Portada Reportaxe El Llapiceru: venti años de cómics en llingua asturiana

El Llapiceru: venti años de cómics en llingua asturiana

by asturnet

Nel añu 1988 Conceyu Bable yera yá poco más qu’unes sigles y un númberu nel rexistru d’asociaciones, con malapenes actividá. Sobre esa mínima estructura Lluis Antón González, últimu depositariu de munchos de los documentos y escasos materiales de Conceyu Bable Xixón, tuvo la idea d’enllenar un güecu vaciu (el de la edición de cómic) nun mundiu editorial, l’asturianu, que l’Academia de la Llingua Asturiana y les primeres editoriales profesionales entamaben daquella a ocupar cola edición de poesía, narrativa, teatru, ensayu, recuperación de testos clásicos…

El cómic en llingua asturiana yera hasta entós un campu ermu nel que malapenes hubiere esperiencies, magar de qu’autores como Alfonso o Rovés, coles sos célebres “Coses del Gaviotu”, ente otros, trabayaren la hestorieta curtia y l’humor gráficu n’asturianu a lo llargo de los sieglos XIX y XX. La novedá principal venía porque EL LLAPICERU tenía como ún de los oxetivos cimeros normalizar l’asturianu, “acercalu al públicu que tenía menos facilidá pa lleer n’asturianu y a la mocedá”, según cunta’l so fundador y como pue vese nes páxines de la revista.

Lluis Antón González funda la publicación en 1988 cuntando col asesoramientu d’Alberto Álvarez Peña, l’ayuda de Lluis Daza cola publicidá y de María del Mar Álvarez-Lavida coles cuentes. Xosé Nel Caldevilla foi otru de los collaboradores, sobremanera con artículos que fueron espublizándose a lo llargo de los años n’EL LLAPICERU. Esti pequeñu grupu coordináu por González foi quien a espublizar una revista de cómics n’asturianu a lo llargo de cuasi diez años, consiguiendo da-y vida a un xéneru que practicamente nun s’espublizaba n’Asturies en llingua asturiana.

D’EL LLAPICERU espublizáronse 16 númberos (el 17 taba preparáu pero nun llegó a imprimise) ente 1988 y 1997, dando a conocer a autores como Ígor Medio, José González Márquez, Javi Rodriguez, Alberto Álvarez Peña, Pili Fidalgo, Neto, Andrea Parissi, Marinas, Xuacu Pardo, Fernando Vegas, Huergo, Israel, Ruma, el propiu Lluis Antón González o Germán García “Copi”, que llegó a ser dibuxante oficial de Superman nos Estaos Xuníos y que nun ye l’únicu que consiguió trunfar dempués de dase a conocer n’EL LLAPICERU. Otros autores foriatos fueron tornaos y espublizaos na revista como complementu a la producción de los asturianos.

Amás de bonos dibuxantes, escritores col prestixu de Pablo Antón Marín Estrada, Andrés Solar o Nel Amaro ficieron les sos aportaciones con guiones pa la revista. Unes collaboraciones que tamién vinieron en forma de poemes, rellatos o ensayu nes secciones que fueron creándose col tiempu: Manuel Asur o Marín Estrada apaecieron, ente otros autores, nes fueyes de la revista. Lluis Antón González, esmolecíu tamién pola actualidá social y política del país escribió dellos editoriales nos que reclamó cuestiones como la importancia de la creación d’una televisión autonómica qu’usare la llingua asturiana, la necesidá de cambios na xestión económica o’l reclamu de más autonomía p’Asturies.

Amás de los 16 númberos d’EL LLAPICERU, espublizáronse trés más d’otra colección nomada “El llapiceru l’antifaz”, en formatu A-5. Los títulos asoleyaos fueron “2020” d’Andrea Parissi, “Mary Jean” de Sayar, con guión de Ramón Lluís Bande y “Los aguarones” de Ruma y Son. Una esperiencia nueva tamién pa la llingua asturiana, pues la edición d’álbumes n’asturianu nun yera tampoco entós nada habitual, daqué que nun cambió muncho anguaño.

En 1997 vio la lluz el númberu caberu d’EL LLAPICERU. La falta d’apoyu, les dificultaes cola distribución y sobremanera l’afitamientu d’otra iniciativa que cubría esi campu de la lliteratura asturiana, la revista El Gomeru, asoleyada por Trabe y dirixida por Isaac del Rivero Sr., fizo qu’EL LLAPICERU terminare una época nesi momentu.

Sicasí, a la fin d’aquella publicación, EL LLAPICIERU consiguiere yá afitar a toa una xeneración na creación de cómics n’asturianu, que güei, venti años dempués del entamu de la mesma, tien una importante vida y un ésitu a lo que contribuyó en gran midida EL LLAPICERU y les persones que sofitaron la so publicación.

Por mor d’esti venti aniversariu del entamu de la revista l’Atenéu Cultural Xuan María Acebal asoleyó una recopilación de tolos númberos espublizaos por Conceyu Bable-Xixón dende 1988 y organizó un actu d’homenaxe n’Alborá Llibros, qu’allá pelos años ochenta distribuyía la revista y que venti años más tarde axuntó a los autores pa recordar la hestoria d’un proyectu de gran valir, que tovía anguaño ye una importante amuesa de la nuesa lliteratura.

Tamién te podria gustar