Entrevista de la selmana Clara E. Prieto: Hai bastantes nomes de llagares y de marques de sidra que tienen como enseña lasturianu by asturnet 30 d'avientu, 2011 written by asturnet 30 d'avientu, 2011 38 Clara E. Prieto Entrialgo ye profesora del Títulu dEspecialista en Filoloxía Asturiana na Universidá dUviéu y ta faciendo la so tesis doctoral alredor de la morfosintaxis hestórica del asturianu quescribíen los notarios asturianos de los sieglos XIII al XV. Nes Xornaes Internacionales dEstudiu de lAcademia de la Llingua Asturiana, celebraes el pasáu mes de payares, presentó una comunicación na questudiaba los nomes comerciales de los llargares y la sidra asturiana, xunto a los vinos del país. Sobre les conclusiones del trabayu falamos agora, al empar que dotros de los sos trabayos alredor de la filoloxía asturiana, na Entrevista de la selmana. -¿Cómo se-y ocurrió entamar esti trabayu alredor de los nomes de los llagares y marques de sidra? -La ocurrencia surdió cenciellamente al observar etiquetes, soi muncho de reparar netiquetes y envoltorios. El tema abultóme perinteresante dendel puntu de vista científicu, y paecióme una ocasión afayadiza pabordalu la celebración destes últimes Xornaes dEstudiu de lAcademia de la Llingua dedicaes a la onomástica asturiana. -Esti estudiu supón una novedá polo poco que ta tratáu esti tema na filoloxía internacional, ¿por qué los estudiosos de la onomástica miren menos pa les marques comerciales pese a la so importante difusión? -Pues débese a que la onomástica taba llendada tradicionalmente al estudiu de topónimos y antropónimos. Solo nes últimes décades foi surdiendo linterés por otros nomes propios que nun foren de persona o de llugar: dempreses industriales y comerciales, de productos, de partíos políticos y otres asociaciones, danimales domésticos, etc. El campu destudiu ye agora perampliu, lo que pasa ye que la toponimia y lantroponimia siguen atrayendo a la mayoría de los investigadores. Na mio opinión, la onomástica empresarial ye una de les estayes más atractives pola rellación que tien coles ciencies económiques, col marketing, cola sicoloxía social… -¿Notó diferencies ente los nomes de les marques de sidra natural y les más modernes (esplumoses, de nueva espresión, de xelu, etc.)? -Sí quhai diferencies. La sidra natural sigue unos patrones denomativos mui tradicionales: principalmente tomal nome del fabricante (Estrada, El Mariñán, Herminio, Fanjul…) o bien del sitiu onde se fabrica (Bernueces, Cabueñes, El Gobernador…). Anque esta tendencia tamién ye mayoritaria nes otres variedaes, percíbese una mayor creatividá y un ciertu querer separtase de lo tradicional pa xunise a lo moderno: iSidra, Ziber, Escanciador Milenium, Sidrus… -Nel estudiu tamién fala del vinu, ¿atopó unos vezos mui estremaos a la hora de nomar una y otra bebida? -Sí, danse dalgunes diferencies significatives ente la sidra y el vinu. Na mio opinión, la más importante ye que la mayoría de les marques de sidra (casil 50% de les más de 175 recoyíes) reciben el nome del fabricante, mentanto que les marques de vinu asturiano provienen nun 90% de topónimos rellacionaos col llugar de producción. Desti fechu concluyo que pa les empreses vinateres asturianes ye importante sobremanera marcar la procedencia xeográfica de los sos productos, necesidá que nun tienen los llagares. -Y otres bebides, con dalgo de tradición nAsturies, casu de la cerveza o los oruxos, ¿tien estudiao daqué? -Inicialmente, tuvi la idea de dedicar lestudiu a diferentes bébores alcohóliques feches nAsturies, pero viendo que la sidra y el vinu apurríen material abondo, decidí llendame solo a esos dos sectores principales. Quiciabes nun futuru próximu entame cola cerveza y los oruxos. -¿Qué conclusiones apurre lestudiu no que cinca a los usos llingüísticos de los llagareros? -Hai bastantes nomes de llagares y de marques de sidra que tienen como enseña la llingua asturiana, con rasgos claramente non castellanos: Sidra El Piloñu, Llagar de Pachu, Llagar El Güelu, LArgayón, Mayador, Sareganu, La Llarada, La Xarruca… Y esiste tamién una corriente castellanista, representada por nomes como Casería San Juan del Obispo, El Fugitivo, El Gaitero… Fuera de lo que son les marques, llamentablemente, lasturianu nun tien prácticamente presencia nenguna nes etiquetes de sidra. -¿Y de los productores de vinu? -Nel vinu predomina claramente lenclín castellanista: Monasterio de Corias, Obanca, Castro de Limés, Dominio del Urogallo, Pesgos Viñas Viejas… Solo salen desa corriente casos como Penderuyos, Guilfa y, sobre too, L.lumés, el primer y de momentu únicu vinu que salió al mercáu etiquetao dafechu nasturianu. -Nes Xornaes faló de lo interesante que sedría estudiar la evolución hestórica de los nomes de los llagares, ¿tien en mente trabayar nesi sen? -Ye una posibilidá de trabayu bien guapa que nun descarto entamar. Sedría perinteresante, nefeutu, trazar la historia de la onimia industrial de la sidra y el vinu asturianos dende los oríxenes en sieglu XIX hasta lactualidá, viendo si les tendencies yeren antaño más o menos les mesmes quagora o si hebo dalgún cambéu significativu. -Esti ye un campu mui estremáu al del so trabayu de Doctoráu, ¿qué nos puede cuntar de lo que ta llevando alantre baxo la dirección de Xosé Lluis García Arias? -La mio Tesis Doctoral nun tien nada que ver, efectivamente, cola onomástica. Ye un estudiu de morfosintaxis hestórica sobre la llingua quescribíen los notarios asturianos de los sieglos XIII al XV, centrándome na documentación producío na zona de Salas. Toi descubriendo datos valoratibles, sobre too teniendo en cuenta que la sintaxis histórica del asturianu sigue siendo poco estudiada y conocida. -Amás, trabaya como profesora del cursu dEspecialista en Filoloxía Asturiana na Universidá dUviéu. Cola apaición del Minor dasturianu, ¿qué planes hai pa esti títulu propiu? -En teoría, el Títulu dEspecialista en Filoloxía Asturiana ta llamáu a desapaecer col inxertamientu del llamáu Minor dAsturianu nel Grau en Llingües Modernes, quarrincó esti mesmu cursu con tres asignatures. Sin embargu, puesto que la implantación de los nuevos Graos ye progresiva, manteniéndose tovía activos a tolos efeutos los cursos terceru a quintu de les Llicenciatures del Plan del 96, entiendo que la docencia del Títulu Propiu nun pue desapaecer de sópitu, quhabrá que siguir ufiertandol cursu dEspecialista en Filoloxía Asturiana a lo menos pa estes últimes promociones de llicenciaos. -¿Qué otros proyectos tien en marcha? -El más inmediatu ye la organización, xunto con otros profesores, dun congresu que se va celebrar el próximu mes dabril na Facultá de Filosofía y Lletres de la Universidá dUviéu con motivu del 1200 aniversariu del Testamentu dAlfonso II el Castu. El títulu ye Tua sunt Domine omnia. Les donaciones piadoses nel mundu medieval. Tamos plantegándolu como un alcuentru interdisciplinar ente filólogos, historiadores, arqueólogos, etc. nel que se va analizar la importancia del sentimientu relixosu na Edá Media y cómo esa relixosidá se traduxo en documentos, nilesies, en decisiones de los reis… Aguardo que sanime muncha xente a apuntase, el congresu ta abiertu a la inscripción destudiantes y de cualesquier persona interesada nel tema. 0 FacebookTwitterPinterestEmail Anterior Una biblioteca en llinia asoleya testos políticos tornaos al asturianu siguiente Iniciativa pol Asturianu celebra lusu de la toponimia asturiana per parte dALSA Tamién te podria gustar L’actu institucional del Día de les Lletres va... Berto García: “Escribo porque necesito dexar constancia de... Frías Conde: “Presentar un llibru pa neños y... Xicu Ariza: Nun podemos siguir siendo invisibles, la... Xuanxo Mariño: Si en xunu nun tenemos el... Aldolfo Camilo: Con esti discu quiero amosar les... Pablo Carrera: Ellí onde heba un gaiteru queremos... David Melendi: Les cultures como la nuesa tienen... Andrés Astur Treceño: “Les redes sociales tán valiendo... Roberto González-Quevedo: El sofitu a les llingües minorizaes...