerariu, y la reivindicación siguió conmigo y con muncha otra xente que taba ya na xera asturiana. Enxamás escaecí que debía respir por algamar la cátedra universitaria pero ello nun supunxo nin qu’abandonare la llucha nin qu’anduviere llorando llástimes peles esquines. La cátedra taba (y ta) bien pero nun yera, nin ye,el valor cimeru dientro de la mio conceición vital.

-¿Ye síntoma esti fechu d’un cambiu de mentalidá na Universidá d’Uviéu?

-La mentalidá de la Universidá ¿úla?. Esti llogru respuende a un camudamientu nes disposiciones alministratives. Lo que sí tengo que dicir ye que la Universidá d’Uviéu nun les boicoteó y cumplióles d’un mou afayadizu ensin aceición de persones.

-Esta fin de selmana que vien va dar llectura a una conferencia nel Seminariu d’Estudios de la Fundación Belenos col títulu “La transición asturiana: un proyeutu que nun pasó de proyeutu”, esta selmana comentaba na prensa que pa usté “la sociedá asturiana ta castrada”… ¿Pue sacase de les sos pallabres que nun ve un futuru claru p’Asturies?

-Futuru siempre habrá mentantu tengamos xente intelixente pa entender, llibre y xeneroso p’actuar. El títlu que propongo pa la conxusta de La Puela d’Allande ye suxerente pal análisis. Les pallabres sobro la sociedá capada asoleyen un esmolecimientu.

-Dempués de más de trenta años de la fundación de Conceyu Bable y del movimientu de normalización llingüística, ¿qué celebra y qué considera fracasos d’ésti?

-Conceyu Bable dio los primeros pasos, perimportantes nel momentu; los fracasos han contase dende la fosca oposición de los xerentes de la política y dende la curtia organización social na reivindicación de la llingua. Nun ye abondo plantegar bien les coses pa qu’ello salga al dereches. Fai falta militancia intelixente pero real.

-¿Consiguióse crear un apreciu pol asturianu y poles demás señes d’identidá del país na sociedá asturiana?

-Sí. Pero la prensa y tola comunicación va en castellán. Al asturianu nun-y reserven na más que caxigalines, coses secundaries y requexos; tamién parte de les manifestaciones folklóriques. Sin despreciar un res esi tipu de trabayos, a estes altures yá podría andase tamién per otros caminos porque hai persones que saben trabayar bien, nuna llingua bien iguada y cada vez más fecha.

-Esta mesma selmana asoleyaba’l volume cuartu de les sos “Propuestes etimolóxiques”, ¿en qué momentu s’atopa la redacción del Diccionariu Etimolóxicu de la Llingua Asturiana nel que trabaya dende va una montonera d’años?

-El Diccionariu etimolóxicu de la llingua asturiana avanza a bon pasu. Nesti momentu tengo prácticamente acabáu un volumen 5. A ello ha axuntase’l llibru dedicáu a los arabismos y la “caracterización” que propunxi en 1987. Son munchos los datos de que disponemos agora; de siguir asina les coses podremos, nun plazu rellativamente curtiu, tener nes manes una obra importante pa la conocencia del nuesu idioma con aportaciones interesantes pa otros dominios llingüísticos vistos dende la perspeutiva ástur.

-Nel pasáu desenrrolló un llabor lliterariu embaxo’l nomatu de Lluis Fontetoba que nos años caberos tien más escaecíu, ¿sigue escribiendo lliteratura, tien en mente espublizar daqué nuevo?

-Como siempre dixi, pa mí escribir lliterarura nun ye oficiu sinón zuna. Sigo escribiendo cuando me lo pide’l cuerpu y cuando-y presta al alma ensin esmoleme un res por asoleyalo.

-Lleva cuasi diez años ensin ser presidente de l’Academia de la Llingua Asturiana, ¿qué balance fai del llabor de la institución dende la so dimisión?

-Sigo, agora como enantes, encontando’l llabor, perdifícil y xenerosu, de la presidenta.

-Comentáse que l’añu que vien podría xubilase (l’Academia dedíca-y les Xornaes Internacionales d’Estudiu como homenaxe), ¿va perder la filoloxía asturiana’l so importante trabayu continuu o va siguir cola xera?

-Yo enxamás dixi que me retirare al añu que vien. Ye más: pienso siguir mentanto sía posible dientro la Universidá. L’homenaxe entiendo que sigue un vezu académicu pente medies del cual a dellos profesorores reconózse-yos el so trabayu con una collaboración de collacios y amigos nun nivel nacional ya internacional.

-¿Qué proyectos en mente en cuantes al so trabayu filolóxicu?

-Lo primero dar salida al Diccionariu Etimolóxicu. Tamién atender a dellos aspeutos toponímicos que tán en marcha. Siguir na investigación, especialmente diacrónica. Arrecoyer los materiales qu’asoleyé per destremaes publicaciones ufiertándolos agrupaos a llectores que los desconocen. Al empar siempre m’apeteció escribir daqué que pudiera titulase Pa nun m’escaecer y que nun ha entendese semeya de la obra de Coalla.

Tamién te podria gustar