CSI-CSIF denuncia l’usu del eonaviegu nes comunicaciones de la Conseyería de Xusticia

19 xineru 00:21 2007 Imprimir

La Conseyería de Xusticia, Seguridá Pública y Relaciones Esteriores, ta emplegando l’asturianu, y l’eonaviegu nel so ámbitu, como llingua normal de la comunicación que mantién colos xulgaos del país. Asina la selmana pasada’l Xulgáu de Castropol recibía una solicitú d’asistencia xurídica gratuita n’eonaviegu. Esta solicitú nun cayó en gracia al sindicatu CSI-CSIF que denunció’l fechu.

El documentu remitíu a los xulgaos de Castropol ye l’impresu pa solicitar l’asistencia xurídica de baldre. Esti documentu supón una forma de comunicación de la ciudadanía cola alministración, polo qu’el so usu taría amparáu na Llei del Asturianu.
Dende la Central Sindical Independiente y de Funcionarios (CSI-CSIF) denuncia que pel momentu los únicos documentos que llegaron al xulgáu de Castropol tán escritos en eonaviegu. Sobre esta cuestión dende la Conseyería de Xusticia aseguraben que tamién se diben unviar los formularios en castellano.
Pal sindicatu funcionarial “la polémica del usu del asturianu, y del eonaviegu, habría tar acompañada de planes de normalizadores”, al tiempu que critiquen que s’esixa que los funcinarios conozan el castellano, asturianu y eonaviegu. Pa la Conseyería de Xusticia l’actuación al centrase nel ámbitu alministrativu ta amparada pola Llei del Asturianu y poro ye dafechu llegal. Dende’l sindicatu alúdese a qu’énte la falta d’un Reglamentu de la Llei del Asturianu “fae falta un consensu ente les fuerces polítiques pal so desendolcu”.
Francisco Javier García Valledor, Conseyeru de Xusticia, al concluir el trespasu de les competencies na materia, yá diera anuncia que l’alministración de Xusticia entamaría a usar l’asturianu con normalidá dientro de les sos competencies. Les pallabres del Conseyeru fueron, yá daquella, contestaes dende dellos estamentos y asociaciones de profesionales del ámbitu.

  Categories:
Loading Facebook Comments ...